Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolvormig bouwwerk
Een voorzien tekort aanmelden
Eivormig bouwwerk
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Vuurzee
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «bouwwerk voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration


bolvormig bouwwerk | eivormig bouwwerk

bâtiment à coque


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk

construction parasismique


blootstelling aan niet-gereguleerd vuur in gebouw of bouwwerk

Exposition à un feu non maîtrisé, dans un bâtiment ou un ouvrage


val van, uit of door gebouw of bouwwerk

Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 22. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 131, gewijzigd bij de wet van 27 december 2012, vervangen als volgt : "Art. 131. Tijdelijke of mobiele bouwplaatsen - het ontwerp van het bouwwerk Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft : 1° de opdrachtgever of de bouwdirectie belast met het ontwerp, hun aangestelde of lasthebber die een inbreuk heeft gepleegd op de in de artikelen 15 tot 17 en 19 van voormelde wet van 4 augustus 1996 en de uitvoeringsbesluiten ervan voorgeschreven verplichtingen; 2° de opdrachtgever of de bouwdirectie belast met het ontwerp, hun aangestelde of hun lasthebber die geen of onvoldoende toezicht heeft g ...[+++]

Art. 22. Dans la même section 3/1, l'article 131, modifié par la loi du 27 décembre 2012, est remplacé par ce qui suit : "Art. 131. Les chantiers temporaires ou mobiles - le projet de l'ouvrage Est puni d'une sanction de niveau 3 : 1° le maître d'ouvrage ou le maître d'oeuvre chargé de la conception, leur préposé ou leur mandataire qui a commis une infraction aux obligations prescrites par les articles 15 à 17 et 19 de la loi précitée du 4 août 1996 et de leurs arrêtés d'exécution; 2° le maître d'ouvrage ou le maître d'oeuvre chargé de la conception, leur préposé ou leur mandataire qui n'a pas exercé une surveillance ou une surveillan ...[+++]


5° verbod om een stuk grond gelegen aan een weg die, gelet op de plaatselijke toestand, onvoldoende is uitgerust, van een bouwwerk te voorzien of te bebouwen;

5° interdiction de construire ou d'urbaniser un terrain n'ayant pas d'accès à une voie suffisamment équipée compte tenu de la situation des lieux;


5° verbod om een stuk grond gelegen aan een weg die, gelet op de plaatselijke toestand, onvoldoende is uitgerust, van een bouwwerk te voorzien of te bebouwen;

5° interdiction de construire ou d'urbaniser un terrain n'ayant pas d'accès à une voie suffisamment équipée compte tenu de la situation des lieux;


1. In verband met bouwproducten die onder een geharmoniseerde norm vallen en die afzonderlijk of als maatwerk worden vervaardigd in een niet-seriematig productieproces in antwoord op een specifieke bestelling en in één enkel geïdentificeerd bouwwerk worden geïnstalleerd, kan de fabrikant de in bijlage V bedoelde prestatiebeoordeling van het toepasselijke systeem vervangen door specifieke technische documentatie waaruit blijkt dat het product aan de toepasselijke voorschriften voldoet en dat de toegepaste methoden gelijkwaardig zijn aan de methoden waarin de geharmoniseerde technische specificaties ...[+++]

1. Dans le cas de produits de construction couverts par une norme harmonisée et fabriqués individuellement ou sur mesure selon un procédé autre que la production en série, en réponse à une commande spéciale, et qui sont installés dans un ouvrage de construction unique identifié, le fabricant peut remplacer l'évaluation des performances prévue par le système applicable, comme indiqué à l'annexe V, par une documentation technique spécifique démontrant la conformité de ces produits avec les exigences applicables ainsi que l'équivalence des procédures employées avec celles prévues dans les spécifications techniques harmonisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat voor de « zone met openbare bestemming » het behoud van het bijzonder bestemmingsplan de ontwikkeling van de nog bebouwbare oppervlakten afremt; dat immers het percentage van de oppervlakte waarop mocht gebouwd worden werd overschreden, geen enkel bouwwerk meer kan opgericht worden hoewel het huizenblok nog een grote zone omvat die kan ingericht worden en bestemd is als « voorziening van collectief belang of van openbare diensten » door het gewestelijk bestemmingsplan;

Considérant que pour la « zone à destination publique », le maintien du plan particulier d'affectation du sol met un frein au développement des surfaces encore constructibles; qu'en effet, le pourcentage de surface autorisée à être bâtie ayant été dépassé, plus aucune construction n'est possible alors que l'îlot comporte encore une large zone aménageable affectée en « zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public » par le plan régional d'affectation du sol;


a) een ontwerp van nieuw bouwwerk waarbij voorzien wordt in de oprichting van een kleinhandelsbedrijf waarvan de oppervlakte beantwoordt aan de criteria van artikel 3, § 1;

a) un projet de construction nouvelle qui prévoit l'implantation d'un établissement de commerce de détail dont la surface répond aux critères fixés à l'article 3, § 1;


Bij werken aan een bestaand bouwwerk die niet voorzien zijn in artikel 1, § 4, voldoen de binnendeuren aan dezelfde voorwaarden, behalve de niet voor het publiek toegankelijke dienstlokalen.

En cas de travaux relatifs à une construction existante non visés par l'article 1, § 4, les portes intérieures répondent aux mêmes conditions, à l'exception des locaux de service non accessibles au public.


1° Een ontwerp van nieuw bouwwerk waarbij voorzien wordt in de oprichting van één of meer kleinhandelsbedrijven :

1° Un projet de construction nouvelle qui prévoit l'implantation d'un ou de plusieurs établissements de commerce de détail présentant :


Artikel 13 van het koninklijk besluit van 14 juli 1970 tot goedkeuring van het algemeen reglement van het Koninklijk gesticht van Mesen luidt als volgt: «Tot het oprichten van elk nieuw bouwwerk doet de commissie beroep op de openbare aanbesteding volgens de voorwaarden van het lastenboek voorzien voor de uitvoering van werken voor rekening van de Staat.

L'article 13 de l'arrêté royal du 14 juillet 1970 d'approbation du règlement général de l'Institution royale à Messines est libellé comme suit: «Pour toute construction nouvelle, la commission fait appel à l'adjudication publique aux conditions du cahier des charges prévu pour l'exécution de travaux pour le compte de l'Etat.


w