Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenaan onze prioriteitenlijst staat » (Néerlandais → Français) :

Bovenaan onze prioriteitenlijst staat natuurlijk de Ontwikkelingsagenda van Doha.

Naturellement, notre liste de priorités commence par le programme de Doha pour le développement.


Ik ben van mening dat, vooral in het kader van de planning voor de begrotingsperiode 2014-2020, energie-efficiëntie bovenaan onze prioriteitenlijst moet staan, en dat er ook programma’s voor plattelandsgebieden moeten zijn.

Je crois que l’efficacité énergétique, ainsi que les programmes ciblant les zones rurales, doit être notre priorité essentielle surtout lors de la planification de l’exercice 2014-2020.


De Europese jongeren helpen om toegang te krijgen tot kwaliteitsvolle banen staat bovenaan op mijn prioriteitenlijst.

Aider les jeunes européens à accéder à des emplois de qualité fait partie de mes toutes premières priorités.


Economische groei staat bovenaan onze agenda en wij mogen geen enkele kans laten voorbijgaan om de groei te bevorderen”.

La croissance économique est notre priorité, et nous ne devons pas laisser passer une seule chance de la promouvoir.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, tegen de fungerend voorzitter, die nu afwezig is, zou ik willen zeggen: u hebt welluidend gesproken over de uitdaging waarvoor onze economische toekomst staat, die terecht bovenaan onze agenda staat, maar u hebt op de top en vandaag opnieuw niet minder terecht en welluidend duidelijk gemaakt dat het uw bedoeling is om het tijdschema en de doelen voor het aanpakken van de klimaatverandering te handhaven.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci au président en exercice, maintenant absent: vous avez parlé éloquemment ce matin du défi que constitue notre avenir économique, lequel est à juste titre au premier rang de notre agenda. Mais vous avez déclaré tout aussi éloquemment et avec autant de raison au sommet et à nouveau aujourd’hui, que vous avez l’intention de respecter le calendrier et les cibles de lutte contre le changement climatique.


Het staat helemaal bovenaan onze prioriteitenlijst, omdat het volledig gericht is op meer werkgelegenheid, meer welvaart en een betere milieubescherming.

Elle est en tête de notre liste de priorités, car elle porte sur plus d’emplois, davantage de prospérité et une meilleure protection de l’environnement.


Het is een punt dat bovenaan onze agenda staat.

Ce point est l’une des priorités à notre ordre du jour.


In een mededeling over de toestand van de openbare financiën in de EMU bevestigt de Commissie dat een gezond begrotingsbeheer bovenaan de prioriteitenlijst van de EU staat en een essentieel element is voor het verwezenlijken van de werkgelegenheids- en groeidoelstellingen van de strategie van Lissabon.

Dans une communication sur l'état des finances publiques dans l'UEM, la Commission européenne confirme qu'une gestion budgétaire saine est au premier rang des priorités de l'UE et un élément essentiel à la réalisation des objectifs définis au Conseil de Lisbonne en matière de croissance et d'emploi.


Tijdens het debat over de strafuitvoering onlangs in de Kamer heb ik duidelijk aangegeven dat de problematiek van de interneringen bovenaan de prioriteitenlijst staat.

Au cours du récent débat sur l'exécution des peines à la Chambre, j'ai clairement indiqué que la problématique des internements figure en tête des priorités.


Anderzijds staat Bulgarije weer bovenaan wat betreft de groeipercentages van onze invoer:+160%, dat wil zeggen dat onze invoer uit Bulgarije in vijf jaar tijd, bijna verdrievoudigd is.

Quant à la Bulgarie, elle détient la palme du rythme d'accroissement des importations communautaires : + 160 %, ce qui signifie que les importations de l'Union en provenance de la Bulgarie ont presque triplé en cinq ans.


w