Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien de mening toegedaan dat men » (Néerlandais → Français) :

De indieners zijn bovendien de mening toegedaan dat men geen twee heren kan dienen : men kan moeilijk even loyaal zijn tegenover het ene land als tegenover het andere.

Les auteurs estiment en outre que l'on ne peut servir deux maîtres : on peut difficilement être aussi loyal envers un pays qu'envers l'autre.


De indieners zijn bovendien de mening toegedaan dat men geen twee heren kan dienen : men kan moeilijk even loyaal zijn tegenover het ene land als tegenover het andere.

Nous estimons en outre que l'on ne peut servir deux maîtres: on peut difficilement être aussi loyal envers un pays qu'envers l'autre.


De indieners zijn bovendien de mening toegedaan dat men geen twee heren kan dienen : men kan moeilijk even loyaal zijn tegenover het ene land als tegenover het andere.

Les auteurs estiment en outre que l'on ne peut servir deux maîtres : on peut difficilement être aussi loyal envers un pays qu'envers l'autre.


De opinievormers in alle ontwikkelingslanden die deel uitmaken van Mercosur zijn bovendien in toenemende mate de mening toegedaan dat de groep ambitieuzer moet worden en effectiever moet optreden, onder meer door de politieke dimensie en het buitenlandse beleid verder uit te bouwen.

Les personnalités influentes de l'ensemble des pays du Mercosur sont de plus en plus persuadées également de la nécessité, pour le groupe, de renforcer son ambition et son efficacité et d'étoffer sa dimension politique, notamment sur le plan extérieur.


Bovendien is hij de mening toegedaan dat men geen wetten moet maken om actuele problemen op te lossen, maar wel om een toekomstgerichte oplossing te vinden voor een globale situatie en om voor iedereen klare regels op te stellen.

De plus, il est d'avis qu'il ne faut pas légiférer afin de résoudre un problème actuel, mais pour régler une situation globale pour le futur et rédiger des règles claires pour tout le monde.


Bovendien is hij de mening toegedaan dat men geen wetten moet maken om actuele problemen op te lossen, maar wel om een toekomstgerichte oplossing te vinden voor een globale situatie en om voor iedereen klare regels op te stellen.

De plus, il est d'avis qu'il ne faut pas légiférer afin de résoudre un problème actuel, mais pour régler une situation globale pour le futur et rédiger des règles claires pour tout le monde.


België is de mening toegedaan dat dit noodzakelijk is en bovendien een voorwaarde om het scepticisme vanwege Israël en Saoedi-Arabië weg te nemen.

La Belgique est d'avis que cela est nécessaire et que c'est une condition pour dissiper le scepticisme d'Israël et de l'Arabie saoudite.


8. acht de territoriale dimensie van deze strategie essentieel en denkt dat deze zal bijdragen aan de territoriale samenhang van de EU; is de mening toegedaan dat men zich in het kader van deze dimensie in het bijzonder moet bezighouden met het openen en de interconnectie van vervoers- en energienetwerken en de ontwikkeling van mariene energie, de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden en de versteviging van de verbindingen tussen land en zee en tussen de zee en de binnenwateren;

8. est persuadé que la dimension territoriale de cette stratégie est essentielles et qu'elle contribuera à la cohésion territoriale de l'Union; pense que cette dimension territoriale devra aborder spécialement le désenclavement, l'interconnexion des réseaux de transport ou d'énergie, le développement des énergies marines, le développement des zones rurales comme celui des zones urbaines, l'intensification des rapports terre-mer et mer-eaux intérieures;


8. acht de territoriale dimensie van deze strategie essentieel en denkt dat deze zal bijdragen aan de territoriale samenhang van de EU; is de mening toegedaan dat men zich in het kader van deze dimensie in het bijzonder moet bezighouden met het openen en de interconnectie van vervoers- en energienetwerken en de ontwikkeling van mariene energie, de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden en de versteviging van de verbindingen tussen land en zee en tussen de zee en de binnenwateren;

8. est persuadé que la dimension territoriale de cette stratégie est essentielles et qu'elle contribuera à la cohésion territoriale de l'Union; pense que cette dimension territoriale devra aborder spécialement le désenclavement, l'interconnexion des réseaux de transport ou d'énergie, le développement des énergies marines, le développement des zones rurales comme celui des zones urbaines, l'intensification des rapports terre-mer et mer-eaux intérieures;


Is de Raad van de mening toegedaan dat men ook met de andere nieuwe spelers de dialoog moet aangaan?

Le Conseil estime-t-il qu'il convient d'engager également le dialogue avec les nouveaux acteurs?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien de mening toegedaan dat men' ->

Date index: 2022-12-21
w