Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bouwplaatsen waar werken » (Néerlandais → Français) :

Minister De Coninck stelt dat het voorliggende wetsontwerp tot doel heeft een elektronisch systeem in te voeren voor de registratie van de verschillende personen die aanwezig zijn op tijdelijke en mobiele bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd door ten minste twee aannemers die tegelijkertijd of achtereenvolgens aan de slag zijn.

Mme Monica De Coninck explique que le projet de loi à l'examen vise à instaurer un système d'enregistrement électronique des différentes personnes présentes sur un chantier temporaire ou mobile sur lequel des travaux sont effectués par au moins deux entrepreneurs qui interviennent simultanément ou successivement.


Minister De Coninck stelt dat het voorliggende wetsontwerp tot doel heeft een elektronisch systeem in te voeren voor de registratie van de verschillende personen die aanwezig zijn op tijdelijke en mobiele bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd door ten minste twee aannemers die tegelijkertijd of achtereenvolgens aan de slag zijn.

Mme Monica De Coninck explique que le projet de loi à l'examen vise à instaurer un système d'enregistrement électronique des différentes personnes présentes sur un chantier temporaire ou mobile sur lequel des travaux sont effectués par au moins deux entrepreneurs qui interviennent simultanément ou successivement.


Deze afdeling is van toepassing op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd waarvan het totale bedrag exclusief btw gelijk is aan of hoger is dan 800.000 euro.

La présente section s'applique aux chantiers temporaires ou mobiles où sont effectués des travaux, dont le montant total hors T.V. A. est égal ou supérieur à 800.000 euro.


Deze afdeling is van toepassing op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd door ten minste twee aannemers die tegelijkertijd of achtereenvolgens tussenkomen en die betrekking hebben op bouwwerken waarvan de totale oppervlakte 1 000 m of meer bedraagt.

La présente section s'applique aux chantiers temporaires ou mobiles dans lesquels sont effectués des travaux par au moins deux entrepreneurs, qui interviennent simultanément ou successivement et qui concernent des ouvrages dont la surface totale est 1 000 m ou plus.


Ook dient te worden gezorgd voor enige mate van transparantie van de onderaanbesteding, omdat de aanbestedende diensten dan weten wie aanwezig is op bouwplaatsen waar te hunnen behoeve werken worden uitgevoerd, of welke ondernemingen diensten verrichten in of aan gebouwen, infrastructuur of zones, zoals stadhuizen, gemeentescholen, sportvoorzieningen, havens of autowegen, waarvoor de aanbestedende diensten verantwoordelijk zijn of waar zij rechtstreeks toezicht op uitoefenen.

Il est également nécessaire d'assurer une certaine transparence dans la chaîne de sous-traitance, car les pouvoirs adjudicateurs disposeront ainsi d'informations sur l'identité des personnes présentes sur les chantiers de construction, sur la nature des travaux réalisés pour leur compte ou sur les entreprises qui fournissent des services dans des bâtiments, des infrastructures ou des zones, tels qu'une mairie, une école municipale, des installations sportives, un port ou une autoroute, pour lesquels les pouvoirs adjudicateurs sont responsables ou sur lesquels ils exercent une surveillance directe.


Ook dient te worden gezorgd voor enige mate van transparantie van de onderaanbesteding, omdat de aanbestedende instanties dan weten wie aanwezig is op bouwplaatsen waar te hunnen behoeve werken worden uitgevoerd, of welke ondernemingen diensten verrichten in of aan gebouwen, infrastructuur of zones, zoals stadhuizen, gemeentescholen, sportvoorzieningen, havens of autowegen, waarvoor de aanbestedende instanties verantwoordelijk zijn of waar zij rechtstreeks toezicht op uitoefenen.

Il est également nécessaire d'assurer une certaine transparence dans la chaîne de sous-traitance, car les entités adjudicatrices disposent ainsi d'informations sur l'identité des personnes présentes sur les chantiers de construction, sur la nature des travaux réalisés pour leur compte ou sur les entreprises qui fournissent des services dans des bâtiments, des infrastructures ou des zones, tels qu'une mairie, une école municipale, des installations sportives, un port ou une autoroute, pour lesquels les entités adjudicatrices sont responsables ou sur lesquels elles exercent une surveillance directe.


§ 1. De bepalingen van deze afdeling zijn van toepassing op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd door ten minste twee aannemers, die tegelijkertijd of achtereenvolgens tussenkomen en die betrekking hebben op bouwwerken waarvan de totale oppervlakte gelijk is aan of groter dan 500 m.

§ 1. Les dispositions de la présente section sont applicables aux chantiers temporaires ou mobiles où s'effectuent des travaux par au moins deux entrepreneurs intervenant simultanément ou successivement et qui concernent les ouvrages dont la surface totale est égale ou supérieure à 500 m.


Art. 4. De bepalingen van de afdelingen III en IV zijn van toepassing op de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd door ten minste twee verschillende aannemers, die tegelijkertijd of achtereenvolgens tussenkomen.

Art. 4. Les dispositions des sections III et IV sont applicables aux chantiers temporaires ou mobiles où s'effectuent des travaux exécutés par au moins deux entrepreneurs différents intervenant simultanément ou successivement.


Afdeling II. - Bouwplaatsen waar werken worden uitgevoerd door meerdere aannemers

Section II. - Chantiers où les travaux sont exécutés par plusieurs entrepreneurs


Het postinterventiedossier wordt opgesteld voor alle bouwplaatsen waar werken bedoeld in artikel 2 van het voormeld besluit worden uitgevoerd en waar een coördinatie moet worden georganiseerd (artikel 35), alsmede voor bouwplaatsen waar diezelfde werken door één enkele aannemer uitgevoerd worden (artikel 43).

Le dossier d'intervention ultérieure est constitué pour tous les chantiers où sont exécutés les travaux visés à l'article 2 de l'arrêté royal précité et où une coordination doit être organisée (article 35), ainsi que pour les chantiers où ces mêmes travaux sont effectués par un seul entrepreneur (article 43).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwplaatsen waar werken' ->

Date index: 2025-04-01
w