Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boven elke verdenking " (Nederlands → Frans) :

De boven elke verdenking van Vlaams-nationalistische sympathieën verheven historicus Lode Wils beklemtoonde dit in de Financieel Economische Tijd van 15 oktober 1994 : « Vergeet niet dat de hele federalisering is uitgevoerd op basis van het eisenpakket van de Walen.

L'historien Lode Wils, qui ne peut nullement être soupçonné de sympathies pour le mouvement nationaliste flamand, soulignait dans le Financieel Economische Tijd du 15 octobre 1994: « N'oublions pas que la fédéralisation, dans son ensemble, a été mise en œuvre sur la base des revendications des Wallons.


Indien men van oordeel is dat het uiterst strenge optreden tegenover de plegers van gewelddaden jegens de politiediensten gemotiveerd wordt door de erkenning en het respect dat de bevolking het werk van dit korps verschuldigd is, moet de politie tegelijkertijd zelf « boven elke verdenking staan » en moeten de tekortkomingen van sommigen — die trouwens door frequente straffeloosheid de reputatie van het hele korps de meeste schade toebrengen — even streng worden bestraft.

Si on estime que l'extrême sévérité manifestée à l'encontre des agresseurs des forces de police est motivée par la reconnaissance et le respect que la population doit au travail de ce corps, il faut parallèlement que ces mêmes forces soient « au-dessus de tout soupçon » et que les manquements de quelques uns — qui d'ailleurs par une impunité fréquente causent le plus grand tort à la réputation de tout le corps — soient sanctionnés avec la même sévérité.


Niet Assuralia, maar wel de Europese Commissie is de enige instantie die boven elke verdenking staat.

La seule instance dont les affirmations ne sont pas contestables est non pas Assuralia mais la Commission européenne.


Indien men van oordeel is dat het uiterst strenge optreden tegenover de plegers van gewelddaden jegens de politiediensten gemotiveerd wordt door de erkenning en het respect dat de bevolking het werk van dit korps verschuldigd is, moet de politie tegelijkertijd zelf « boven elke verdenking staan » en moeten de tekortkomingen van sommigen — die trouwens door frequente straffeloosheid de reputatie van het hele korps de meeste schade toebrengen — even streng worden bestraft.

Si on estime que l'extrême sévérité manifestée à l'encontre des agresseurs des forces de police est motivée par la reconnaissance et le respect que la population doit au travail de ce corps, il faut parallèlement que ces mêmes forces soient « au-dessus de tout soupçon » et que les manquements de quelques uns — qui d'ailleurs par une impunité fréquente causent le plus grand tort à la réputation de tout le corps — soient sanctionnés avec la même sévérité.


Een lid wijst op het essentiële verschil tussen een lid van het parket, die een partij is in het proces, en de rechter, die in ons systeem alleen recht spreekt en dus boven elke verdenking van uitgesproken politieke sympathie moet staan.

Un membre réplique qu'il existe des différences essentielles entre un membre du parquet, qui est une partie au procès, et un juge qui, dans notre système, juge seul et ne peut apparaître comme lié à un engagement politique particulier.


Het is belangrijk dat de door de Commissie goedgekeurde projecten boven elke verdenking verheven zijn, en dat het publiek vanaf de eerste etappes van de financieringsaanvraag op de hoogte is.

Il importe que les projets approuvés par la Commission soient au-dessus de tout soupçon et que la population en soit informée dès les premières étapes de la soumission de demandes de financement.


Daarnaast zullen we eind dit jaar of aan het begin van 2011 een aantal wetsvoorstellen op tafel leggen, niet alleen om voort te zetten – ik herhaal wat u hebt gezegd, mevrouw Goulard – wat mijn voorganger met uw steun op gang heeft gebracht en dat nu ten uitvoer wordt gelegd maar niet genoeg is, maar ook om een hogere mate van transparantie te bereiken, teneinde belangenconflicten te vermijden en ervoor te zorgen dat deze kredietbeoordelingen groter in aantal, diverser en wat staatsschulden betreft boven elke verdenking verheven zijn.

Et nous ferons des propositions législatives à la fin de cette année ou au tout début de l’année 2011, non seulement, Madame Goulard, pour continuer – je reprends vos propres mots – ce qui a été engagé par mon prédécesseur avec votre soutien, qui se met en place et qui n’est pas suffisant, mais aussi pour amplifier, aller plus loin vers la transparence pour éviter les conflits d’intérêts, et pour que ces notations soient plus nombreuses, plus diversifiées et, s’agissant des risques souverains, incontestées.


Ik heb de heer Barroso noch enige commissaris van een vergrijp beschuldigd, maar het gaat erom dat zij zich dienen te gedragen als de vrouw van Caesar: zij moeten boven elke verdenking verheven zijn.

Je n’ai pas accusé M. Barroso ni aucun des commissaires d’avoir fait quoi que ce soit de répréhensible, mais les commissaires doivent se profiler comme l’épouse de César; ils doivent être au-dessus de tout soupçon.


Maar het verdrag schiet onmiskenbaar te kort in duidelijkheid. Want in recente conclusies van twee advocaten-generaal van het Europees Hof van Justitie blijkt dat dit principe niet meer boven elke verdenking staat.

Le traité n’est malheureusement pas assez clair car selon des conclusions récemment remises par deux avocats généraux de la Cour de justice européenne, il s’avère que ce principe n’est plus à l’abri de tout soupçon.


Nee, wij maken ons zorgen over de opzet van dit werkprogramma, over de half-ideologische strekking daarvan. In feite kopieert u klakkeloos het Amerikaanse model, dat asociale, opgefokte ontwikkelingsmodel dat zelfs boven elke verdenking verheven personen, zoals de president van de Federal Reserve, Alan Greenspan, nachtmerries bezorgt.

Non, ce qui nous préoccupe, c'est l'organisation programmatique, semi-idéologique de ce plan de travail, son adoption subordonnée et non critique du modèle américain, de ce modèle de développement asocial et faussé qui trouble le sommeil de personnages au-dessus de tout soupçon comme le président de la Réserve fédérale, Alan Greenspan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven elke verdenking' ->

Date index: 2024-01-25
w