Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Compatibiliteit naar boven
Datamining uitvoeren
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Gegevens doorgronden
Gegevens onderzoeken
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Kleine Antillen
Opkomend gieten
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Traduction de «boven zal weten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

couler en chute


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

compatibilité ascendante | compatibilité vers le haut


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Petites Antilles [ îles du Vent | Îles-Sous-le-Vent ]


big data onderzoeken om informatie naar boven te halen en bruikbaar te maken | gegevens doorgronden | datamining uitvoeren | gegevens onderzoeken

effectuer l’extraction de données | utiliser l’informatique décisionnelle | procéder à l’extraction de données | utiliser un modèle de données


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gevolg hiervan komen de OO-investeringen in sommige regio's die veel nadruk op onderzoek en innovatie hebben gelegd en een doeltreffende mix van openbare en particuliere partnerschappen hebben weten te realiseren, thans boven de 3%-grens uit.

C'est pourquoi les investissements de R D dépassent le seuil de 3% dans certaines régions qui ont fortement insisté sur la recherche et l'innovation et réalisé un mélange efficace de partenariats publics et privés.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, te weten de invoering en exploitatie van systemen voor navigatie per satelliet, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, omdat zij de financiële en technische mogelijkheden van de afzonderlijke lidstaten te boven gaat, en vanwege haar omvang en gevolgen beter op Unieniveau kan worden bereikt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 VEU neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.

Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir la mise en place et l'exploitation de systèmes de radionavigation par satellite, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres car cet objectif dépasse les capacités financières et techniques d'un État membre agissant seul, et peut donc en raison de son ampleur et de ses effets être mieux atteint au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


(3) Nadat alle mogelijkheden tot herschikking van kredieten onder het uitgavenmaximum voor rubriek 3 (Veiligheid en burgerschap ) en rubriek 4 (Europa als wereldspeler ) zijn onderzocht, is het nodig middelen uit het flexibiliteitsinstrument beschikbaar te stellen ter aanvulling van de middelen op de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2016, te weten 1506 miljoen EUR boven het maximum van rubriek 3 en 24 miljoen EUR boven het maximum van rubriek 4, ter financiering van maatregelen op het gebied van migratie en vluchtelingen.

(3) Après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous le plafond des dépenses de la rubrique 3 (Sécurité et citoyenneté ) et de la rubrique 4 (L'Europe dans le monde ), il apparaît nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2016, au-delà du plafond de la rubrique 3, par un montant de 1 506 millions d'EUR et, au-delà du plafond de la rubrique 4, par un montant de 24 millions d'EUR afin de financer des mesures dans le domaine de la migration et des réfugiés.


9. Wanneer zal de minister, in afspraak met de bevoegde Gewesten, duidelijke richtlijnen geven aan de politiediensten en andere overheidsdiensten, zodat zij weten dat ze niet boven de wet staan?

9. Quand la ministre donnera-t-elle, en accord avec les Régions, des directives claires aux fonctionnaires de police et autres services publics afin qu'ils sachent qu'ils ne sont pas au-dessus des lois?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals we weten uit de economie en het crisisbeheer is boven onze stand leven geen duurzaam gedrag.

Or, comme la science économique et la gestion des crises nous l'ont appris, vivre au-dessus de ses moyens n'est pas un comportement tenable à long terme.


de overgelegde rekeningen naar mijn beste weten een waarheidsgetrouw, volledig en nauwkeurig beeld geven van de uitgaven en ontvangsten in het hier boven bedoelde begrotingsjaar.

les comptes ici présentés constituent, à ma connaissance, un état vrai, intégral et exact des dépenses et des recettes pour l’exercice budgétaire mentionné ci-dessus.


Ik hoop dat dit land, dat ooit een voorbeeld van democratie voor het Afrikaanse continent was, de impasse van de electorale confrontatie succesvol te boven zal weten te komen.

J’espère que ce pays, qui a été autrefois un modèle de démocratie pour le continent africain, saura sortir de l’impasse de cette confrontation électorale.


Situatie en belangrijkste trends: De afgelopen twee jaar heeft de Spaanse economie een jaarlijkse groei van het BBP van meer dan 2% weten vast te houden, d.w.z. boven het EU-gemiddelde.

Situation et tendances clés: L'économie espagnole a maintenu la croissance annuelle de son PIB a plus de 2% ces deux dernières années, soit un taux supérieur à la moyenne de l'UE.


De afgelopen twee jaar heeft de Spaanse economie een jaarlijkse groei van het BBP van meer dan 2% weten vast te houden, dat wil zeggen, boven het EU-gemiddelde.

L'économie espagnole maintient depuis deux ans la croissance annuelle de son PIB au-delà de 2%, c'est-à-dire à un niveau supérieur à la moyenne de l'UE.


Een aantal delegaties liet weten de voorkeur te geven aan een richtlijn boven een verordening omdat er dan meer flexibiliteit mogelijk is als daaraan behoefte is.

Certaines délégations ont exprimé une préférence pour une directive au lieu d'un règlement, car la première autorise davantage de souplesse lorsque cela est nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven zal weten' ->

Date index: 2024-03-03
w