Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Belasting door bouwwerkzaamheden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "bouwwerkzaamheden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden

construction collective




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In artikel 47 van bijlage XII bij hetzelfde besluit wordt tussen het woord `afgeleverd' en de zinsnede `,moeten' de zinsnede `of waarvoor uiterlijk op 31 december 2016 een stedenbouwkundige vergunning voor de geplande bouwwerkzaamheden wordt aangevraagd' ingevoegd.

Art. 2. Dans l'article 47 de l'annexe XII au même arrêté, le membre de phrase « ou pour lesquelles au plus tard le 31 décembre 2016 une autorisation urbanistique a été demandée pour les travaux de construction prévus » est inséré entre le membre de phrase « après le 1 janvier 2009, » et le mot « doivent ».


§ 1. De gebouwen van alle nog te ontwerpen woonzorgcentra, uitbreidingen of verbouwingen van woonzorgcentra of delen ervan waarvoor op 1 januari 2017 nog geen stedenbouwkundige vergunning voor de geplande bouwwerkzaamheden is aangevraagd, en verbouwingen van bestaande woonzorgcentra waarvoor een stedenbouwkundige vergunning nodig is na 1 januari 2017, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden:

§ 1. Les bâtiments de tous les centres de soins résidentiels, extensions ou transformations de centres de soins résidentiels ou de leurs parties encore à concevoir, dont aucune autorisation urbanistique pour les travaux de construction prévus n'a été demandée le 1 janvier 2017, et les transformations de centres de soins résidentiels existants requérant une autorisation urbanistique après le 1 janvier 2017, doivent répondre aux conditions suivantes :


A contrario moeten de BTW-plichtigen wel aangifte doen van andere, met eigen middelen en voor eigen rekening uitgevoerde werken in onroerende staat, met name van bouwwerkzaamheden.

A contrario, les assujettis exemptés sont tenus de soumettre à la taxe les autres travaux immobiliers, notamment de construction, qu'ils effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte.


A contrario moeten de BTW-plichtigen wel aangifte doen van andere, met eigen middelen en voor eigen rekening uitgevoerde werken in onroerende staat, met name van bouwwerkzaamheden.

A contrario, les assujettis exemptés sont tenus de soumettre à la taxe les autres travaux immobiliers, notamment de construction, qu'ils effectuent par leurs propres moyens et pour leur propre compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op een geharmoniseerde visuele identiteit voor voorlichtings- en communicatiemaatregelen voor infrastructuur en bouwwerkzaamheden op het gebied van het cohesiebeleid van de Unie moeten de technische kenmerken worden vastgesteld van borden en permanente platen voor infrastructuur en bouwwerkzaamheden waarvoor de totale overheidssteun voor elke concrete actie meer dan 500 000 EUR bedraagt.

Afin d'assurer l'harmonisation de l'identité visuelle des mesures d'information et de communication pour les travaux d'infrastructure ou de construction dans le domaine de la politique de cohésion de l'Union, il y a lieu d'établir les caractéristiques techniques des panneaux d'affichage et des plaques permanentes pour chaque opération d'infrastructure et de construction pour laquelle le montant de l'aide publique totale dépasse 500 000 EUR.


Met het oog op een geharmoniseerde visuele identiteit voor voorlichtings- en communicatiemaatregelen voor infrastructuur en bouwwerkzaamheden op het gebied van het cohesiebeleid van de Unie moeten de technische kenmerken worden vastgesteld van borden en permanente platen voor infrastructuur en bouwwerkzaamheden waarvoor de totale overheidssteun voor elke concrete actie meer dan 500 000 EUR bedraagt.

Afin d'assurer l'harmonisation de l'identité visuelle des mesures d'information et de communication pour les travaux d'infrastructure ou de construction dans le domaine de la politique de cohésion de l'Union, il y a lieu d'établir les caractéristiques techniques des panneaux d'affichage et des plaques permanentes pour chaque opération d'infrastructure et de construction pour laquelle le montant de l'aide publique totale dépasse 500 000 EUR.


EU-landen moeten alle juridische belemmeringen verwijderen die netwerkexploitanten ervan weerhouden overeenkomsten te sluiten met telecommunicatiebedrijven om hun bouwwerkzaamheden te coördineren.

Les pays de l’UE doivent supprimer tous les obstacles juridiques susceptibles d’empêcher les opérateurs de réseau de négocier des accords avec les opérateurs de télécommunications en vue de coordonner leurs travaux de construction.


De documenten vermeld in het eerste lid, 8° tot 10°, moeten bij de Regering zijn ingediend voordat de bouwwerkzaamheden worden aangevat».

Les documents mentionnés à l'alinéa 1, 8° à 10°, doivent être introduits auprès du Gouvernement avant le début des travaux».


Art. 47. Alle te bouwen of te verbouwen woonzorgcentra of delen van woonzorgcentra waarvoor na 1 januari 2009 een stedenbouwkundige vergunning voor de geplande bouwwerkzaamheden wordt afgeleverd, moeten voldoen aan de volgende voorwaarden, ook al zijn, in geval van verbouwing, die woonzorgcentra of woonzorgcentrumgedeelten op 1 januari 2009 erkend of werd er voor 1 januari 2009 een aanvraag tot erkenning van die woonzorgcentra of woonzorgcentrumgedeelten ingediend :

Art. 47. Toutes les centres de soins résidentiels ou parties de centres de soins résidentiels à construire ou à rénover pour lesquelles une autorisation urbanistique pour les travaux de construction prévus a été délivrée après le 1 janvier 2009, doivent répondre aux normes suivantes, même si, en cas de rénovation, ces centres de soins résidentiels ou parties de centres de soins résidentiels sont agréées le 1 janvier 2009 ou si une demande d'agrément de ces centres de soins résidentiels ou parties de centres de soins résidentiels a été introduite avant le 1 janvier 2009 :


als verontreiniging de drempel dreigt te overschrijden, moeten er actie-plannen voor de korte termijn worden opgesteld om het gevaar af te wenden, bijvoorbeeld door het wegverkeer, bouwwerkzaamheden of bepaalde industriële activiteiten te verminderen.

S’il existe un risque de dépassement des seuils autorisés du niveau de pollution, des plans d’action à court terme doivent être mis en œuvre, imposant par exemple la réduction de la circulation routière, des travaux de construction ou de certaines activités industrielles, afin de prévenir ce risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwwerkzaamheden moeten' ->

Date index: 2024-03-18
w