Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien bezit slechts » (Néerlandais → Français) :

Bovendien bezit slechts ongeveer een derde van de bevolking een hogeronderwijsdiploma, een percentage dat beduidend lager ligt dan bijvoorbeeld in de Verenigde Staten of Japan.

Par ailleurs, environ un tiers seulement des jeunes ont suivi un enseignement supérieur, un taux bien moins élevé qu’aux États-Unis ou au Japon, par exemple.


Bovendien is die wet slechts toepasselijk wanneer aan de voorwaarden voor het bezit van staat volgens het Franse recht voldaan is. Dit betekent dat het principe van de aanduiding van het op de afstamming toepasselijk recht, gehandhaafd blijft (85).

De plus, l'application de cette loi ne vaut que si les conditions de la possession d'état selon le droit français sont réunies, ce qui signifie que la désignation de la loi de la filiation subsiste en tant que principe (85).


Bovendien is die wet slechts toepasselijk wanneer aan de voorwaarden voor het bezit van staat volgens het Franse recht voldaan is. Dit betekent dat het principe van de aanduiding van het op de afstamming toepasselijk recht, gehandhaafd blijft (227).

De plus, l'application de cette loi ne vaut que si les conditions de la possession d'état selon le droit français sont réunies, ce qui signifie que la désignation de la loi de la filiation subsiste en tant que principe (227).


Bovendien is die wet slechts toepasselijk wanneer aan de voorwaarden voor het bezit van staat volgens het Franse recht voldaan is. Dit betekent dat het principe van de aanduiding van het op de afstamming toepasselijk recht, gehandhaafd blijft (85).

De plus, l'application de cette loi ne vaut que si les conditions de la possession d'état selon le droit français sont réunies, ce qui signifie que la désignation de la loi de la filiation subsiste en tant que principe (85).


De in artikel 106, § 3, gestelde verzaking aan de inning van de roerende voorheffing wordt bovendien slechts toegestaan indien het attest bedoeld in het vorige lid bevestigt dat de spaarders niet-inwoners die de aandelen bezitten er niet toe gehouden zijn het resultaat ervan krachtens een contractuele verplichting aan de uiteindelijke verkrijger door te storten en dat het beleggingsfonds er niet toe gehouden is een inkomen vermeld in artikel 90, 11° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ...[+++]

La renonciation à la perception du précompte mobilier prévue à l'article 106, § 3, est en outre subordonnée à la condition que l'attestation visée à l'alinéa précédent certifie que les épargnants non-résidents qui détiennent les parts du fonds ne sont pas tenus d'en verser le produit au bénéficiaire final en vertu d'une obligation contractuelle et que le fonds de placement n'est pas tenu de verser un revenu visé à l'article 90, 11° du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif à des actions ou parts belges qu'il détient en vertu d'un prêt sauf si le bénéficiaire final est un non-résident visé à l'article 106, § 2, un fonds de placement ...[+++]


Ze doet bovendien opmerken dat artikel 12, 1°, c), alle vreemdelingen beoogt, zelfs diegenen die regelmatig in België gevestigd zijn of de Europese onderdanen, terwijl artikel 12, 1°, b), slechts diegenen beoogt die niet in het bezit zijn van een geldige arbeidskaart.

En outre, elle fait remarquer que l'article 12, 1°, c), vise tous les étrangers, même ceux qui sont régulièrement établis en Belgique ou les ressortissants européens, alors que l'article 12, 1°, b), ne vise que ceux qui ne possèdent pas un permis de travail valable.


Bij de exploitatie van de bestaande centrales is de prijsevolutie van de diverse energiedragers daarentegen slechts van belang, voor zover een exploitant van een centrale verschillende centrales bezit en bovendien de mogelijkheid heeft de belasting ervan te laten variëren.

En ce qui concerne l'exploitation des centrales existantes, l'évolution du prix des différents combustibles n'a d'importance que si un exploitant de centrales électriques a des centrales de types différents à sa disposition et est de plus en mesure de modifier leur pourcentage d'utilisation.


Wanneer er een dergelijke band bestaat, waarmee bovendien slechts tot in de tweede graad wordt rekening gehouden, gaat de overdracht gepaard met nog twee aanvullende voorwaarden: de voortzetting van de activiteit van de overdrager, dit wil zeggen de ambulante verkoop van dezelfde produkten en het in bezit zijn van een machtiging tot het uitoefenen van ambulante activiteiten voor eigen rekening of als dagelijks bestuurder van een vennootschap.

Si un tel lien existe, lequel n'a d'ailleurs d'effet que jusqu'au deuxième degré au plus, la cession est assortie de deux conditions supplémentaires: la poursuite de l'activité ambulante du cédant, c'est-à-dire la vente ambulante dans un même registre de produits et la possession d'une autorisation d'activités ambulantes pour compte propre ou comme responsable de la gestion d'une société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien bezit slechts' ->

Date index: 2021-03-10
w