Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bovenaan kwamen te staan en snel werden » (Néerlandais → Français) :

Op de wachtlijst voor orgaantransplantaties werden in 2010 en 2011 gegevens van meer dan twintig patiënten in Göttingen zo veranderd dat ze bovenaan kwamen te staan en snel werden geopereerd.

En 2010 et 2011, les données de plus de vingt patients à Göttingen ont été à ce point modifiées qu'ils se sont retrouvés en début de liste et ont ainsi pu être opérés rapidement.


Begin jaren '90 kwamen mensenhandel en mensensmokkel bovenaan de politieke agenda te staan.

Au début des années 90, la traite et le trafic des êtres humains figuraient parmi les priorités de l'agenda politique.


Begin jaren '90 kwamen mensenhandel en mensensmokkel bovenaan de politieke agenda te staan.

Au début des années 90, la traite et le trafic des êtres humains figuraient parmi les priorités de l'agenda politique.


Naast de investeringen die werden gedaan in het kader van de afkoop van overheidsbedrijven of de verwerving van hooggenoteerde effecten op de LuSE (Rothmans, Zambia Breweries, Chilanga Cements, enz.), kwamen de investeringen in 1997 en 1998 op een laag pitje te staan nadat ze verscheidene jaren na elkaar waren toegenomeN. -

En dehors des investissements opérés dans le cadre de rachats d'entreprises publiques ou au travers des valeurs vedettes de la LuSE (Rothmans, Zambia Breweries, Chilanga Cements, et c.), l'investissement étranger s'est essoufflé en 1997 et 1998 après plusieurs années de croissance.


Zij die niet door de Franse gendarmerie tegengehouden werden en de geplande kampen bereikten, kwamen er onder militair bevel te staan.

Ceux qui ne furent pas enjoints de stopper par ordre de la gendarmerie française et qui atteignirent les camps prévus, y furent alors commandés militairement.


Hetzelfde geldt voor de duizenden landbouwbedrijven die zagen hoe hun akkers verwoest werden, maar ook hoe hun tractoren, machines en zaaigoed onbruikbaar werden door de modder, hun stallen en fokkerijen onder water kwamen te staan en duizenden runderen en kippen verdronken.

Il en va de même des milliers d’exploitations agricoles qui ont vu leurs cultures détruites, mais aussi les tracteurs, les machines et les semences rendus inutilisables par la boue, les étables et les fermes d’élevages inondées et des milliers de bovins et d’ovins noyés.


Maar voor verscheidene lidstaten gaat het om schuldniveaus die mettertijd steeds hoger kwamen te liggen, waardoor deze in de meeste lidstaten ver boven het overeengekomen maximum van 60% van het bbp uitkwamen. Zij pasten het Keynesianisme asymmetrisch toe: tekorten tijdens een vertraging van de economie werden zelden geëlimineerd ...[+++]

Ils ont appliqué la théorie keynésienne de façon asymétrique: le déficit enregistré en période de ralentissement de l'économie a rarement été éliminé en période de pointe - quand il n'a pas fait place à un excédent.


Voor zover bekend werden in 2010 door 23 landen executies uitgevoerd en door 67 landen doodstraffen uitgesproken. China, Iran, Noord-Korea, Jemen, de Verenigde Staten en Saudi-Arabië staan bovenaan de lijst.

En 2010, selon les informations disponibles, 23 pays/territoires ont procédé à des exécutions et 67 pays au moins ont prononcé la peine de mort (la Chine, l’Iran, la Corée du Nord, le Yémen, les États-Unis et l’Arabie saoudite viennent en tête).


vóór de crisis van 2001 heeft de Commissie de ingevoerde regeling ter voorkoming en bestrijding van mond- en klauwzeer onvoldoende geëvalueerd in het licht van de ontwikkeling van de risicofactoren; bij gebreke van een complete evaluatie en tijdige controle door de Commissie werden bepaalde tekortkomingen van de regeling ter voorkoming en bestrijding wat betreft grensbescherming, diervoeding, dierverplaatsingen en melding van de ziekte niet vóór het uitbreken van de epidemie verholpen; tijdens de crisis heeft de Commissie snel de dringend vereist ...[+++]

la Commission n'a pas, avant la crise de 2001, suffisamment évalué le dispositif de prévention et de lutte contre la maladie mis en place à la lueur de l'évolution des facteurs de risque; faute d'évaluation exhaustive et de contrôles réalisés à temps par la Commission, certaines faiblesses du dispositif de prévention et de lutte dans les domaines de la protection aux frontières, de l'alimentation animale, des mouvements des animaux et de notification de la maladie, n'ont pas été corrigées avant l'apparition de l'épizootie; pendant la crise, la Commission a pris avec diligence les mesures nécessaires qui s'imposaient d'urgence, telles que la notification de la maladie aux états membres, la surveillance et l'abattage des ovins importés du ...[+++]


Leden van dit Parlement hebben via de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Paritaire Vergadering ACS-EU, de basis gelegd voor vele vormen van beleid in de ontwikkelingslanden. In 1997 was er het verslag-Martens, waarin de voordelen van de Overeenkomst van Lomé werden belicht. In 1998 verscheen het verslag-Rocard waarbij de doelstellingen voor de toekomst werden aangescherpt. In 1999 kwam ikzelf met een verslag over regionale samenwerking en integratie, zaken die in het actieplan van Cairo ...[+++]

Les membres de ce Parlement, au travers de la commission du développement et de la coopération et de l'Assemblée paritaire ACP-UE, ont jeté les bases de nombreuses politiques dans les pays en développement : le rapport Martens de 1997 montrant les avantages de l'accord de Lomé ; le rapport Rocard de 1998 renforçant les objectifs futurs ; mon propre rapport de 1999 sur la coopération et l'intégration régionales, qui est l'un des principaux points de l'ordre du jour du plan d'action du Caire ; et finalement, l'excellent rapport de M. Kinnock de 2000 sur l'avenir des accords de partenariat ACP-UE, qui plante le décor des vingt prochaines année ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenaan kwamen te staan en snel werden' ->

Date index: 2022-01-21
w