Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien een aantal subopties onder » (Néerlandais → Français) :

Voor optie 2 is bovendien een aantal subopties onder de loep gelegd, met betrekking tot: i) de afbakening van de gebieden, ii) de keuze van de methode om de invoering van de aanlandingsverplichting te vergemakkelijken, iii) de keuze van de FMSY-bandbreedtes, iv) de keuze van de onder het plan vallende soorten, v) de datum voor het bereiken van FMSY, en vi) het tijdspad voor het herstel van de bestanden tot op voorzorgsniveau.

Par ailleurs, plusieurs sous-options ont été envisagées pour l'Option 2: i) la délimitation des zones, ii) le choix de la méthode pour faciliter l'introduction de l'obligation de débarquement, iii) le choix des fourchettes de rendement maximal durable (FRMD), iv) le choix des espèces couvertes par le plan, v) la date à laquelle le FRMD sera atteint, et vi) le délai pour reconstituer les stocks à des niveaux de précaution.


Zij hebben bovendien een aantal kenmerken gemeen , onder andere het feit dat zij vaak voortvloeien uit administratieve lasten, de rechtsonzekerheid die met grensoverschrijdende activiteiten gepaard gaat en het gebrek aan wederzijds vertrouwen tussen de lidstaten[7].

En outre, ils présentent de nombreux points communs , en particulier celui de découler, souvent, de lourdeurs administratives, de l’insécurité juridique qui entoure les activités transfrontalières et du manque de confiance mutuelle entre les États membres[7].


Bovendien tonen de beschikbare gegevens van de vier schoolinspecties die plaatsvonden in het basisonderwijs in de regio rond het meer een gemiddelde stijging van 55 % van het aantal studenten onder de ontheemden, repatrianten en vluchtelingen.

En outre, les données disponibles concernant les quatre inspections scolaires au niveau primaire dans la région du lac montre une augmentation moyenne de 55 % du nombre d'étudiants parmi les déplacés internes, rapatriés et réfugiés.


In het voorstel worden de gevallen geregeld waarin de Nederlandstalige en de Franstalige afdeling afzonderlijk of gezamenlijk beraadslagen, onder welke voorwaarden de Raad en zijn afdeling geldig beslissen, en zijn bovendien een aantal bepalingen opgenomen betreffende de onverenigbaarheden voor de leden (artikelen 4 tot 6).

La proposition règle les cas dans lesquels les sections francophone et néerlandophone délibèrent séparément ou ensemble, détermine les conditions auxquelles le Conseil et ses sections délibèrent régulièrement et contient en outre un certain nombre de dispositions relatives aux incompatibilités applicables aux membres (articles 4 à 6).


Onze FOD, en in het bijzonder onze Family Officer, heeft bovendien een aantal bemiddelingen gestart met verscheidene ministers om concrete gevallen van administratieve discriminaties, die niet onder onze bevoegdheid vallen, proberen op te lossen.

Notre SPF, et en particulier notre Family Officer, a cependant conduit des négociations avec différents ministres pour résoudre des cas concrets de discrimination administratives qui ne sont pas de notre ressort.


overwegende dat banen in de gezondheidszorg en de zorgsector in een aantal lidstaten nog steeds slecht betaald worden, vaak geen formele arbeidsovereenkomsten of andere fundamentele arbeidsrechten bieden en weinig aantrekkelijk zijn vanwege het verhoogde risico op fysieke en emotionele stress, het gevaar van een burn-out, en het gebrek aan mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling; overwegende dat de sector weinig opleidingskansen biedt en bovendien overwegen ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs migrants.


Bovendien zijn een groot aantal investeringen uitgesloten van deze sleutel, onder andere investeringen in rollend materieel, investeringen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, infrastructuurinvesteringen op de Vlaamse baanvakken van de lijnen 124 en 161 in het kader van het GEN, enzovoort.

De surcroît, un grand nombre d'investissements sont exclus de cette clé, notamment des investissements dans le matériel roulant, des investissements dans la Région de Bruxelles-capitale, des investissements dans les infrastructures des tronçons situés en Flandre des lignes 124 et 161 dans le cadre du RER, etc.


Onverminderd de toepassing van artikel 21, § 4, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven, kan er, wanneer het aantal personeelsafgevaardigden in een ondernemingsraad gedaald is onder de helft van het aantal personeelsafgevaardigden dat dit orgaan telde bij zijn installatie en de personeelsafvaardiging bovendien geen afgevaardigden meer telt die voorgedragen zijn door een inter ...[+++]

Sans préjudice de l'application de l'article 21, § 4, de la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie, lorsque le nombre de délégués du personnel au sein d'un conseil d'entreprise est descendu en deçà de la moitié du nombre de délégués du personnel que connaissait cet organe lors de son installation et qu'en outre la délégation du personnel ne compte plus de délégués présentés par une organisation interprofessionnelle de travailleurs alors que des candidats présentés par cette organisation avaient été élus lors des dernières élections, il peut être pourvu au remplacement du dernier délégué du personnel présenté par cett ...[+++]


Bovendien heeft verordening nr. 1/2003, betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, weliswaar een groot aantal wijzigingen in de procedureregels in het mededingingsrecht van de Unie doorgevoerd, doch deze regels bevatten geen enkele aanwijzing dat zij dwingen tot een gelijkschakeling van advocaten die hun praktijk onafhankelijk uitoefenen en advocaten in dienstbetrekking wat de bescherming van de vertrouwelijkheid van de c ...[+++]

En outre, si le règlement nº 1/2003, relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règlement, qui vise à renforcer l’étendue des pouvoirs d’inspection de la Commission, notamment en ce qui concerne les ...[+++]


De norm, die Social Accountability 8000 (SA8000) ( [http ...]

Cette norme Social Accountability 8000 (SA8000) ( [http ...]




D'autres ont cherché : bovendien een aantal subopties onder     zij hebben bovendien     zij hebben     bovendien een aantal     kenmerken gemeen onder     bovendien     rond het meer     aantal     aantal studenten onder     leden     gezamenlijk beraadslagen onder     heeft bovendien     bijzonder     biedt en bovendien     vaak     migranten onder     groot aantal     sleutel onder     gedaald is onder     regels bevatten     onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien een aantal subopties onder' ->

Date index: 2023-01-23
w