Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien binnen vier » (Néerlandais → Français) :

— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij opgeroepen voor een gesprek binnen vier maanden, en wordt hem een nieuwe overeenkomst voorgesteld, waarbij hij zich opnieuw ertoe verbindt actief een baan te zoeken; bovendien wordt een sanctie uitgesproken :

— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué quatre mois plus tard pour un nouvel entretien, et un nouveau contrat lui est proposé, par lequel il s'engage de nouveau à rechercher activement un emploi; une sanction est en outre prononcée:


Bovendien is de late indiening van een dergelijk ontwerp — binnen vier maanden zijn er verkiezingen — strijdig met het principe dat door het federaal parlement is gestemd dat er in aanloop naar de verkiezingen geen grondige wijzigingen meer mogen aangebracht worden aan het kiesstelsel.

En outre, le dépôt tardif d'un tel projet, à quatre mois des élections, est contraire au principe voté par le Parlement fédéral, selon lequel aucun changement majeur ne peut être apporté au système électoral à l'approche des élections.


Bovendien is de late indiening van een dergelijk ontwerp — binnen vier maanden zijn er verkiezingen — strijdig met het principe dat door het federaal parlement is gestemd dat er in aanloop naar de verkiezingen geen grondige wijzigingen meer mogen aangebracht worden aan het kiesstelsel.

En outre, le dépôt tardif d'un tel projet, à quatre mois des élections, est contraire au principe voté par le Parlement fédéral, selon lequel aucun changement majeur ne peut être apporté au système électoral à l'approche des élections.


— indien de betrokkene onvoldoende inspanningen heeft geleverd om een baan te vinden, wordt hij opgeroepen voor een gesprek binnen vier maanden, en wordt hem een nieuwe overeenkomst voorgesteld, waarbij hij zich opnieuw ertoe verbindt actief een baan te zoeken; bovendien wordt een sanctie uitgesproken :

— si les efforts de reclassement sont insuffisants, l'intéressé est convoqué quatre mois plus tard pour un nouvel entretien, et un nouveau contrat lui est proposé, par lequel il s'engage de nouveau à rechercher activement un emploi; une sanction est en outre prononcée:


Bovendien was in de onderzochte dossiers geen spoor terug te vinden van de omstandige inlichtingen voor de aanvrager ingeval het onmogelijk blijkt om binnen vier maanden te beslissen over de pensioenaanvraag.

En outre, dans les dossiers examinés, il n’y avait aucune trace de l'information circonstanciée à l'intention du demandeur lorsqu’il s’avérait impossible de prendre une décision sur la demande de pension dans les quatre mois.


Bovendien, zoals het Hof heeft vermeld in B.2, verplicht het feit dat het vierjarenprogramma voor stedelijke herwaardering wordt vastgesteld voor vier jaar, niet dat alle werken binnen die termijn worden voltooid en belet het niet dat de betrokken wijk opnieuw het voorwerp kan uitmaken van een programma voor stedelijke herwaardering.

En outre, comme il est dit en B.2, le fait que le programme quadriennal de revitalisation urbaine soit prévu pour quatre ans n'impose pas que tous les travaux soient terminés dans ce délai et n'empêche pas que le quartier concerné puisse à nouveau faire l'objet d'un programme de revitalisation urbaine.


D. overwegende dat het akkoord met Mauritanië één van de vier overgebleven gemengde overeenkomsten is met derde landen en in dit kader essentieel is voor de EU-vloten en bovendien van het allergrootste belang is voor het aanbod van een breed scala aan visserijproducten waaraan binnen de EU tekorten bestaan,

D. considérant que l'accord avec la Mauritanie est l'un des quatre accords mixtes encore en vigueur passés avec des pays tiers; que cet accord est, dans ces conditions, important pour les flottes européennes et qu'il revêt une importance des plus considérables si l'on veut que le marché de l'Union puisse disposer du large éventail de produits de la pêche, qui lui fait largement défaut,


30. is van mening dat de invoering van de gewone wetgevingsprocedure op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de democratische verantwoording van de Europese Unie verbetert, aangezien het Parlement samen met de Raad verantwoordelijk is voor de wetgeving; benadrukt dat de medebeslissingsprocedure van toepassing is op alle wetgeving op het gebied van landbouw op grond van artikel 43, lid 2, van het VwEU, en dat dit met name het geval zal zijn ten aanzien van de vier belangrijkste teksten op het gebied van landbouw (de integrale gemeenschappelijke marktordening, de verordening betreffende rechtstreekse betalingen, de verorden ...[+++]

30. estime que l'introduction de la procédure législative ordinaire dans le domaine de la politique agricole commune (PAC) accroît la responsabilité démocratique de l'Union, dans la mesure où le Parlement européen colégiférera sur pied d'égalité avec le Conseil; souligne que la codécision s'appliquera à tous les actes législatifs du domaine de l'agriculture au titre de l'article 43, paragraphe 2, du TFUE, et que relèveront notamment de cette catégorie les quatre textes horizontaux principaux dans ce domaine (l'organisation commune de marché unique, le règlement sur les paiements directs, le règlement sur le développement rural et le fin ...[+++]


6. benadrukt dat alle huidige besluiten van de Raad die zijn vastgesteld op basis van de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag nu onder het nieuwe artikel 37, lid 2 vallen, d.w.z. de medebeslissingsprocedure; dit is in het bijzonder het geval met betrekking tot de vier belangrijkste horizontale teksten op landbouwgebied (integrale GMO, de verordening inzake rechtstreekse betalingen, de verordening inzake plattelandsontwikkeling en de financiering van het GLB); wijst er bovendien op dat wetgeving over kwaliteit, biologische landbouw en bevord ...[+++]

6 souligne que l'ensemble de la législation du Conseil en vigueur, adoptée sur la base des articles 36 et 37 du traité CE, relèvera du nouvel article 37, paragraphe 2, à savoir de la codécision; indique que cela est notamment le cas des quatre textes horizontaux principaux dans le domaine de l'agriculture (organisation commune de marché, règlement relatif aux paiements directs, règlement relatif au développement rural et financement de la PAC); signale, en outre, que la législation concernant la qualité, l'agriculture biologique et la promotion de l'agriculture dépendra également de l'article 37, paragraphe 2;


30. is van mening dat de invoering van de gewone wetgevingsprocedure op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de democratische verantwoording van de Europese Unie verbetert, aangezien het Europees Parlement samen met de Raad verantwoordelijk is voor de wetgeving; benadrukt dat de medebeslissingsprocedure van toepassing is op alle wetgeving op het gebied van landbouw op grond van artikel 43, lid 2, van het VwEU, en dat dit met name het geval zal zijn ten aanzien van de vier belangrijkste teksten op het gebied van landbouw (de integrale gemeenschappelijke marktordening, de verordening betreffende rechtstreekse betalingen, de ...[+++]

30. estime que l'introduction de la procédure législative ordinaire dans le domaine de la politique agricole commune (PAC) accroît la responsabilité démocratique de l'Union européenne, dans la mesure où le Parlement européen colégiférera sur un pied d'égalité avec le Conseil; souligne que la codécision s'appliquera à tous les actes législatifs du domaine de l'agriculture au titre de l'article 43, paragraphe 2, du TFUE, et que relèveront notamment de cette catégorie les quatre textes horizontaux principaux dans ce domaine (organisation commune de marché unique, règlement sur les paiements directs, règlement sur le développement rural et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien binnen vier' ->

Date index: 2021-07-13
w