Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien dienen autonome » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien dienen autonome overheidsbedrijven, sinds de wet van 6 april 2010 tot versterking van het deugdelijk bestuur bij de genoteerde vennootschappen en de autonome overheidsbedrijven en tot wijziging van de regeling inzake het beroepsverbod in bank- en financiële sector, verloningstransparantie te geven.

En outre, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 6 avril 2010 visant à renforcer le gouvernement d'entreprise dans les sociétés cotées et les entreprises publiques autonomes et visant à modifier le régime des interdictions professionnelles dans le secteur bancaire et financier, les entreprises publiques autonomes sont tenues d'assurer la transparence en matière de rémunération.


37. verlangt - gelet op deze feiten - dat elke lidstaat één enkel nationaal ministerie als verantwoordelijke instantie voor het toezicht op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de in de Verordeningen (EG) nr. 2064/97 en (EG) nr. 438/2001 van de Commissie voor elk afzonderlijk structuurfondsprogramma vastgelegde controlequote van 5% aanwijst; verlangt bovendien dat er maatregelen genomen worden om de controles in de lidstaten met de autonome regionale autoriteiten op een uniforme wijze te coördineren; wijst erop dat deze coördin ...[+++]

37. demande, compte tenu de ces constatations, que chaque État membre désigne un seul ministère national ayant compétence pour suivre les progrès réalisés en vue d'atteindre, pour chaque programme financé par les Fonds structurels, le taux de contrôle de 5 % fixé dans les règlements (CE) n° 2064/97 et (CE) n° 438/2001 de la Commission ; demande également que des mesures soient prises afin de coordonner de manière uniforme les contrôles effectués dans les États membres dotés d'autorités régionales autonomes; estime que cette coordination peut être assurée au mieux par les instances de coordination existantes et que lesdites instances pe ...[+++]


37. verlangt - gelet op deze feiten - dat elke lidstaat één enkel nationaal ministerie als verantwoordelijke instantie voor het toezicht op de vooruitgang bij de verwezenlijking van de in de Verordeningen (EG) nr. 2064/97 en (EG) nr. 438/2001 van de Commissie voor elk afzonderlijk structuurfondsprogramma vastgelegde controlequote van 5% aanwijst; verlangt bovendien dat er maatregelen genomen worden om de controles in de lidstaten met de autonome regionale autoriteiten op een uniforme wijze te coördineren; wijst erop dat deze coördin ...[+++]

37. demande, compte tenu de ces constatations, que chaque État membre désigne un seul ministère national ayant compétence pour suivre les progrès réalisés en vue d'atteindre, pour chaque programme financé par les Fonds structurels, le taux de contrôle de 5 % fixé dans les règlements (CE) n° 2064/97 et (CE) n° 438/2001 de la Commission ; demande également que des mesures soient prises afin de coordonner de manière uniforme les contrôles effectués dans les États membres dotés d'autorités régionales autonomes; estime que cette coordination peut être assurée au mieux par les instances de coordination existantes et que lesdites instances pe ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd vanuit de noodzaak deze nieuwe regelgeving (decreet en besluit van de Vlaamse regering tot uitvoering van het decreet) te laten ingaan op 1 januari 1998 en dit met het oog op de rechtszekerheid voor de centra, het invoeren van een nieuwe transparante subsidieregeling en het scheppen van duidelijkheid voor de centra inzake de herstructurering van de centra; zo wordt onder meer het aantal autonome centra van meer dan 120 centra herleid tot 35; dienen de centra die nu volop onderhande ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que cette nouvelle réglementation (le décret et l'arrêté du Gouvernement flamand portant exécution de ce dernier) doit impérativement entrer en vigueur le 1 janvier 1998 en vue de la sécurité juridique des centres, de l'introduction d'un nouveau régime de subventionnement transparent et d'expliciter aux centres leur restructuration; ainsi, entre autres, le nombre de centres autonomes est réduit de 120 à 35; les centres étant impliqués dans les négociations sur les fusions doivent connaître le nouveau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Europese Raad van 24 en 25 maart 1999 de Commissie heeft verzocht vóór 1 januari 2006 een verslag in te dienen over de werking van het stelsel van eigen middelen en in het bijzonder de gevolgen van de uitbreiding voor de financiering van de begroting; dat in het verslag ook de correctie voor begrotingsonevenwichtigheden ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk en de verlaging van het aandeel van Duitsland, Nederland, Oostenrijk en Zweden in de financiering van deze correctie zou moeten worden behandeld; dat in het verslag tevens de mogelijkheid zou moeten onderzocht worden om nieuwe ...[+++]

considérant que le Conseil européen des 24 et 25 mars 1999 a invité la Commission à présenter avant le 1er janvier 2006 un rapport sur le fonctionnement du système des ressources propres et notamment sur les effets de l'élargissement sur le financement du budget; que le rapport doit aussi examiner la correction des déséquilibres budgétaires accordée au Royaume-Uni, ainsi que de la réduction accordée à l'Allemagne, à l'Autriche, aux Pays-Bas et à la Suède dans le financement des déséquilibres budgétaires en faveur du Royaume Uni; que le rapport doit aussi étudier la possibilité de créer de nouvelles ressources autonomes et les modalités de ...[+++]




D'autres ont cherché : bovendien dienen autonome     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien dienen autonome' ->

Date index: 2021-10-04
w