De diensten van
het RIZIV hebben er bovendien steeds op gewezen dat het ter beschikking stellen van informati
e over verzekerden, maar ook van hun personen ten laste of familieleden, slechts mogelijk is binnen de strikte grenzen van de wetgeving inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; deze fundamentele
grenzen dienen door elke verzekeringsinstelling gerespectee
rd te worden, zelfs ...[+++]daar waar de verzekeringsinstellingen autonoom de wijze van dienstverlening aan hun verzekerde kunnen bepalen.En outre, les services de l'INAMI ont toujours
mis l'accent sur le fait que la mise à disposition d'information sur les assurés, mais également sur leurs personnes à charge ou les membres de leur famille, est
uniquement possible dans le cadre strict de la législation en matière de protection de la vie privée; ces limites fondamentales doivent être respectées par chaque organisme assureur, même si les organismes assureurs peuvent dé
terminer de manière autonome la manièr ...[+++]e de fournir l'information à leur assuré.