Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boven vermelde categorieën » (Néerlandais → Français) :

De tandheelkundige beroepsverenigingen in Europa en ook in België raden uit medische voorzichtigheid aan om naast de boven vermelde categorieën, bij zwangere vrouwen of zogende vrouwen geen amalgaamvullingen uit te boren omdat dan het meeste kwik vrijkomt of om dat te doen onder cofferdam (een afschermend rubber scherm in de mond geplaatst) zodat de patiënt niet in contact komt met het vullingslijpsel.

Par mesure de prudence médicale, les associations professionnelles dentaires en Europe comme en Belgique recommandent, non seulement pour les catégories susmentionnées mais aussi pour les femmes enceintes ou allaitantes, de ne pas évider les obturations en amalgame en raison de la quantité élevée de mercure libérée, ou de le faire au moyen d’une « digue » (film protecteur en caoutchouc placé dans la bouche) de sorte que le patient n’entre pas en contact avec la poussière d’amalgame.


Categorie 2 : de personen die voldoen aan de voorwaarden van één of meerdere categorieën van artikel 1, 3° of 4° van het koninklijk besluit van 19 februari 2013, boven vermeld.

Catégorie 2 : les personnes qui satisfont aux conditions pour appartenir à une ou plusieurs des catégories de l'article 1 , 3° ou 4° de l'arrêté royal du 19 février 2013 susmentionné.


4. - Inburgering Afdeling 1. - Doelgroepen van inburgering Art. 10. § 1. De volgende categorieën van personen die de nationaliteit hebben van een staat buiten de EU+ en die geacht worden in het land te verblijven met een tijdelijk doel, behoren niet tot de doelgroep van inburgering : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studie, onderwijs, opleiding, stage, uitwisseling of vrijwilligerswerk in België, waarbij die activiteit volgens de regelgeving of volgens akkoorden die op de betreffen ...[+++]

4. - Intégration civique Section 1. - Groupes cibles de l'intégration civique Art. 10. § 1. Les catégories suivantes de personnes qui ont la nationalité d'un Etat hors UE+ et qui sont censées séjourner dans le pays à titre temporaire, n'appartiennent pas au groupe cible de l'intégration civique : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée, selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belgique, sur le travail, l'étude, l'enseignement, la formation, le stage, l'échange ou le travail bénévole en Belgique, cette activité ne pouvant pas durer plus d'un an et n'étan ...[+++]


Artikel 1. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. De premierechten uit de zoogkoeienreserve worden op de volgende wijze aan de volgende categorieën van veehouders toegekend : 1° jonge veehouders als ...[+++]

Article 1. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles pour la prime de maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. Les droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés aux catégories d'éleveurs suivantes comme suit : 1° les jeunes éleveurs tels que visés à l'article 43, 2°, de l'arrêté ...[+++]


Misdrijven waar de in de wet bepaalde straf 20 jaar opsluiting te boven gaat, moeten voor het hof van assisen worden gebracht, tenzij zes categorieën vermeld in artikel 2 van de wet van 4 oktober 1867, derde lid, 2º tot 7º.

Les infractions pour lesquelles la peine prévue par la loi excède vingt ans de réclusion doivent être portées devant la cour d'assises, sauf s'il s'agit d'une des six catégories mentionnées à l'article 2 de la loi du 4 octobre 1867, alinéa 3, 2º à 7º.


Misdrijven waar de in de wet bepaalde straf 20 jaar opsluiting te boven gaat, moeten voor het hof van assisen worden gebracht, tenzij zes categorieën vermeld in artikel 2 van de wet van 4 oktober 1867, derde lid, 2º tot 7º.

Les infractions pour lesquelles la peine prévue par la loi excède vingt ans de réclusion doivent être portées devant la cour d'assises, sauf s'il s'agit d'une des six catégories mentionnées à l'article 2 de la loi du 4 octobre 1867, alinéa 3, 2º à 7º.


2.1.1 Met uitzondering van een kampeerautoterrein mag een nieuw op te richten openluchtrecreatief terrein zich niet bevinden langs een bestaande autosnelweg, een ring, een weg van categorieën I en II, of langs een inrichting van klasse 1 als vermeld in het decreet van 28 juni 1985 betreffende milieuvergunning, als dat een brandveiligheidsrisico inhoudt voor de personen die er verblijven, tenzij de afstand tussen het terrein en die weg of inrichting meer dan 100 m bedraagt, of tenzij tussen het terrein en die weg of inrichting brandbes ...[+++]

2.1.1 A l'exception d'un terrain de camping pour mobilhomes, un nouveau terrain pour résidences de loisirs de plein air ne peut être aménagé le long d'une autoroute, d'un ring, d'une route du 1 ou 2me catégorie ou le long d'un établissement de classe 1 conformément au décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation anti-pollution, si cela implique un risque de sécurité incendie, à moins que la distance entre le terrain et cette route ou établissement mesure plus de 100 mètres ou à moins que des murs ayant une résistance au feu d'une heure au minimum et d'une hauteur minimale de 2 mètres au-dessus du niveau de la route ...[+++]


De Ministerraad betoogt dat artikel 23 van het Handvest van de sociaal verzekerde voorrang moet hebben boven de in het geding zijnde bepaling, zodat dat artikel 23 van toepassing zou zijn op alle categorieën van sociaal verzekerden en de in de in de eerste en de tweede prejudiciële vraag vermelde verschillen in behandeling niet zouden bestaan, waarbij de beroepstermijn in alle hypothesen pas begint te lopen wanneer de betrokkene of ...[+++]

Le Conseil des Ministres soutient que l'article 23 de la Charte de l'assuré social doit primer la disposition en cause, de telle sorte que cet article 23 s'appliquerait à toutes les catégories d'assurés sociaux et que les différences de traitement mentionnées dans les première et deuxième questions préjudicielles n'existeraient pas, le délai de recours ne commençant à courir, dans toutes les hypothèses, qu'à dater soit de la prise de connaissance effective de la décision par l'intéressé, soit de la constatation effective par l'intéressé de la carence du C. P.A.S.


(c) voor de in bijlagen XI en XII, aanhangsel 1, vermelde instanties, statistische gegevens, uitgesplitst naar instantie en naar categorieën producten en diensten, het aantal en de totale waarde van de in het kader van andere dan openbare of besloten procedures gegunde contracten; voor de in bijlage XI en XII, aanhangsels 2 en 3 vermelde instanties, statistische gegevens betreffende de totale waarde van de gegunde contracten, boven de drempelwaarde vo ...[+++]

c) pour les entités mentionnées aux annexes XI et XII, appendice 1, des statistiques ventilées par entité et par catégorie de produits et services indiquant le nombre et la valeur totale des marchés adjugés dans tous les cas de procédures d'appel d'offres autres qu'ouvertes ou sélectives; pour les catégories d'entités mentionnées aux annexes XI et XII, appendices 2 et 3, des statistiques indiquant la valeur totale des marchés adjugés au-dessus de la valeur de seuil dans tous les cas de procédures d'appel d'offres autres qu'ouvertes ou sélectives.


« Art. 1 bis. Dit besluit is eveneens van toepassing op voedingsmiddelen bedoeld in de categorieën 1a, 1b, 1c2, 2b, 2c2 en 4b van de bijlage bij het ministerieel besluit van 23 december 1999 betreffende een inventaris van sommige producten van dierlijke oorsprong verkregen van varkens of van gevogelte, op voorwaarde dat ze zijn opgenomen in de aan het Instituut voor veterinaire keuring kenbaar gemaakte inventaris bedoeld in hetzelfde ministerieel besluit en dat bij laboratoriumonderzoek aangevraagd ten laatste op 31 maart 2000, dioxines of PCB's zijn aangetoond boven de gehalt ...[+++]

« Art. 1 bis. Le présent arrêté est également applicable aux denrées alimentaires visées aux catégories 1a, 1b, 1c2, 2b, 2c2 et 4b de l'annexe à l'arrêté ministériel du 23 décembre 1999 relatif à un inventaire de certains produits d'origine animale dérivés de porcs ou de volailles, à condition qu'elles soient reprises dans l'inventaire visé dans le même arrêté ministériel et communiqué à l'Institut d'expertise vétérinaire et que l'examen de laboratoire demandé au plus tard le 31 mars 2000 a démontré que les teneurs en dioxines ou en P ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven vermelde categorieën' ->

Date index: 2023-05-26
w