Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig risico
Mogelijk ernstig risico

Vertaling van "bovendien ernstige risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






ernstig risico van misvorming voor een op natuurlijke wijze verwekt kind

risque de malformation de l'enfant conçu naturellement


ernstig en onmiddellijk risico voor de gezondheid of de veiligheid van de consument

risque grave et immédiat pour la santé et la sécurité des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien kunnen de eventuele economische gevolgen van het rookverbod, waarvan met de inrichting van een rookkamer kan worden afgeweken, niet opwegen tegen de bijzonder ernstige risico's van het roken voor de gezondheid van de horecabezoekers en van de werknemers en zou een vrijstelling van de verplichtingen voor sommige horecazaken enkel vanwege de financiële implicaties ervan, het realiseren van de doelstellingen van het rookverbod in voor het publiek toegankelijke plaatsen ondermijnen.

En outre, les éventuelles conséquences économiques de l'interdiction de fumer, à laquelle permet de déroger l'installation d'un fumoir, ne l'emportent pas sur les risques particulièrement sérieux que le tabac entraîne pour la santé des clients et des travailleurs du secteur horeca et une dispense des obligations pour certains établissements horeca en raison des seules implications financières de celles-ci ferait obstacle à la réalisation des objectifs poursuivis par l'interdiction de fumer dans les lieux accessibles au public.


Bovendien is het reeds zo dat als uit nieuwe gegevens blijkt dat een product een ernstig risico kan vormen voor de gezondheid of het milieu, het wetgevingskader van de EU bepalingen bevat op grond waarvan de lidstaten genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders kunnen verbieden in afwachting van de evaluatie van de situatie door de EU.

En outre, dans le cas où de nouveaux éléments prouvant que le produit est susceptible de présenter un risque grave pour la santé ou pour l’environnement sont identifiés, le cadre législatif de l’UE contient déjà des dispositions qui permettent aux États membres d’interdire une denrée alimentaire ou un aliment pour animaux génétiquement modifié dans l’attente d’un réexamen de la situation à l'échelon de l'Union.


Bovendien bepaalt artikel 2 van het wetsvoorstel dat de hulpdiensten « ook als taak (hebben) in te grijpen in geval van ernstige risico's of zware technologische of daarmee vergelijkbare ongevallen » en dat ze « voorts (..) een technisch of logistiek ondersteunende rol (kunnen) spelen bij het optreden van gespecialiseerde diensten ».

Par ailleurs, l'article 2 de la proposition de loi prévoit que les services de secours « ont également pour mission l'intervention dans le cadre de risques ou d'accidents technologiques majeurs et assimilés » et qu'ils « peuvent encore agir comme élément de soutien technique ou logistique dans le cadre d'intervention de services spécialisés ».


Het arrest nr. 103/2012 stelt dat de wetgever alle redenen heeft om incestueuze relaties tussen verwanten (zowel bloed- als aanverwanten) te voorkomen, zowel om redenen van fysiologische en eugenetische aard (het verhoogde risico dat kinderen uit bloedschennige huwelijken met een ernstige handicap zouden worden geboren), als om redenen van ethische en morele aard (voorkomen dat personen die tot eenzelfde familiekring behoren, banden hebben die afbreuk zouden kunnen doen aan de orde van de bestaande familiestructuren), die beiden verba ...[+++]

L'arrêt n° 103/2012 précise que le législateur a toutes les raisons d'empêcher les relations incestueuses entre alliés (tant parents qu'alliés) tant pour des raisons d'ordre physiologique et eugénique (le risque accru que les enfants issus de mariages consanguins puissent naître gravement handicapés) que pour des raisons d'ordre éthique et moral (éviter que des personnes qui font partie d'un même cercle familial n'aient des liens qui pourraient porter atteinte à l'ordre des structures familiales existantes), qui, dans les deux cas, so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien houdt de behandeling enige risico's in voor mensen met ernstige osteoporose, botkanker, botontstekingen of problemen met de bloedstolling. Voor hen is fysiotherapie dus een beter alternatief of op zijn minst complementair (97).

De plus, cette thérapie présente certains risques pour les personnes souffrant d'ostéoporose grave, d'un cancer des os, d'ostéomyélite ou de problèmes de coagulation, pour lesquelles la physiothérapie est donc plus indiquée, du moins comme thérapie complémentaire (97).


In tegenstelling tot de besluitwet betreffende de beteugeling van de dronkenschap, gebeurt de medische opvang systematisch, omdat de risico's van drugsgebruik in vergelijking met dronkenschap veel talrijker en ernstiger zijn, en bovendien moeilijker in te schatten voor personen zonder medische opleiding.

Contrairement à l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse, la prise en charge médicale est systématique, car les risques liés à la prise de drogue sont beaucoup plus nombreux et graves et, par ailleurs, moins appréhendables par des personnes n'ayant pas de bases médicales, que ceux liés à l'ivresse.


In tegenstelling tot de besluitwet betreffende de beteugeling van de dronkenschap, gebeurt de medische opvang systematisch, omdat de risico's van drugsgebruik in vergelijking met dronkenschap veel talrijker en ernstiger zijn, en bovendien moeilijker in te schatten voor personen zonder medische opleiding.

Contrairement à l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse, la prise en charge médicale est systématique, car les risques liés à la prise de drogue sont beaucoup plus nombreux et graves et, par ailleurs, moins appréhendables par des personnes n'ayant pas de bases médicales, que ceux liés à l'ivresse.


In tegenstelling tot de besluitwet betreffende de beteugeling van de dronkenschap, gebeurt de medische opvang systematisch, omdat de risico's van drugsgebruik in vergelijking met dronkenschap veel talrijker en ernstiger zijn, en bovendien moeilijker in te schatten voor personen zonder medische opleiding.

Contrairement à l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse, la prise en charge médicale est systématique, car les risques liés à la prise de drogue sont beaucoup plus nombreux et graves et, par ailleurs, moins appréhendables par des personnes n'ayant pas de bases médicales, que ceux liés à l'ivresse.


Bovendien constateert het Hof dat T-Mobile niet heeft aangetoond dat zij het risico loopt ernstige economische gevolgen te ondergaan.

Par ailleurs, elle constate que T-Mobile n’a pas établi, devant elle, l’existence d’un risque de répercussions économiques graves.


Gezien de omvang van de steun uit de Structuurfondsen, zou een schorsing ervan bovendien onevenredig grote effecten kunnen hebben, ook in andere Lid-Staten en vooral in geval van een schorsing ongeacht de grootte van het buitensporige tekort, waarbij een ernstig risico zou worden gelopen dat het proces van het inhalen van de achterstand nadelig wordt beïnvloed.

En outre, vu l'ampleur des Fonds structurels, une suspension des versements pourrait avoir des effets disproportionnés dans les États membres, notamment si elle n'était pas liée à l'ampleur du déficit, avec le risque sérieux de compromettre le processus de rattrapage.




Anderen hebben gezocht naar : ernstig risico     mogelijk ernstig risico     bovendien ernstige risico     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien ernstige risico' ->

Date index: 2021-06-02
w