Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "bovendien eveneens rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de impact van deze hervorming naar waarde correct in te schatten, dient bovendien eveneens rekening gehouden te worden met de hervorming van het regime van de machtigingen als aangestelden die hun activiteit uitoefenen op de markten of op het openbaare domein, in casu, de aangestelden A. Onder de oude wetgeving gaf de vervanging van een dergelijke aangestelde immers systematisch aanleiding tot de aflevering van een nieuwe machtiging, hoewel deze machtiging bij het nieuwe regime geldig blijft en ook de activiteiten van een nieuwe aangestelde dekt.

Par ailleurs, pour apprécier à sa juste valeur l’impact de la réforme, il faut aussi tenir compte de la transformation du régime des autorisations de préposés qui exercent leur activité sur les marchés ou le domaine public, en l’occurrence, les préposés A. Sous l’ancienne loi, en effet, le remplacement d’un tel préposé donnait systématiquement lieu à la délivrance d’une nouvelle autorisation, alors que dans le nouveau régime, cette autorisation reste valable et couvre l’activité du nouveau préposé.


Bovendien mag er bij een eventuele vergelijking tussen de situatie van deze twee categorieën van personeelsleden niet enkel rekening gehouden worden met hun respectievelijke situatie tijdens de periode van disponibiliteit, maar moet er eveneens rekening gehouden worden met hun situatie tijdens hun volledige loopbaan (vergelijking inzake ziekteverlof, enz. ).

Par ailleurs, une éventuelle comparaison entre la situation de ces deux catégories d'agents ne peut être effectuée en tenant compte que de leur situation respective durant la période de disponibilité mais doit également tenir compte de leur situation durant l'entièreté de leur carrière (comparaison en matière de congés de maladie, et c.).


Bovendien zegt het amendement niets over de band met een toekomstige werkgever, waarmee eveneens rekening dient te worden gehouden.

De plus, il n'est pas question, dans l'amendement, du lien avec un futur employeur, ce dont il faut également tenir compte.


Bovendien zegt het amendement niets over de band met een toekomstige werkgever, waarmee eveneens rekening dient te worden gehouden.

De plus, il n'est pas question, dans l'amendement, du lien avec un futur employeur, ce dont il faut également tenir compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien houdt de Commissie bij de bepaling van dit vastgesteld bedrag eveneens rekening met de relatief korte ervaring met ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten die sinds 1 januari 2004 tot de Unie zijn toegetreden.

Lorsqu'elle détermine cette somme fixe, la Commission prend en compte l'expérience relativement courte dans le domaine de la coopération au développement qu'ont les États membres qui ont adhéré à l'Union depuis le 1er janvier 2004.


Bovendien houdt de Commissie bij de bepaling van dit vastgesteld bedrag eveneens rekening met de relatief korte ervaring met ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten die sinds 1 januari 2004 tot de Unie zijn toegetreden.

Lorsqu'elle détermine cette somme fixe, la Commission prend en compte l'expérience relativement courte dans le domaine de la coopération au développement qu'ont les États membres qui ont adhéré à l'Union depuis le 1er janvier 2004.


Dat artikel bepaalt bovendien dat met de duur van die opzeggingstermijn eveneens rekening moet worden gehouden bij het vaststellen van de vergoeding bedoeld bij artikel 39 van de wet van 3 juli 1978.

Cet article dispose en outre qu'il faut également tenir compte de ce même délai de préavis pour déterminer l'indemnité prévue à l'article 39 de la loi du 3 juillet 1978.


Dat artikel bepaalt bovendien dat met de duur van die opzeggingstermijn eveneens rekening moet worden gehouden bij het vaststellen van de vergoeding bedoeld bij artikel 39 van de wet van 3 juli 1978.

Cet article dispose en outre qu'il faut également tenir compte de ce même délai de préavis pour déterminer l'indemnité prévue à l'article 39 de la loi du 3 juillet 1978.


Bovendien mag er bij een eventuele vergelijking tussen de situatie van deze twee categorieën van personeelsleden niet enkel rekening gehouden worden met hun respectievelijke situatie tijdens de periode van disponibiliteit, maar moet er eveneens rekening gehouden worden met hun situatie tijdens hun volledige loopbaan (vergelijking inzake ziekteverlof, enz.).

Par ailleurs, une éventuelle comparaison entre la situation de ces deux catégories d'agents ne peut être effectuée en tenant compte que de leur situation respective durant la période de disponibilité mais doit également tenir compte de leur situation durant l'entièreté de leur carrière (comparaison en matière de congés de maladie, etc.).


Bovendien, dient het begrip beroepsgeheim in brede zin te worden geïnterpreteerd zodat eveneens rekening kan worden gehouden met het vertrouwelijk karakter van de zakelijke belangen van de aanvrager die, op grond van gerechtvaardigde motieven kan eisen dat de beslissing niet wordt gepubliceerd of de publicatie naar een later tijdstip wordt uitgesteld.

En outre, la notion de secret professionnel doit être comprise au sens large, et prendre en compte également le respect de la confidentialité des affaires du demandeur qui pourra, pour de justes motifs, revendiquer l'absence ou le report de publication de la décision qui le concerne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien eveneens rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien eveneens rekening' ->

Date index: 2024-05-30
w