Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien doorgerekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Ik ben mij bewust van de noodzaak om disproportionele kosten in het kader van de nationale transacties met behulp van een elektronisch betaalmiddel door middel van een kaart te beperken die de kleine handelaar en de handelaars in het algemeen betalen, en die bovendien doorgerekend kunnen worden ten aanzien van de verbruikers in de verkooppunten.

2. Je suis conscient de la nécessité de réduire des coûts disproportionnés que le petit commerçant, et les commerçants en général, doivent payer dans le cadre de transactions nationales effectuées à l’aide de moyens de paiement électronique par carte, ce qui peut, en outre, être répercuté sur les consommateurs dans les points de vente.


Bovendien dienden de paardenwedrenkantoren af te rekenen met nieuwe fiscale ingrepen uitgevoerd door de gewestregeringen tussen 1991 en 1996, waardoor de fiscale gevolgen moesten worden doorgerekend aan de wedders.

En outre, les agences hippiques ont souffert de nouvelles ponctions fiscales opérées par les gouvernements régionaux entre 1991 et 1996 qui les ont obligées à partiellement reporter les effets fiscaux sur les parieurs.


Bovendien dienden de paardenwedrenkantoren af te rekenen met nieuwe fiscale ingrepen uitgevoerd door de gewestregeringen tussen 1991 en 1996, waardoor de fiscale gevolgen moesten worden doorgerekend aan de wedders.

En outre, les agences hippiques ont souffert de nouvelles ponctions fiscales opérées par les gouvernements régionaux entre 1991 et 1996 qui les ont obligées à partiellement reporter les effets fiscaux sur les parieurs.


Vorige week is bovendien gebleken dat uitstootrechten die Electrabel van onze overheid gratis had gekregen, integraal in de tarieven werden doorgerekend. Dat betekende voor onze bedrijven nog eens een extra factuur van 1,2 miljard euro.

Alors qu'Electrabel a répercuté dans ses tarifs les droits d'émission gratuits qu'elle avait reçus du gouvernement, imposant une charge supplémentaire de 1,2 milliards d'euros à nos entreprises, le gouvernement accepte de subir le chantage du groupe SUEZ qui réalise des bénéfices plantureux sur le dos des consommateurs et des entreprises, surtout grâce à Electrabel dont les centrales sont amorties.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien doorgerekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien doorgerekend' ->

Date index: 2021-07-23
w