Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolvormig bouwwerk
Boren onder druk
Bouwwerk
Concessie van bouwwerk
Eivormig bouwwerk
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Vuurzee

Vertaling van "bouwwerk terwijl " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration


bolvormig bouwwerk | eivormig bouwwerk

bâtiment à coque


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement






Tegen aardbeving beveiligd bouwwerk

construction parasismique


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage


val van, uit of door gebouw of bouwwerk

Chute du haut d'un bâtiment ou d'un autre ouvrage


blootstelling aan niet-gereguleerd vuur in gebouw of bouwwerk

Exposition à un feu non maîtrisé, dans un bâtiment ou un ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij faillissement van de aannemer verliest de bouwheer zijn voorschot op het bouwwerk, terwijl de wet-Breyne ertoe strekt de koper in het raam van het bouwwerk te beschermen.

Si jamais l'entrepreneur fait faillite, le maître d'ouvrage perdra son acompte sur la construction alors que la loi Breyne vise à protéger l'acheteur dans le cadre de la construction.


Vaak is de ruwbouw alleen goed voor 70 % van de financiering, terwijl het de afwerking van het bouwwerk is die het meeste kost.

Souvent, le brut hors tout est financé à 70 % alors que dans la construction, c'est la finition qui coûte le plus cher.


Op de vraag van de heer De Grauwe waarom die verschuiving tussen de prijs van de grond en die van het bouwwerk vandaag nog niet speelt, terwijl dat in het voordeel van de koper zou zijn, antwoordt de heer de Clippele dat tot nu toe de overeenkomst geldt.

À la question de M. De Grauwe de savoir pourquoi cette distorsion entre le prix du terrain et celui de la construction ne joue pas encore aujourd'hui alors qu'elle jouerait déjà en faveur de l'acheteur, M. de Clippele répond que jusqu'à présent, le contrat est valable.


Artikel 5, paragraaf 3 bepaalt dat de plaats van uitvoering van een bouwwerk of van constructiewerkzaamheden slechts dan een vaste inrichting is indien de duur daarvan negen maanden overschrijdt terwijl de Overeenkomst van 24 mei 1968 bepaalt dat dergelijke plaats slechts een vaste inrichting is indien de duur ervan twaalf maanden overschrijdt.

L'article 5, paragraphe 3 prévoit qu'un chantier de construction ou de montage ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse neuf mois alors que la Convention du 24 mai 1968 prévoit qu'un tel chantier ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse douze mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 5, paragraaf 3 bepaalt dat de plaats van uitvoering van een bouwwerk of van constructiewerkzaamheden slechts dan een vaste inrichting is indien de duur daarvan negen maanden overschrijdt terwijl de Overeenkomst van 24 mei 1968 bepaalt dat dergelijke plaats slechts een vaste inrichting is indien de duur ervan twaalf maanden overschrijdt.

L'article 5, paragraphe 3 prévoit qu'un chantier de construction ou de montage ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse neuf mois alors que la Convention du 24 mai 1968 prévoit qu'un tel chantier ne constitue un établissement stable que si sa durée dépasse douze mois.


Overwegende dat een reclamante stilstaat bij de bepaling van het aantal hoge bouwwerken volgens de lengte van het huizenblok en betreurt dat dit criterium niet op een objectieve rechtvaardiging steunt, terwijl de voorwaarden van artikel 8 het nog moeilijker maken om een hoog bouwwerk in te planten;

Considérant qu'une réclamante s'intéresse à la détermination du nombre de constructions hautes en fonction de la longueur de l'îlot et déplore que ce critère ne repose sur aucune justification objective, outre que l'application des conditions de l'article 8 rendra encore plus compliquée l'implantation d'une construction haute;


Zelfs indien moest worden vastgesteld dat, door de werking van de in het geding zijnde bepaling, sommige bouwwerken zullen worden toegestaan in afwijking van het gewestplan, terwijl zij niet konden worden toegestaan indien de afwijking was onderworpen aan de voorwaarde dat het bouwwerk « moet geïntegreerd worden in de omgeving, al dan niet bebouwd », zou de maatregel ten slotte daarom niet minder redelijk zijn verantwoord door de met het in het geding zijnde decreet nagestreefde doelstellingen die in B.2.3 in herinnering zijn gebracht ...[+++]

Enfin, même s'il fallait constater que, par l'effet de la disposition en cause, certaines constructions seront autorisées en dérogation au plan de secteur alors qu'elles n'auraient pu l'être si la dérogation avait été soumise à la condition que la construction « s'intègre au site bâti ou non bâti », la mesure n'en serait pas moins raisonnablement justifiée par les objectifs poursuivis par le décret en cause, rappelés en B.2.3, de sorte qu'elle ne saurait constituer ni une violation du principe d'égalité et de non-discrimination garanti par les articles 10 et 11 de la Constitution, ni une réduction sensible du droit à un environnement sai ...[+++]


Terwijl artikel 17 van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw omtrent de inhoud van het Gewesteljik Ontwikkelingsplan geen melding maakt van de voorschriften inzake bouwprofielen noch van die inzake de inplanting en volume van het bouwwerk;

Alors que l'article 17 de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme, relatif au contenu du Plan régional de développement ne mentionne, ni les prescriptions relatives aux gabarits, ni celles relatives à l'implantation et au volume de construction;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwwerk terwijl' ->

Date index: 2024-04-03
w