Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "bovendien ettelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het ontwikkelen van een richtlijn ettelijke maanden in beslag neemt, en deze bovendien om de twee drie jaar moet worden herzien, is het duidelijk dat dit voor alle mogelijke combinaties van aandoeningen een opdracht betekent die boven de realistische mogelijkheden ligt.

Étant donné que le développement d'une directive exige plusieurs mois et que celle-ci doit en outre être revue tous les deux à trois ans, il est clair que ceci représente, pour toutes les combinaisons possibles de maladies, une tâche dont le cadre dépasse les possibilités réalistes.


Deze begindatum aangeven dreigt echter een moeilijke of zelfs een onmogelijke opgave te zijn wat de buitenlandse rekeningen betreft die reeds, soms sedert ettelijke jaren, bestonden op het ogenblik van de allereerste mededeling aan het CAP. Artikel 177, a), van de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen bepaalt bovendien dat de belastingplichtigen bij het CAP de gegevens moeten melden betreffende de buitenlandse rekeningen waarvan het bestaan in de aangifte in de PB voor de aanslagjaren 2012 tot en met 2014 was vermeld.

Par ailleurs, l'article 177, a) de la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses prévoit la communication par les contribuables au PCC des données relatives aux comptes étrangers dont l'existence est signalée dans la déclaration à l'IPP pour les exercices d'imposition 2012 à 2014.


Indien na deze ettelijke pogingen om « in belang van het kind » de huisvesting te verdelen, één der partijen duidelijk laat zien niet geïnteresseerd te zijn, en de tussengekomen beslissing niet of niet terdege uitvoert, bijvoorbeeld door de kinderen te vroeg terug te brengen of niet in voldoende meubelen en dergelijke te voorzien, zou de tegenpartij de rechter bovendien om dwangmaatregelen kunnen verzoeken teneinde, zelfs met tussenkomst van de gerechtsdeurwaarder, de huisvesting bij de onwillige partij te doen doorgaan.

En outre, si, après plusieurs tentatives visant à répartir l'hébergement dans « l'intérêt de l'enfant », une des parties fait clairement montre de désintérêt et n'exécute pas ou pas pleinement la décision intervenue, par exemple en ramenant les enfants trop tôt ou en ne prévoyant pas suffisamment de meubles ou autres commodités, la partie adverse peut requérir des mesures de contrainte auprès du juge en vue de mettre la partie récalcitrante en demeure, au besoin par voie d'huissier, de respecter ses obligations en matière d'hébergement.


Indien na deze ettelijke pogingen om « in belang van het kind » de huisvesting te verdelen, één der partijen duidelijk laat zien niet geïnteresseerd te zijn, en de tussengekomen beslissing niet of niet terdege uitvoert, bijvoorbeeld door de kinderen te vroeg terug te brengen of niet in voldoende meubelen en dergelijke te voorzien, zou de tegenpartij de rechter bovendien om dwangmaatregelen kunnen verzoeken teneinde, zelfs met tussenkomst van de gerechtsdeurwaarder, de huisvesting bij de onwillige partij te doen doorgaan.

En outre, si, après plusieurs tentatives visant à répartir l'hébergement dans « l'intérêt de l'enfant », une des parties fait clairement montre de désintérêt et n'exécute pas ou pas pleinement la décision intervenue, par exemple en ramenant les enfants trop tôt ou en ne prévoyant pas suffisamment de meubles ou autres commodités, la partie adverse peut requérir des mesures de contrainte auprès du juge en vue de mettre la partie récalcitrante en demeure, au besoin par voie d'huissier, de respecter ses obligations en matière d'hébergement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien na deze ettelijke pogingen om « in belang van het kind » de huisvesting te verdelen, één der partijen duidelijk laat zien niet geïnteresseerd te zijn, en de tussengekomen beslissing niet of niet terdege uitvoert, bijvoorbeeld door de kinderen te vroeg terug te brengen of niet in voldoende meubelen en dergelijke te voorzien, zou de tegenpartij de rechter bovendien om dwangmaatregelen kunnen verzoeken teneinde, zelfs met tussenkomst van de gerechtsdeurwaarder, de huisvesting bij de onwillige partij te doen doorgaan.

En outre, si, après plusieurs tentatives visant à répartir l'hébergement dans « l'intérêt de l'enfant », une des parties fait clairement montre de désintérêt et n'exécute pas ou pas pleinement la décision intervenue, par exemple en ramenant les enfants trop tôt ou en ne prévoyant pas suffisamment de meubles ou autres commodités, la partie adverse peut requérir des mesures de contrainte auprès du juge en vue de mettre la partie récalcitrante en demeure, au besoin par voie d'huissier, de respecter ses obligations en matière d'hébergement.


Bovendien deden zich gedurende de looptijd van het protocol ettelijke lange onderbrekingen in de beleidsdialoog tussen de verdragspartijen voor (de gemengde commissie is slechts twee keer bijeengekomen en de eerste bijeenkomst vond plaats in juni 2009, meer dan 2 jaar nadat het protocol in werking trad).

En outre, de longues interruptions ont marqué le dialogue entre les parties pendant la durée d'application du protocole (la commission mixte s'est réunie seulement deux fois et sa première réunion a eu lieu en juin 2009, soit plus de deux ans après l'entrée en vigueur du protocole).


N. overwegende dat één ton arm erts moet worden gewonnen om twee gram goud te produceren, met als gevolg een enorme hoeveelheid mijnafval op de sites, terwijl 25-50% van het goud uiteindelijk in de afvalberg achterblijft; overwegende dat grootschalige mijnbouwprojecten met cyanide bovendien per jaar ettelijke miljoenen kilo natriumcyanide gebruiken, waarvan het vervoer en de opslag op zichzelf reeds rampzalige gevolgen met zich mee kunnen brengen wanneer zich een bedrijfsstoring voordoet,

N. considérant qu'il est nécessaire d'extraire une tonne de minerai de faible teneur pour produire deux grammes d'or, laissant sur les sites une quantité très importantes de déchets miniers, tandis que 25-50% de l'or reste finalement dans le stock de déchets; que, par ailleurs, les activités de grande envergure d'extraction minière au cyanure utilisent plusieurs millions de kilogrammes de cyanure de sodium par an et que leur acheminement et leur stockage présentent à eux seuls des effets potentiels catastrophiques en cas de défaillance,


Bovendien zijn er ettelijke parlementaire vragen gericht aan de Commissie in verband met de eerbiediging van deze bepalingen in de lidstaten.

En outre, plusieurs questions parlementaires ont été formulées à la Commission concernant le respect de ces dispositions dans les États membres.


Bovendien zijn er ettelijke parlementaire vragen gericht aan de Commissie in verband met de eerbiediging van deze bepalingen in de lidstaten.

En outre, plusieurs questions parlementaires ont été formulées à la Commission concernant le respect de ces dispositions dans les États membres.


Deze reorganisatie in het kader van Reforbel zou in 1994 bovendien ettelijke miljoenen hebben gekost. Uiteraard zal een eventuele verhuizing enorme sociale gevolgen hebben voor de 600 militairen en hun gezinnen.

Cette réorganisation de 1994, menée dans le cadre de Reforbel, aurait en outre coûté plusieurs millions.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien ettelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien ettelijke' ->

Date index: 2024-02-25
w