Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agressief
Borderline
Explosief
Gelet
Gelet op
Neventerm
Overwegende

Vertaling van "bovendien gelet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen

admettre la recevabilité au regard des conditions de forme | admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]


Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel ... juncto artikel ...

vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article …, en liaison avec l'article ...,


gelet op | overwegende

attendu que | en considération de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. gelet op het uitroepen van de onafhankelijkheid van de Hongaarse Republiek op 23 oktober 1989, bovendien gelet op het uitroepen van 23 oktober tot Hongaarse nationale feestdag door het Hongaarse Parlement in 1990;

H. vu la proclamation de l'indépendance de la République de Hongrie le 23 octobre 1989 et considérant, en outre, qu'en 1990, le Parlement hongrois a proclamé le 23 octobre jour de fête nationale hongroise;


I. gelet op het uitroepen van de onafhankelijkheid van de Hongaarse Republiek op 23 oktober 1989, bovendien gelet op het uitroepen van 23 oktober tot Hongaarse nationale feestdag door het Hongaarse Parlement in 1990;

I. vu la proclamation de l'indépendance de la République de Hongrie le 23 octobre 1989 et considérant, en outre, qu'en 1990, le Parlement hongrois a proclamé le 23 octobre jour de fête nationale hongroise;


H. gelet op het uitroepen van de onafhankelijkheid van de Hongaarse Republiek op 23 oktober 1989, bovendien gelet op het uitroepen van 23 oktober tot Hongaarse nationale feestdag door het Hongaarse Parlement in 1990;

H. vu la proclamation de l'indépendance de la République de Hongrie le 23 octobre 1989 et considérant, en outre, qu'en 1990, le Parlement hongrois a proclamé le 23 octobre jour de fête nationale hongroise;


Bovendien, gelet op de bijzondere procedurele garanties voor minderjarigen en om de rechten van de minderjarigen maximaal te vrijwaren, lijkt het mij essentieel dat minderjarigen altijd de mogelijkheid krijgen om gehoord te worden, ongeacht het bedrag van de geldboete die hen zou opgelegd worden.

En outre, vu les garanties procédurales particulières prévues pour les mineurs et afin de préserver leurs droits au mieux, il est primordial que les mineurs aient toujours la possibilité d'être entendus, quel que soit le montant de l'amende qui leur serait infligée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lu ...[+++]


31. Gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Logos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden toegekend aanzienlijk zouden verhogen, en om ...[+++]

31. Vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac et chilien, M. Ricardo Lagos ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lui sont ...[+++]


Overwegende dat volgens de milieueffectenstudie de cement- en betonmarkt vrij stabiel is en dat een groei van het cement- en betonverbruik wordt verwacht dankzij de geplande uitvoering van grote werken in België, Noord-Frankrijk en Nederland; dat bovendien gelet op het feit dat het onmogelijk is volledig af te zien van het gebruik van klinker bij de fabricage van cement, deze markt zich bijgevolg verzekerd ziet van een bepaalde continuïteit (RNT p. 17);

Considérant que, suivant l'étude d'incidences, le marché du ciment et du béton est relativement stable et qu'une croissance de la consommation de ciment et de béton est attendue grâce à la réalisation programmée de grands travaux en Belgique, au nord de la France et aux Pays-Bas; que de plus, au vu de l'impossibilité de se passer complètement de clinker dans la fabrication de ciment, ce marché se voit donc assuré une certaine pérennité (RNT p. 17);


Hiermee rekening houdend en bovendien gelet op het technische en snel wijzigende karakter van de bedoelde criteria, worden deze criteria of de essentiële elementen ervan niet in het koninklijk besluit geregeld, maar is evenwel ingevolge het advies van de Raad van State in artikel 1, laatste lid van voorliggend ontwerp van koninklijk besluit een expliciete verwijzing naar voornoemd artikel 5, 2° van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform ingevoegd.

Compte tenu de ce qui précède et eu égard, en outre, à l'aspect technique et à l'évolution rapide des critères visés, ceux-ci ou leurs éléments essentiels ne sont pas réglés dans l'arrêté royal, mais un renvoi explicite à l'article 5, 2°, de la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et l'organisation de la plate-forme eHealth est cependant inséré conformément à l'avis du Conseil d'Etat formulé à l'article 1, dernier alinéa du projet d'arrêté royal soumis.


BOVENDIEN GELET OP de aanbevelingen vervat in het verslag van het Ad hoc Comité (document ADB/BG/WP/98/08);

CONSIDERANT EN OUTRE les recommandations contenues dans le rapport du Comité ad hoc (document ADB/BG/WP/98/08);


Bovendien, gelet op de" beperkte aanwezigheid van bepaalde verwijderingsinrichtingen in het Vlaamse Gewest en hun geavanceerd karakter, zijn deze duurder dan in een [.] ander gewest; om deze verwijdering in het Vlaamse Gewest op gelijke voet te stellen met dezelfde soort verwijderingswijze in een ander gewest is aldus een hogere heffing verantwoord " , want zo niet" zou het ganse afvalstoffenbeleid van het Vlaamse Gewest op de helling komen te staan " .

En outre, en raison de la" présence limitée de certains établissements d'élimination en Région flamande et de leur caractère sophistiqué, ils sont plus chers que dans une autre région; pour mettre cette élimination en Région flamande sur pied d'égalité avec le même mode d'élimination dans une autre région, une redevance plus élevée se justifie donc " , à défaut de quoi" l'ensemble de la politique des déchets de la Région flamande serait remise en cause " .




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     gelet op     overwegende     bovendien gelet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien gelet' ->

Date index: 2022-04-03
w