Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
De bouw
Decorconstructies bouwen
Het bouwen
Islamitische Republiek Pakistan
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Pakistan
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Traduction de «bouwen met pakistan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

la République islamique du Pakistan | le Pakistan


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades




milieubewust bouwen/milieubewuste constructietechnieken

zone sensible de construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
74. benadrukt opnieuw de cruciale rol van Pakistan in de regio en wijst er eens te meer op dat een stabiel, seculier en wettig Pakistan van vitaal belang is voor stabiliteit in Afghanistan en de gehele regio; onderstreept bovendien de mogelijke rol die Pakistan kan spelen in het Afghaanse vredesproces; ondertreept dat Pakistan niet als toevluchtsoord voor Al Qaida en de Taliban mag dienen; erkent dat de verwoestende overstromingen van augustus 2010 een tegenslag zijn geweest voor de nieuwe regering van Pakistan, die een begin had gemaakt met de aanpak van talloze uitdaging ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté i ...[+++]


74. benadrukt opnieuw de cruciale rol van Pakistan in de regio en wijst er eens te meer op dat een stabiel, seculier en wettig Pakistan van vitaal belang is voor stabiliteit in Afghanistan en de gehele regio; onderstreept bovendien de mogelijke rol die Pakistan kan spelen in het Afghaanse vredesproces; ondertreept dat Pakistan niet als toevluchtsoord voor Al Qaida en de Taliban mag dienen; erkent dat de verwoestende overstromingen van augustus 2010 een tegenslag zijn geweest voor de nieuwe regering van Pakistan, die een begin had gemaakt met de aanpak van talloze uitdaging ...[+++]

74. réaffirme le rôle stratégique du Pakistan dans la région et l'importance vitale d'un Pakistan stable, laïque et respectueux du droit pour la stabilité de l'Afghanistan et de la région dans son ensemble; souligne en outre le rôle potentiel du Pakistan dans le processus de paix en Afghanistan; souligne que le Pakistan ne saurait servir de refuge à al-Qaida et aux talibans; reconnaît que les inondations destructrices d'août 2010 ont constitué un revers pour le nouveau gouvernement du Pakistan qui commençait à relever les défis auxquels le pays est confronté; demande instamment au Conseil et à la Commission ainsi qu'à la communauté i ...[+++]


Om slechts drie voorbeelden te geven: in 2006 autoriseerde de regering van het Verenigd Koninkrijk de export van 15 000 geweren naar de regio, waaronder Pakistan; Frankrijk blijft ernaar streven Pakistan raketten en radars te verkopen om gevechtsvliegtuigen te bouwen die Pakistan momenteel zou ontwikkelen samen met China; en Duitsland is ook verantwoordelijk geweest voor de export van belangrijke hoeveelheden munitie, wapens en andere soorten militaire uitrusting.

Je donne déjà trois exemples: en 2006, le gouvernement du Royaume-Uni a autorisé l’exportation de 15 000 fusils dans la région, dont vers le Pakistan. La France continue d’essayer de vendre des missiles et des radars au Pakistan afin de mettre sur pied une force aérienne de combat que le Pakistan développerait avec la Chine.


Om slechts drie voorbeelden te geven: in 2006 autoriseerde de regering van het Verenigd Koninkrijk de export van 15 000 geweren naar de regio, waaronder Pakistan; Frankrijk blijft ernaar streven Pakistan raketten en radars te verkopen om gevechtsvliegtuigen te bouwen die Pakistan momenteel zou ontwikkelen samen met China; en Duitsland is ook verantwoordelijk geweest voor de export van belangrijke hoeveelheden munitie, wapens en andere soorten militaire uitrusting.

Je donne déjà trois exemples: en 2006, le gouvernement du Royaume-Uni a autorisé l’exportation de 15 000 fusils dans la région, dont vers le Pakistan. La France continue d’essayer de vendre des missiles et des radars au Pakistan afin de mettre sur pied une force aérienne de combat que le Pakistan développerait avec la Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben namelijk van mening dat deze overeenkomst ons de kans biedt om positieve betrekkingen op te bouwen met Pakistan, als een belangrijke partner in een gevoelige regio.

En effet, tout bien considéré, j’ai le sentiment que nous devrions considérer cet accord comme une occasion d’entreprendre des actions constructives avec le Pakistan, en tant que partenaire clé dans une région sensible.


De Raad zei nogmaals verheugd te zijn over de stappen die India en Pakistan al hebben ondernomen om de spanningen te verminderen, waaronder de invoering van een aantal vertrouwenwekkende maatregelen; hij deed een beroep op beide partijen om voort te bouwen op de reeds geboekte vorderingen.

Le Conseil a réaffirmé qu'il se félicite des mesures déjà prises par l'Inde et le Pakistan afin d'apaiser les tensions, notamment la mise en place d'un certain nombre de mesures de confiance, et il a demandé aux deux parties de tirer parti des progrès déjà réalisés.


Wij verzoeken Pakistan en India tevens met aandrang om een dialoog aan te knopen waarbij de fundamentele oorzaken van de spanning tussen beide landen worden aangepakt en om te proberen vertrouwen op te bouwen in plaats van een confrontatie uit te lokken.

Nous engageons également le Pakistan et l'Inde à entamer un dialogue permettant de s'attaquer aux causes profondes de la tension qui existe entre eux et à s'efforcer d'instaurer un climat de confiance au lieu de rechercher l'affrontement.


Hij verwoordt opnieuw de visie van de EU dat India en Pakistan spoedig stappen moeten doen om de spanning en de instabiliteit in Zuid-Azië te verminderen door hun politieke dialoog - onderling en met China - te hervatten, en te streven naar manieren om het wederzijdse vertrouwen op te bouwen.

Il réaffirme que, pour l'UE, l'Inde et le Pakistan doivent prendre rapidement des mesures propres à réduire la tension dans le sud de l'Asie, en renouant le dialogue politique entre eux et avec la Chine et en recherchant les moyens d'instaurer une confiance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwen met pakistan' ->

Date index: 2023-03-16
w