Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Epilepsie bij personen boven de 60 jaar

Vertaling van "boven 58 jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
epilepsie bij personen boven de 60 jaar

épilepsie du sujet de plus de 60 ans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2050 zou de EU 48 miljoen mensen minder tellen tussen de 15 en 64 jaar en 58 miljoen mensen meer boven de 65.

En 2050, le nombre des personnes ayant entre 15 et 64 ans aura peut-être diminué de 48 millions tandis que celui des plus de 65 ans aura augmenté de 58 millions.


Daarin worden voortaan, op enkele uitzonderingen na, werklozen opgenomen boven 58 jaar, in plaats van 50 jaar.

Elle est désormais accessible à partir de 58 ans et non plus de 50 ans, sauf exceptions.


Daarin worden voortaan, op enkele uitzonderingen na, werklozen opgenomen boven 58 jaar, in plaats van 50 jaar.

Elle est désormais accessible à partir de 58 ans et non plus de 50 ans, sauf exceptions.


24 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2016, overeenkomstig artikel 58 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, zoals gewijzigd; Ge ...[+++]

24 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2016, conformément à l'article 58 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment pour la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, tel que modifié; Vu le décret du 10 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement de la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 41 De eindregeling van de begroting van het Studie- en Documentatiecentrum "Oorlog en Hedendaagse Maatschappij" is voor het begrotingsjaar 2006 vastgesteld als volgt: a) de aangerekende ontvangsten: 1 643 633,40.-euro b) de uitgaven: De tijdens het begrotingsjaar 2006 aangerekende verrichtingen belopen in totaal: 1 809 834,58.-euro c) De kredieten toegekend bij de begrotingswetten belopen in totaal: 1 670 299,00.-euro Tot dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 2006 gedaan boven of buiten de kredieten uitgetrokken voor de ...[+++]

Art. 41 Le règlement définitif du budget du Centre d'études et de documentation "guerre et sociétés contemporaines" s'établit pour l'année budgétaire 2006 comme suit: a) les recettes imputées: 1 643 633,40.-euro b) les dépenses: Les opérations imputées à charge de l'année budgétaire 2006 s'élèvent au total à: 1 809 834,58.-euro c) Les crédits alloués par les lois budgétaires s'élèvent au total à 1 670 299,00.-euro Pour couvrir les dépenses de l'année 2006 effectuées au-delà ou en l'absence des crédits ouverts pour le service des budgets, des crédits complémentaires sont alloués pour un montant de 139 535,58.-euro. Il n'y a pas de crédits ...[+++]


28 MAART 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2013, overeenkomstig artikel 58 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, inzonderheid op de arti ...[+++]

28 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2013, conformément à l'article 58 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, notamment ses articles 56, 57 et 58, tel que modifié; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juillet 2007 fixant la proportion et le nombre de demandeurs d'emploi et ...[+++]


28 JUNI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2012, overeenkomstig artikel 58 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie en tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 januari 2012 tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2012, ove ...[+++]

28 JUIN 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2012, conformément à l'article 58 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives et abrogeant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 janvier 2012 approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2012, conformément à l'article 58 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté fr ...[+++]


12 JANUARI 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de lijst van actieprojecten voor positieve discriminatie voor het jaar 2012, overeenkomstig artikel 58 van het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 juni 1998 dat erop gericht is alle leerlingen gelijke kansen op sociale emancipatie te geven, inzonderheid door de invoering van maatregelen voor positieve discriminatie, inzonderheid op de ar ...[+++]

12 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant la liste des projets d'actions à discriminations positives pour l'année 2012, conformément à l'article 58 du décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment pour la mise en oeuvre de discriminations positives Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 juin 1998 visant à assurer à tous les élèves des chances égales d'émancipation sociale, notamment par la mise en oeuvre de discriminations positives, notamment les articles 56, 57 et 58, tel que modifié; Vu le décret du 22 décembre 2011 contenant le budget général des dépenses de la Communauté française pour l'année budgétaire 2012 ...[+++]


Ik hoop dat er voor dit reeds 58 jaar oude geschil over Kashmir eindelijk een eerlijke oplossing gevonden kan worden waarbij Pakistan en India, maar bovenal de mensen in Kashmir zelf, die al genoeg geleden hebben, betrokken zullen zijn.

J’espère qu’une solution juste à ce conflit vieux de 58 ans à propos du Cachemire pourra enfin être trouvée, et qu’elle associera à la fois l’Inde et le Pakistan, mais, avant tout, la population du Cachemire, qui n’a déjà que trop souffert.


De participatiegraad van vrouwen (van 15-64 jaar) is ieder jaar gestegen, en bereikte 58,3% in 2007, 4,6 procentpunten boven het niveau van 2000 en goed op weg naar het streefcijfer van 60% in 2010.

Le taux d’emploi des femmes (âgées de 15 à 64 ans) a progressé chaque année pour atteindre 58,3 % en 2007 – soit 4,6 points de plus qu’en 2000 –, mettant ainsi l’objectif visé (60 % en 2010) à portée de la main.




Anderen hebben gezocht naar : boven 58 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven 58 jaar' ->

Date index: 2022-10-02
w