Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bebouwingshoogte
Bouwhoogte
Controle van de bouwhoogte
Reglementering van bouwhoogte

Traduction de «bouwhoogte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




reglementering van bouwhoogte

réglementation des hauteur de construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bouwhoogte van de gebouwen die onmiddellijk aan de noordkant van het park zijn gelegen, is beperkt tot de nokhoogte van het Goederenstation.

Le gabarit des constructions situées directement au Nord du parc sont limitées à la hauteur du faîte de la Gare Maritime.


De bouwhoogte van de nieuwbouw ten westen van het Goederenstation mag hoger zijn dan de nokhoogte van het Goederenstation die slechts op drie voorwaarden mag worden overschreden : als de hoogte volgens een compensatiemechanisme wordt berekend; als de hoogste gebouwen zich in het gedeelte langs de talud langs de Laekenveldstraat bevinden - waarbij echter een wijziging is toegestaan tussen de Oost-Westverbindingen wanneer erop wordt toegezien dat de bezonning wordt gehandhaafd; als ze het zicht op het Goederenstation niet belemmert.

Le gabarit des nouvelles constructions à l'ouest de la Gare Maritime ont une hauteur maximale correspondant au faîte de la Gare Maritime, hauteur qui peut être dépassée à trois conditions : qu'elle soit calculée dans un mécanisme de compensation; que les bâtiments plus élevés soient situés dans la partie le long du talus longeant la rue Laekenveld -une alternance étant cependant permise entre les alignements Ouest et Est en veillant à préserver les ensoleillements; qu'elle ne pénaliset pas la vue sur la Gare Maritime.


In naleving van een meetkundige regel kunnen er gebouwen met een grotere bouwhoogte opgericht worden langs de oost-westweg tussen Tour Taxis en de terreinen van de Haven van Brussel.

Dans le respect d'une règle géométrique, des constructions à gabarit plus élevé pourront être érigées le long de la voirie Est-Ouest entre Tour et Taxis et les terrains du Port de Bruxelles.


o Daar waar het besluit de maximale bouwhoogte vaststelt op de nokhoogte van het goederenstation voor het te bebouwen gebied ten westen van het goederenstation en voorziet in de mogelijkheid om op bepaalde plaatsen deze maximumhoogte te overschrijden voor het te bebouwen gebied ten westen van de noord-zuidweg, kiest het BBP ervoor deze logica om te draaien en op bepaalde plaatsen een overschrijding van de maximumhoogte mogelijk te maken (tot maximaal 40m) in het te bebouwen gebied gelegen tussen het goederenstation en de noord-zuidweg.

o Là où l'arrêté définit des gabarits d'une hauteur maximale équivalente au faîte de la Gare Maritime pour la zone constructible située à l'ouest de la Gare Maritime et prévoit la possibilité de dépasser ponctuellement cette hauteur maximale pour la zone constructible située à l'ouest de la voirie Nord-Sud, le PPAS fait le choix d'inverser cette logique et de permettre le dépassement ponctuel de la hauteur maximale (jusqu'à maximum 40m) au sein de la zone constructible comprise entre la Gare Maritime et la voirie Nord-Sud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° bouwen of herbouwen van gebouwen waarvan de bouwhoogte ten minste zes bouwlagen of de goothoogte ten minste achttien meter bedraagt en ten minste drie meter hoger reikt dan de gemiddelde goothoogte van de aan dezelfde straat staande gebouwen binnen een omtrek van vijftig meter aan weerszijden van het ontwerpen bouwwerk, alsmede verbouwen van gebouwen waardoor deze in dezelfde toestand worden gebracht;

1° la construction ou la reconstruction de bâtiments dont la hauteur est d'au moins six niveaux ou dix-huit mètres sous corniche et dépasse de trois mètres ou plus la moyenne des hauteurs sous corniche des bâtiments situés dans la même rue jusqu'à cinquante mètres de part et d'autre de la construction projetée, la transformation de bâtiments ayant pour effet de placer ceux-ci dans les mêmes conditions;


Overwegende dat een reclamant van wie de eigendom zowel aan de Orbansquare als aan een dwarsstraat gelegen is, opmerkt dat er een tegenstrijdigheid bestaat tussen de twee alinea's van artikel 4 en meer bepaald tussen, enerzijds, de alinea die de specifieke plaatsingsregels bepaalt voor de gebouwen gelegen langs de Kunstlaan, de Guimardstraat en de Orbansquare en, anderzijds, de alinea die de plaatsingsregels en bouwhoogtes oplegt voor de bouwwerken gelegen in de dwarsstraten van de Wetstraat;

Considérant qu'un réclamant dont la propriété est située à la fois à front du square Orban et à front d'une rue perpendiculaire, observe qu'il y a contradiction entre deux alinéas de l'article 4, plus particulièrement, entre d'une part, l'alinéa qui détermine les règles d'implantation spécifiques aux bâtiments sis à front de l'avenue des Arts, de la rue Guimard et du square Orban, et d'autre part, l'alinéa qui détermine les règles d'implantation et hauteurs des constructions situées à front des rues perpendiculaires à la rue de la Loi;


b) een beschrijving van de locatie en het gebouw dat men overweegt te kopen (ouderdom, staat, bouwhoogte, oppervlakten, ordening van de ruimten, tuin) en een nota over de omgeving, de toegangswegen en de vervoersmiddelen;

b) la description des lieux et du bâtiment dont l'achat est envisagé (ancienneté, vétusté, gabarit, surfaces, organisation de l'espace, jardin), ainsi qu'une note relative à l'environnement, aux voies d'accès et moyens de transport;


Overwegende dat bij gebrek aan bijzonder bestemmingsplan eventuele bestemmingskwesties geregeld zullen worden door middel van de bepalingen in hogere plannen en dat de elementen die betrekking hebben op de inplanting, de bouwhoogte en de esthetiek moeten beantwoorden aan de voorschriften van de gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen en aan de regels van goede aanleg ter plaatse;

Considérant qu'en l'absence de plan particulier d'affectation du sol, les éventuelles questions d'affectation seront réglées par les dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du bon aménagement des lieux;


Overwegende dat langs de Belliardstraat gebouwen zijn gelegen met een grote bouwhoogte (voornamelijk " gelijkvloers + 7 bouwlagen " , waarin meestal kantoren zijn gevestigd;

Considérant que la rue Belliard est bordée d'immeubles présentant des gabarits importants (majoritairement " rez + 7 niveaux " ) et accueillant pour la plupart des bureaux;


De de Lalaingstraat en de Toulousestraat, als getuigen van de eerste verstedelijking van de wijk, valoriseren door de aanblik van de gebouwen die aan deze periode herinneren, in stand te houden, meer bepaald door het beperken van de mogelijkheden om de bouwhoogte ervan op te trekken.

Valoriser les rues de Lalaing et de Toulouse, témoins de la première urbanisation du quartier, en y préservant l'aspect des immeubles qui rappellent cette période, notamment en limitant les possibilités d'augmenter les gabarits de ceux-ci.




D'autres ont cherché : bebouwingshoogte     bouwhoogte     controle van de bouwhoogte     reglementering van bouwhoogte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwhoogte' ->

Date index: 2020-12-27
w