Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien erkent dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Bovendien erkent dezelfde minister dat het wellicht raadzaam is om een onverenigbaarheid in te stellen tussen de functie van syndicus en sommige activiteiten die doorgaans door vastgoedmakelaars worden uitgeoefend, terwijl een wetsontwerp het beroep van syndicus gewoon gelijkstelt met dat van vastgoedmakelaar.

En outre, le même ministre reconnaissait également l'opportunité d'instaurer une incompatibilité entre la fonction de syndic et certains types d'activités généralement exercées par les agents immobiliers, alors qu'un projet de loi assimile purement et simplement la profession de syndic à celle d'agent immobilier.


Bovendien erkent dezelfde minister dat het wellicht raadzaam is om een onverenigbaarheid in te stellen tussen de functie van syndicus en sommige activiteiten die doorgaans door vastgoedmakelaars worden uitgeoefend, terwijl een wetsontwerp het beroep van syndicus gewoon gelijkstelt met dat van vastgoedmakelaar.

En outre, le même ministre reconnaissait également l'opportunité d'instaurer une incompatibilité entre la fonction de syndic et certains types d'activités généralement exercées par les agents immobiliers, alors qu'un projet de loi assimile purement et simplement la profession de syndic à celle d'agent immobilier.


12. erkent de belangrijke rol die wordt gespeeld door belangenorganisaties die doelen van algemeen belang op het Europese vlak nastreven, zoals ANEC, ECOS en ETUI-REHS, en de wezenlijke rol die wordt gespeeld door NORMAPME; erkent dat hun deelneming aan het opstellen van normen belemmerd kan worden door hun beperkte middelen, en roept de Commissie op om een deel van de middelen die voor Europese normalisatie worden verstrekt te bestemmen voor deze organisaties, met name om de deelneming van deskundigen aan de opstelling van normen te ondersteunen; verzoekt de Commissie om de bijdragen van deze organisaties binnen twee jaar te evalueren om zeker te stellen ...[+++]

12. reconnaît le rôle important joué par les organismes concernés par la normalisation européenne, comme l'ANEC, l'ECOS et l'ETUI-REHS, qui agissent dans l'intérêt général au niveau européen, ainsi que le rôle essentiel joué par le NORMAPME; reconnaît que leurs ressources limitées peuvent constituer un obstacle à leur participation effective au processus de normalisation et demande à la Commission d'allouer à ces organismes une partie des financements destinés à la normalisation européenne, en particulier afin de soutenir la particip ...[+++]


27. wijst erop dat het gevaar van onregelmatigheden, fraude en corruptie het grootst is in de sector overheidsopdrachten en dat deze onwettige praktijken de markt verstoren, leiden tot verhoging van de prijzen en tarieven die de consument betaalt voor goederen en diensten, en in de Europese Unie wantrouwen verbreiden; verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestaande regels voor overheidsopdrachten aandachtig te bestuderen en voorstellen te doen voor verbetering ervan; erkent dat vooruitgang is geboekt en de transparantie inzake ontvangers van Europees geld is toegenomen en verzoekt de Commissie om een systeem te ontwikkelen om de lij ...[+++]

27. fait observer que le secteur des marchés publics est le secteur le plus exposé aux risques de gestion irrégulière, de fraude et de corruption, et que ces pratiques illicites entraînent une distorsion du marché ainsi que la hausse des prix et des tarifs payés par les consommateurs pour l'achat de biens et de services, et répandent la méfiance envers l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'évaluer avec soin les règles actuelles en matière de marchés publics et d'élaborer des propositions qui permettent de les am ...[+++]


27. wijst erop dat het gevaar van onregelmatigheden, fraude en corruptie het grootst is in de sector overheidsopdrachten en dat deze onwettige praktijken de markt verstoren, leiden tot verhoging van de prijzen en tarieven die de consument betaalt voor goederen en diensten, en in de Europese Unie wantrouwen verbreiden; verzoekt de Commissie en de lidstaten de bestaande regels voor overheidsopdrachten aandachtig te bestuderen en voorstellen te doen voor verbetering ervan; erkent dat vooruitgang is geboekt en de transparantie inzake ontvangers van Europees geld is toegenomen en verzoekt de Commissie om een systeem te ontwikkelen om de lij ...[+++]

27. fait observer que le secteur des marchés publics est le secteur le plus exposé aux risques de gestion irrégulière, de fraude et de corruption, et que ces pratiques illicites entraînent une distorsion du marché ainsi que la hausse des prix et des tarifs payés par les consommateurs pour l'achat de biens et de services, et répandent la méfiance envers l'Union européenne; demande par conséquent à la Commission et aux États membres d'évaluer avec soin les règles actuelles en matière de marchés publics et d'élaborer des propositions qui permettent de les am ...[+++]


12. 12 benadrukt dat meer financiële steun nodig is voor aanpassingsmaatregelen in de ontwikkelingslanden, met bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen; benadrukt bovendien dat economische ontwikkeling voor alle ontwikkelingslanden een recht is; erkent evenwel dat de ontwikkelingslanden niet dezelfde vervuilende praktijken als de industrielanden mogen herhalen en dat de EU sterke mechanismen moet ontwikkelen, bijvoorb ...[+++]

12. insiste sur la nécessité d'augmenter l'assistance financière aux mesures d'ajustement dans les pays en développement, en accordant une attention particulière aux pays les moins développés; souligne , en outre, que le développement économique est un droit pour tous les pays en développement; reconnaît cependant qu'il n'est pas nécessaire que les pays en développement répètent les erreurs des pays industrialisés en matière de pollution et que des mécanismes énergiques devraient être mis en place par l'Union européenne, via les agences de crédit à l'exportation des États membres, par exemple, pour aider les pays en développement à eff ...[+++]


12 benadrukt dat meer financiële steun nodig is voor aanpassingsmaatregelen in de ontwikkelingslanden, met bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde landen; benadrukt bovendien dat economische ontwikkeling voor alle ontwikkelingslanden een recht is; erkent evenwel dat de ontwikkelingslanden niet dezelfde vervuilende praktijken als de industrielanden mogen herhalen en dat de EU sterke mechanismen moet ontwikkelen, bijvoorbeeld ...[+++]

12. insiste sur la nécessité d'augmenter l'assistance financière aux mesures d'ajustement dans les pays en développement, en accordant une attention particulière aux pays les moins développés; souligne , en outre, que le développement économique est un droit pour tous les pays en développement; reconnaît cependant qu'il n'est pas nécessaire que les pays en développement répètent les erreurs des pays industrialisés en matière de pollution et que des mécanismes rigoureux doivent être mis en place par l'Union européenne, via les agences de crédit à l'exportation des États membres de l'UE, par exemple, pour aider les pays en développement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien erkent dezelfde' ->

Date index: 2024-02-16
w