Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag voor bouwvergunning
Bouwvergunning
Het aanvragen van een bouwvergunning
Terrein in afwachting van een bouwvergunning

Vertaling van "bouwvergunning aan infrabel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir




het aanvragen van een bouwvergunning

plan déclaratif d'utilité publique




terrein in afwachting van een bouwvergunning

terrain en attente d'une permission de construction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het openbaar onderzoek van 23 januari 2015 tot en met 24 februari 2015, in het kader van de aanvraag van de bouwvergunning, waaraan voornoemde plannen onderworpen werden, aanleiding heeft gegeven tot zeven bezwaarschriften die door Infrabel werden weerlegd of waarvoor Infrabel de nodige acties heeft voorzien;

Considérant que l'enquête publique du 23 janvier 2015 au 24 février 2015, dans le cadre de la demande de permis d'urbanisme, lors de laquelle les plans précités ont été soumis, a donné lieu à sept objections qui ont été réfutées par Infrabel ou pour lesquelles Infrabel a prévu les actions nécessaires ;


Overwegende dat de bouwvergunning met betrekking tot de afschaffing van de overweg nr. 76 in Havinnes aan Infrabel werd afgeleverd op 15 januari 2016 door de Waalse Regering en hiertegen binnen de gestelde termijn geen bezwaar werd ingediend;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la suppression du passage à niveau n° 76 à Havinnes a été délivré à Infrabel le 15 janvier 2016 par le Gouvernement wallon et que ce dernier n'a pas fait l'objet de recours dans le délai imparti ;


Overwegende dat de aanvraag van deze bouwvergunning het voorwerp heeft uitgemaakt van verschillende informatiemomenten met de plaatselijke bevolking en van een openbaar onderzoek te Aalter - namelijk van 28 juni tot 27 juli 2013 - en te Beernem - namelijk van 28 juni tot 29 juli 2013, waarbij de vier ingediende bezwaren door Infrabel weerlegd werden of waarvoor Infrabel de nodige acties heeft voorzien;

Considérant que la demande de ce permis d'urbanisme a été l'objet de différentes réunions d'information avec la population locale et d'une enquête publique à Aalter - du 28 juin jusqu'au 27 juillet 2013 - et à Beernem - du 28 juin jusqu'au 29 juillet 2013, pendant laquelle quatre réclamations ont été introduites, qui ont été réfutées par Infrabel ou pour lesquelles Infrabel a prévu des actions adéquates ;


Overwegende dat de bouwvergunning met betrekking tot de afschaffing van de overweg nr. 50 op het grondgebied van de gemeente Lokeren aan Infrabel werd afgeleverd op 1 maart 2017 door de Vlaamse Overheid en hiertegen geen bezwaar werd ingediend;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la suppression du passage à niveau n° 50 sur le territoire de la commune de Lokeren a été délivré à Infrabel le 1 mars 2017 par le Gouvernement flamand et que ce dernier n'a fait l'objet d'aucun recours;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de bouwvergunning met betrekking tot de afschaffing van de overweg nr. 151 op het grondgebied van de gemeente Hachy aan Infrabel werd afgeleverd op 25 november 2015 door de Waalse Regering en hiertegen geen bezwaar werd ingediend;

Considérant que le permis d'urbanisme relatif à la suppression du passage à niveau n° 151 sur le territoire de la commune de Hachy a été délivré à Infrabel le 25 novembre 2015 par le Gouvernement wallon et que ce dernier n'a fait l'objet d'aucun recours;


Op basis van de opmerkingen van de buurtbewoners stelt Infrabel het dossier op voor de aanvraag van de bouwvergunning.

Sur base des remarques des riverains, Infrabel établit le dossier en vue de la demande de permis de bâtir.


Overwegende dat de bouwvergunning aan Infrabel werd afgeleverd op 8 februari 2011;

Considérant que le permis d'urbanisme a été délivré à Infrabel le 8 février 2011;


Overwegende dat de bouwvergunning de afschaffing van de overweg nr. 3 toestaat op voorwaarde dat Infrabel een langsweg aanlegt tussen de « rue des Brûlins », ten noorden van de spoorlijn, en de « rue du Chaufour (N853) » die Paliseul met Merny verbindt, zoals aangeduid op het plan met nr. DV-1660-059.134-001;

Considérant que le permis d'urbanisme autorise la suppression du passage à niveau n° 3 à la condition qu'Infrabel construise une voirie latérale entre la rue des Brûlins, au nord de la ligne ferroviaire, et la rue du Chaufour (N853) reliant Paliseul à Merny, tel qu'indiqué au plan avec le n° DV-1660-059.134-001;


Overwegende dat de bouwvergunning de afschaffing van overweg nr. 8 toestaat op voorwaarde dat Infrabel een voetgangerspad van minimum 2,5 meter breedte aanlegt tussen de onderdoorgang ter hoogte van de overweg nr. 8 en de onderdoorgang ter hoogte van het station van Herstal, zoals aangeduid op het plan met nr. PB8;

Considérant que le permis d'urbanisme autorise la suppression du passage à niveau n° 8 sous condition qu'Infrabel construit un chemin piétonnier d'une largeur d'au moins 2,5 mètres, entre le couloir sous voies à la hauteur du passage à niveau n° 8 et le couloir sous voies à la hauteur de la gare de Herstal, tel qu'indiqué au plan avec le n° PB8;


Overwegende dat de planning voor de afschaffing van de overweg nr. 46 voorzien in het Plan Overwegen 2008-2015 opgesteld door Infrabel in uitvoering van artikel 16 van zijn beheerscontract met de Staat, alsook de toekenning door het Waals Gewest, op 4 juni 2008, van de bouwvergunning voor de bouw van de overbrugging over de sporen, de beoogde werken een dringend karakter geven en dat derhalve de onmiddellijke inbezitneming van de b ...[+++]

Considérant que le calendrier pour la suppression du passage à niveau n° 46 prévu par le Plan Passages à niveau 2008-2015 établi par Infrabel en exécution de l'article 16 de son contrat de gestion avec l'Etat, ainsi que l'octroi pour la Région wallonne, le 4 juin 2008, du permis d'urbanisme pour la construction du passage supérieur aux voies ferrées confèrent un caractère d'urgence aux travaux visés et, par conséquent, que la prise de possession immédiate, pour cause d'utilité publique, des parcelles en question est indispensable;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwvergunning aan infrabel' ->

Date index: 2022-05-25
w