Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen
Explosief
Neventerm
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "bovendien evenwichtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits


evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen

participation equilibrée des femmes et des hommes


evenwichtige samenstelling van een beleggingsportefeuille

rééquilibrage de portefeuilles


wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten

réduction mutuelle équilibrée des forces | réduction mutuelle et équilibrée des forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werklast kan bovendien evenwichtig worden verdeeld tussen de gerechtsdeurwaarders van eenzelfde arrondissement (Diksmuide, Veurne en Nieuwpoort).

En outre, en pourra répartir la charge de travail de manière équilibrée entre les huissiers d'un même arrondissement (Dixmude, Furnes et Nieuport).


De werklast kan bovendien evenwichtig worden verdeeld tussen de gerechtsdeurwaarders van eenzelfde arrondissement (Diksmuide, Veurne en Nieuwpoort).

En outre, en pourra répartir la charge de travail de manière équilibrée entre les huissiers d'un même arrondissement (Dixmude, Furnes et Nieuport).


Bovendien moeten deze geografisch evenwichtig gespreid zijn.

Par ailleurs, celles-ci doivent être harmonieusement réparties d'un point de vue géographique.


De handhaving van de veiligheid wordt bovendien gekenmerkt door een dynamische wisselwerking tussen het gevangenispersoneel en de gedetineerden, enerzijds, en een evenwichtige verhouding tussen de technische middelen die worden ingezet en een constructief detentieregime, anderzijds.

Le maintien de la sécurité est en outre caractérisé par une interaction dynamique entre le personnel pénitentiaire et les détenus, d'une part, et par un équilibre entre les moyens techniques mis en œuvre et un régime de détention constructif, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in aanmerking genomen therapeutische projecten moeten bovendien evenwichtig worden verdeeld in termen van geografische spreiding, uitsplitsing volgens leeftijdsgroep en soorten van psychiatrische problematiek, alsook in termen van soorten partners die bij de projecten worden betrokken.

Les projets thérapeutiques retenus devront en outre présenter une répartition équilibrée en termes de répartition géographique, de répartition selon les groupes d'âge et les types de problématiques psychiatriques concernées, ainsi qu'en termes de types de partenaires impliqués.


Gelet op het feit dat de leden van de vaste commissie door het artikel 91 van de wet van 7 december 1998 moeten verkozen worden en bijgevolg de regels betreffende de evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen onmogelijk kan worden nageleefd, heeft de Vaste Commissie het wenselijk geacht voor het derde vice-voorzitterschap een vrouwelijke korpschef voor te dragen die bovendien in het recente verleden voor een gedreven en deskundige inbreng en medewerking zorgde bij verschillende overlegmomenten omtrent politiezorg en politie ...[+++]

Vu que les membres de la Commission permanente doivent être élus en vertu de l'article 91 de la loi du 7 décembre 1998 et que, par conséquent, les règles relatives à la représentation équilibrée d'hommes et de femmes ne peuvent pas être respectées, la Commission permanente a estimé souhaitable de présenter, en tant que troisième vice-président, une femme chef de corps qui a en outre récemment apporté une contribution et une collaboration actives et compétentes lors de différentes concertations portant sur la fonction de police et la gestion policière».


Overwegende bovendien dat de Commissie voor Duitse rechtsterminologie mag beschouwd worden als een orgaan dat over een adviserende bevoegdheid beschikt dat onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid;

Considérant en outre que la Commission pour la terminologie juridique allemande peut être considérée comme un organe disposant d'une compétence consultative soumis aux dispositions de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis;


Overwegende dat tussen de rechtsgeldig ingediende kandidaturen, zeven aan dit criterium beantwoorden, daarbij inbegrepen die van de Duitstalige kandidaat; dat het echter aangewezen is om Mevr. Lizin aan te wijzen en wel omdat die laatste afkomstig is uit een ééngemeentezone; dat bovendien Mevr. Lizin de enige vrouw is tussen de zeven kandidaten en dat de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid in overweging moet genomen worden.

Considérant que parmi les candidatures valablement introduites, sept répondent à ce critère, y compris celle du candidat germanophone; qu'il est cependant indiqué de désigner Mme Lizin en ce que cette dernière est issue d'une zone monocommunale; qu'en outre Mme Lizin est la seule femme parmi ces sept candidats et qu'il s'agit de prendre en condisération la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'homme et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis;


Bovendien nemen mijn diensten met veel aandacht kennis van de adviezen van de Raad voor gelijke kansen zoals dat het geval was voor zijn advies nr. 34 (7 april 2000) betreffende de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van een evenwichtige verdeling tussen mannen en vrouwen in de organen met adviserende bevoegdheid.

Par ailleurs, mes services prennent connaissance avec intérêt des avis émis par le Conseil de l'égalité des chances, comme cela a été le cas pour son avis nº 34 du 7 avril 2000 relatif à la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis.


Een evenwichtige vertegenwoordiging van de geslachten via alle soorten functies in de arbeidswereld kan bovendien slechts leiden tot een betere inachtname van de verscheidene aspecten die verband houden met de politieke, sociale, culturele en economische realiteit.

En outre, une représentation équilibrée des deux sexes à travers tous les types de fonctions dans le monde du travail ne peut que conduire à une meilleure prise en considération des divers aspects relevant de la réalité politique, sociale, culturelle et économique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     voedingswaarde van levensmiddelen berekenen     voedingswaarde van voedsel bepalen     bovendien evenwichtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien evenwichtig' ->

Date index: 2022-10-16
w