Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovendien aanvullende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende maatregelen ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk

mesures supplémentaires en faveur du Royaume-Uni
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzover nodig zullen bij de herziening van de strategie in 2010 bovendien aanvullende maatregelen worden vastgesteld om afvalpreventie te stimuleren, de levenscyclusbenadering toe te passen bij het afvalbeheer en het streefdoel van een Europese recyclingsamenleving naderbij te brengen.

En outre, le réexamen de la stratégie en 2010 identifiera, si nécessaire, les mesures additionnelles nécessaires pour inciter à prévenir la production de déchets et à appliquer l’approche du cycle de vie à la gestion des déchets, et pour évoluer vers une société européenne du recyclage.


Bovendien zal de Commissie regelmatig een voortgangsevaluatie maken, steun zoeken bij de overige instellingen en zo nodig voorstellen doen voor aanvullende maatregelen.

Par ailleurs, la Commission évaluera régulièrement les progrès accomplis, s'efforcera d'obtenir le soutien des autres institutions et proposera, s'il y a lieu, de nouvelles mesures.


Bovendien is de Commissie van mening dat een liberaler toelatingsbeleid gepaard zou moeten gaan met aanvullende maatregelen om een eind te maken aan zwartwerk dat als zodanig illegale migratie, mensensmokkel en -handel aanmoedigt.

La Commission estime en outre qu'une politique d'admission plus ouverte devrait s'accompagner de mesures additionnelles visant à éradiquer le travail au noir qui, à son tour, encourage l'immigration clandestine, les activités des passeurs et la traite des êtres humains.


Bovendien overweegt de Europese Unie aanvullende maatregelen te treffen in verband met emissies van stikstofoxiden in het raam van de strategie verzuring en ozon op leefniveau.

En outre, l'Union européenne envisage de prendre des mesures supplémentaires à l'égard des émissions d'oxydes d'azote dans le cadre de sa stratégie acidification et ozone troposphérique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien overweegt de Europese Unie aanvullende maatregelen te treffen in verband met emissies van stikstofoxiden in het raam van de strategie verzuring en ozon op leefniveau.

En outre, l'Union européenne envisage de prendre des mesures supplémentaires à l'égard des émissions d'oxydes d'azote dans le cadre de sa stratégie acidification et ozone troposphérique.


In het kader van het Generatiepact zijn er bovendien maatregelen voorzien die er de werkgever moeten toe aanzetten de aanvullende vergoeding in het kader van het brugpensioen verder uit te betalen wanneer de werknemer het werk hervat.

Dans le cadre du pacte de solidarité entre générations on a d'ailleurs prévu des mesures qui doivent inciter l'employeur à continuer à payer l'indemnité complémentaire dans le cadre de la prépension, lorsque le travailleur reprend le travail.


De Commissie zal bovendien de wenselijkheid nagaan om een einde te maken aan het huidige onderscheid tussen de verschillende maatregelen die bijdragen tot het bereiken van een specifieke doelstelling en maatregelen ten aanzien van motoren en de andere aanvullende maatregelen.

En outre, la Commission examinera s'il convient de renoncer à la distinction actuelle entre les diverses mesures qui concourent à la réalisation de l'objectif de réduction spécifique, en particulier les mesures relatives aux moteurs et les autres mesures complémentaires.


7. Een versterking van de Europese financieringen zou bovendien bijdragen tot het bereiken van "de doelstelling 3%", voor het bereiken waarvan de Unie zich inzet via een "Actieplan" [5] dat een serie aanvullende maatregelen omvat, de meeste ervan bedoeld om de particuliere investeringen in het onderzoek te stimuleren [6].

7. Un renforcement des financements européens contribuerait de surcroît à l'atteinte de « l'objectif 3 % », que l'Union s'emploie à réaliser par l'intermédiaire d'un « Plan d'action » [5] comprenant une série de mesures complémentaires, la plupart d'entre elles destinées à stimuler l'investissement privé dans la recherche [6].


In het kader van het Generatiepact zijn er bovendien maatregelen voorzien die er de werkgever moeten toe aanzetten de aanvullende vergoeding in het kader van het brugpensioen verder uit te betalen wanneer de werknemer het werk hervat.

Dans le cadre du pacte de solidarité entre générations on a d'ailleurs prévu des mesures qui doivent inciter l'employeur à continuer à payer l'indemnité complémentaire dans le cadre de la prépension, lorsque le travailleur reprend le travail.


Voor in de Europese Gemeenschap uitgevoerde onderzoeken neemt de houder van de vergunning voor het in de handel brengen bovendien alle aanvullende maatregelen die nodig zijn om de documentatie overeenkomstig Richtlijn 2001/20/EG en de uitvoerige richtsnoeren te archiveren.

En plus des essais réalisés au sein de la Communauté européenne, le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché prend toutes dispositions supplémentaires pour archiver la documentation conformément aux dispositions de la directive 2001/20/CE et des lignes directrices détaillées de mise en œuvre.




D'autres ont cherché : bovendien aanvullende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien aanvullende maatregelen' ->

Date index: 2023-09-14
w