Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Bond van Europese industrieën in de bouwsector
Bouw
Bouwindustrie
Bouwnijverheid
Bouwsector
Index van de prijzen van de bouwsector
Internationaal Europees Verbond van het Bouwbedrijf
Overname
Overname-overeenkomst
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector
Werkgroep Nationale prognoses voor de bouwsector

Traduction de «bouwsector terug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector ...[+++]

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


handelsvertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector | vertegenwoordiger machines voor mijnbouw en bouwsector

attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction | attaché technico-commercial en machines du secteur minier et de la construction/attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction | attachée technico-commerciale en machines du secteur minier et de la construction




index van de prijzen van de bouwsector

indice des prix à la construction




terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission


bouwindustrie | bouwnijverheid | bouw | bouwsector

industrie de la construction | secteur de la construction


Bond van Europese industrieën in de bouwsector | Internationaal Europees Verbond van het Bouwbedrijf

Fédération de l'industrie européenne de la construction | Fédération des industries européennes de la construction | FIEC [Abbr.]


Werkgroep Nationale prognoses voor de bouwsector

Groupe de travail Prévisions nationales dans le secteur de la construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat de sociale fraude in de bouwsector niet alleen terug te vinden is bij de tijdelijke werkloosheid, maar ook bij de vele buitenlandse koppelbazen en tussenbedrijfjes, lijkt het mij beter om een globale oplossing uit te werken.

Étant donné que la fraude sociale dans le secteur de la construction ne se retrouve pas uniquement dans le chômage temporaire, mais également dans les nombreux négriers étrangers et entreprises intermédiaires, il me semble préférable d’élaborer une solution globale.


Uit studies is gebleken dat 30 à 35% van de bouwkosten rechtstreeks verband houdt met verspilling in het bouw- en productieproces ("Waste in construction projects - call for a new approach", Josephson/Saukkoriipi, The Centre for Management of the Built Environment Building Economics and Management, Chalmers University of Technology, Gothenburg 2007). Door onnodige kosten in de bouwsector terug te dringen zouden meer renovaties kunnen worden uitgevoerd die de energie-efficiëntie van gebouwen verhogen, aangezien zulke renovaties goedkoper zouden worden voor de eindgebruiker.

Des études montrent que 30 à 35 % des coûts de construction sont directement liés à des dépenses inutiles lors du processus de construction ("Waste in construction projects - call for a new approach", Josephson/Saukkoriipi, Centre for Management of the Built Environment Building Economics and Management, Université technologique de Chalmers, Gothenburg, 2007).


De bouwsector is verantwoordelijk voor 40 procent van het energieverbruik en voor 35 procent van de totale CO2-emissies. Daarom zijn energieneutrale nieuwe gebouwen en de verbetering van de energieprestaties van gerenoveerde gebouwen van doorslaggevende betekenis om ervoor te zorgen dat de Europese Unie in 2020 het doel kan halen om het energieverbruik met 20 procent terug te dringen en het verbruik van energie afkomstig uit hernieuwbare bronnen en de energie-efficiëntie met 20 procent te verhogen.

Le secteur de la construction est responsable de 40 % de la consommation d’énergie et de 35 % de l’ensemble des émissions. Par conséquent, l’autosuffisance énergétique des nouveaux bâtiments et l’amélioration de la performance énergétique des bâtiments rénovés revêtent une importance de plus en plus décisive pour que l’Union européenne puisse atteindre, d’ici à 2020, son objectif de réduire de 20 % la consommation d’énergie et d’augmenter de 20 % le recours aux énergies renouvelables et l’efficacité énergétique.


Wat de bouwsector betreft bijvoorbeeld zou de Raad zich kunnen buigen over criteria voor de beperking van de werkingssfeer van verlaagde tarieven om de mogelijke begrotingsgevolgen zoveel mogelijk terug te dringen, bijvoorbeeld door het verlaagde tarief te beperken tot gebouwen boven een bepaalde leeftijd.

Par exemple, en ce qui concerne le secteur de la construction, le Conseil pourrait étudier des critères pour restreindre la portée des taux réduits afin de limiter l’impact budgétaire possible en limitant par exemple le taux réduit aux bâtiments d’un certain âge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het commentaar van sommigen is dat goedkoop en snel veel meer kan worden gedaan om de energiebehoefte ingrijpend terug te dringen, met name in de bouwsector.

Certains font observer qu'on pourrait faire beaucoup plus, rapidement et à peu de frais, pour réduire considérablement les besoins énergétiques, notamment dans le secteur du bâtiment.


Het commentaar van sommigen is dat goedkoop en snel veel meer kan worden gedaan om de energiebehoefte ingrijpend terug te dringen, met name in de bouwsector.

Certains font observer qu'on pourrait faire beaucoup plus, rapidement et à peu de frais, pour réduire considérablement les besoins énergétiques, notamment dans le secteur du bâtiment.


Tegelijkertijd blijft de vrij hoge particuliere schuld, die bij niet-financiële vennootschappen is geconcentreerd, op een neerwaarts pad, wat ten dele terug te voeren is op een aanhoudende economische groei, maar ook te wijten is aan een negatieve kredietstroom in de richting van het bedrijfsleven omdat banken hun kredietverleningsnormen hebben verstrengd, met name ten aanzien van de bouwsector.

Parallèlement, l’endettement privé, qui conserve un niveau relativement élevé et touche essentiellement les entreprises non financières, reste orienté à la baisse, en partie sous l’effet d’une croissance économique soutenue, mais aussi sous l’effet de flux de crédit négatifs en direction du secteur des entreprises, les banques ayant durci leurs conditions de prêt, particulièrement à l’égard du secteur de la construction.


Artikel 19, § 2, 4° van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders bepaalt het volgende: «Wordt gelijkgesteld met een terugbetaling van de kosten, in de zin van het eerste lid, de mobiliteitsvergoeding die wordt betaald aan de werknemers bij toepassing van een forfaitaire regeling van terugbetaling van verplaatsingskosten, in gebruik in bedrijfstakken waar de werkplaats niet vast bepaald is, in zoverre volgende voorwaarden vervuld zijn: a) de forfaitaire regeling van terugbetaling moet ...[+++]

L'article 19, § 2, 4° de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, dispose: «Est assimilé à un remboursement de frais au sens de l'alinéa 1er, l'indemnité de mobilité payée aux travailleurs en application d'un régime forfaitaire de remboursement de frais de déplacement en usage dans les branches d'activité où le lieu de travail n'est pas fixe, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions suivantes: a) le régime forfaitaire de remboursement doit avoir été instauré avant le 1er janvier 1980 et avoir été appliqué depuis lors sans interruption; Le 31 janvier 2002, la section Administration du Conseil d'État a annul ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwsector terug' ->

Date index: 2022-07-24
w