Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
De bouw
Decorconstructies bouwen
Het bouwen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Traduction de «bouwen dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


milieubewust bouwen/milieubewuste constructietechnieken

zone sensible de construction


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het genereren van inkomsten met het oog op een redelijk rendement van het kapitaal en in direct verband met besparingen dankzij de verbetering van de efficiëntie dient de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een reserve op te bouwen die tot doel heeft de gevolgen van een plotselinge verhoging van heffingen ten laste van luchtruimgebruikers te beperken op tijdstippen van minder luchtverkeer.

Dans le cadre des redevances prélevées pour générer un rendement raisonnable de l'actif, et en corrélation directe avec les économies réalisées grâce aux améliorations de l'efficacité, la Commission devrait étudier la possibilité d'établir une réserve aux fins de réduire les incidences d'une augmentation soudaine des coûts imputés aux usagers de l'espace aérien en période de baisse des niveaux de trafic.


Dankzij deze programma's en nationale inspanningen is Europa erin geslaagd een belangrijke capaciteit op het gebied van de ruimtevaart en een industriële capaciteit van wereldklasse op het gebied van lanceerinstallaties en satellieten op te bouwen.

À travers les programmes de l'ESA et grâce aux efforts nationaux, l'Europe a pu développer des compétences spatiales considérables et acquérir une capacité industrielle de niveau mondial en matière de lanceurs et de satellites.


Dankzij ons cultureel erfgoed kunnen wij het verleden begrijpen en bouwen aan onze toekomst".

Il nous permet de comprendre le passé et de construire notre avenir».


De ambassadeur stelde dat de OVSE dankzij haar terreinervaring een rol van betekenis zal blijven spelen in Kosovo en dat de PA OVSE, onder meer via « election monitoring » de pogingen van de OVSE-missie ondersteunt om in Kosovo een vreedzame en stabiele samenleving op te bouwen.

L'ambassadeur a souligné que, forte de son expérience du terrain, l'OSCE continuera à jouer un rôle significatif au Kosovo et que l'AP OSCE soutient, par le biais, entre autres, de la surveillance électorale, les efforts déployés par la mission de l'OSCE afin de développer une société pacifique et stable au Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ambassadeur stelde dat de OVSE dankzij haar terreinervaring een rol van betekenis zal blijven spelen in Kosovo en dat de PA OVSE, onder meer via « election monitoring » de pogingen van de OVSE-missie ondersteunt om in Kosovo een vreedzame en stabiele samenleving op te bouwen.

L'ambassadeur a souligné que, forte de son expérience du terrain, l'OSCE continuera à jouer un rôle significatif au Kosovo et que l'AP OSCE soutient, par le biais, entre autres, de la surveillance électorale, les efforts déployés par la mission de l'OSCE afin de développer une société pacifique et stable au Kosovo.


Dankzij de starttoelagen van de Nationale Loterij heeft deze vereniging de middelen gekregen om de projecten op te starten en uit te bouwen gedurende drie jaar.

Grâce aux subsides de démarrage de la Loterie Nationale cette association a reçu les moyens nécessaires pour débuter les projets et pour les développer pendant une période de trois ans.


Vandaag zijn we, dankzij de waarde die we hechten aan het individu, in staat om een Europese Unie te bouwen die gebaseerd is op meer solidariteit, ook tussen jong en oud".

C'est grâce à la valeur que nous attachons à chaque personne que nous pouvons, aujourd'hui, construire une Union européenne basée sur plus de solidarité, aussi entre les plus jeunes et les plus âgés».


De staatssteun die SNS heeft ontvangen, bleef beperkt in omvang en de financiële vooruitzichten die bij de Commissie zijn ingediend, laten zien dat SNS, dankzij een aantal maatregelen om risico's af te bouwen, nu opgewassen is tegen gure economische omstandigheden".

Le soutien reçu de l'État est limité et les projections financières présentées à la Commission montrent que, grâce à une série de mesures visant à réduire les risques, SNS est maintenant en mesure de résister à des conditions économiques défavorables».


(25) In het kader van het genereren van inkomsten met het oog op een redelijk rendement van het kapitaal en in direct verband met besparingen dankzij de verbetering van de efficiëntie dient de Commissie te onderzoeken of het mogelijk is een reserve op te bouwen die tot doel heeft de gevolgen van een plotselinge verhoging van heffingen ten laste van luchtruimgebruikers te beperken op tijdstippen van minder luchtverkeer.

(25) Dans le cadre des redevances prélevées pour générer un rendement raisonnable de l'actif, et en corrélation directe avec les économies réalisées grâce aux améliorations de l'efficacité, la Commission devrait étudier la possibilité d'établir une réserve aux fins de réduire les incidences d'une augmentation soudaine des coûts imputés aux usagers de l'espace aérien en période de baisse des niveaux de trafic.


Dankzij het duurzaam bouwen van nieuwe gebouwen en infrastructuur en het duurzaam renoveren van bestaande gebouwen kan zich halverwege deze eeuw een belangrijke verbetering in de milieuprestaties van onze steden en in de levenskwaliteit van stadsbewoners gaan aftekenen.

La construction durable de nouveaux bâtiments et infrastructures ainsi que la rénovation des bâtiments existants peut représenter une étape vers l'amélioration profonde de la performance environnementale de nos villes et de la qualité de vie des citadins d'ici le milieu du siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwen dankzij' ->

Date index: 2021-08-17
w