Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouw met hergebruik van materiaal
Bouw met hergebruik-materiaal
Constitutioneel
Door de bouw bepaald
IBC
IBC-code
IGC
IGC-code
Intrinsiek
Veiligheidscoördinator
Veiligheidsdeskundige bouw
Veiligheidsinspecteur bouw
Veiligheidskundige bouw
Veiligheidsmanager bouw
Veiligheidssupervisor bouw
Wezenlijk

Traduction de «bouw wezenlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw nakomen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw in acht nemen | gezondheids- en veiligheidsprocedures in de bouw naleven

suivre les procédures en matière de santé et de sécurité dans une construction


veiligheidsinspecteur bouw | veiligheidsmanager bouw | veiligheidssupervisor bouw

responsable prévention-sécurité | responsable environnement et sécurité chantier | responsable sécurité et protection santé du BTP


veiligheidsdeskundige bouw | veiligheidskundige bouw | veiligheidscoördinator | veiligheidsinspecteur bouw

coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier


intrinsiek | wezenlijk

intrinsèque | propre à un organe


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

recueil IBC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]


bouw met hergebruik van materiaal | bouw met hergebruik-materiaal

construction avec des matériaux recyclés


IGC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren | IGC [Abbr.]

recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]


constitutioneel | door de bouw bepaald

constitutionnel | relatif à la constitution physique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Collectieve geschillen waarvoor de gewestelijke verzoeningscomités bevoegd zijn mogen slechts naar het nationaal verzoeningscomité verwezen worden wanneer ze slaan op : - de interpretatie van nationale collectieve overeenkomsten; - de toepassing van algemene verbintenissen aangegaan in het Paritair Comité 111 voor de metaal-, machine- en elektrische bouw; - wezenlijke principes die weerslag kunnen hebben op al de ondernemingen of op een activiteitsector die behoort tot het ressort van het paritair comité.

Les différends collectifs pour lesquels les comités de conciliation régionaux sont compétents ne peuvent être renvoyés devant le comité de conciliation national que lorsqu'ils portent sur : - l'interprétation de conventions collectives nationales; - l'application d'engagements généraux convenus au sein de la Commission paritaire 111 des constructions métallique, mécanique et électrique; - des principes essentiels pouvant avoir un impact sur toutes les entreprises ou un secteur d'activités ressortissant à la commission paritaire.


Overwegende dat de economische activiteit in de ondernemingen met als activiteit de metaalbouw, het koperslagerswerk, het ijzerwerk, de bouw van installaties voor waterzuivering en de bouw van mechanisch gelaste buisvormige elementen, gelegen op het grondgebied van Quiévrain en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, wezenlijk en plotseling achteruitgaat door een zeer belangrijke productiebeperking, die voortvloeit uit een sterke vermindering van de bestellingen van de klanten;

Considérant que l'activité économique des entreprises ayant pour activité la construction métallique, la chaudronnerie, la ferronnerie, la construction d'équipements pour traitement des eaux et la construction d'éléments tubulaires mécano-soudés, situées dans l'entité de Quiévrain et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique s'est substantiellement et brusquement dégradée par une réduction très importante de production, provenant d'une forte diminution des commandes des clients;


15. benadrukt dat EU-programma's op het vlak van ontwikkeling en mensenrechten steunprogramma's moeten omvatten die digitale vrijheden bevorderen, met name in samenlevingen in niet-democratische landen, alsook in landen die een conflict hebben doorstaan of waar politieke veranderingen aan de gang zijn; is van mening dat EU-regelgevingsdeskundigen wezenlijke gesprekspartners zijn en hun tegenhangers kunnen opleiden om zo fundamentele rechten en beginselen op te nemen in nieuwe (media)regelingen en wetgeving in derde landen; benadrukt dat steunverlening in de vorm van de bouw van ICT-i ...[+++]

15. souligne que les stratégies conduites par l'Union en matière de développement et de droits de l'homme devraient inclure des programmes d'aide visant à promouvoir les libertés numériques, en particulier dans les sociétés des pays non démocratiques ainsi que des pays engagés dans un processus de transition politique ou d'après-conflit; estime que les experts de l'Union spécialisés dans les questions réglementaires sont des interlocuteurs essentiels aux fins de la formation de leurs homologues et de l'ancrage des droits et principes fondamentaux dans de nouvelles dispositions réglementaires et législatives (concernant les médias) dans les pays tiers; souligne que l'aide sous forme de ...[+++]


Overwegende dat de economische activiteit in de ondernemingen met als activiteit de metaalbouw, het koperslagerswerk, het ijzerwerk, de bouw van installaties voor waterzuivering en de bouw van buisvormige elementen, gelegen op het grondgebied van Quiévrain en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, wezenlijk en onverwachts achteruitgaat door een zeer belangrijke productiebeperking, die voortvloeit uit een sterke vermindering van de bestellingen van de klanten;

Considérant que l'activité économique des entreprises ayant pour activité la construction métallique, la chaudronnerie, la ferronnerie, la construction d'équipements pour traitement des eaux et la construction d'éléments tubulaires, situées dans l'entité de Quiévrain et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique s'est substantiellement et brusquement dégradée par une réduction très importante de production, provenant d'une forte diminution des commandes des clients;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, in een context van globale recessie, de economische activiteit in de ondernemingen met als activiteit de bouw en het monteren van metaal, gelegen in Ham-sur-Sambre en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren, wezenlijk en onverwachts achteruitgaat door een zeer belangrijke productievermindering, die voortvloeit uit een sterke vermindering van bestellingen van klanten;

Considérant que, dans un contexte de récession mondiale, l'activité économique des entreprises ayant pour activité la construction et le montage métallique, situées à Ham-sur-Sambre et ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique s'est substantiellement et brusquement dégradée par une réduction très importante de production, provenant d'une forte diminution des commandes des clients;


13. benadrukt de mogelijke positieve gevolgen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied voor het proces van Barcelona; wijst erop dat de uitstippeling van belangrijke projecten, binnen het in Parijs in juli 2008 vastgestelde kader, in sectoren van strategisch belang, zoals de bouw van nieuwe infrastructuur, samenwerking in het MKB, communicatieprojecten en projecten voor gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen, zullen bijdragen aan de ontwikkeling en de bevordering van de Euromediterrane handel en investeringen; merkt bovendien op dat het van wezenlijk belang is ...[+++]

13. souligne que l'UpM est susceptible d'avoir des retombées favorables sur le processus de Barcelone; précise que la définition, dans le cadre fixé en juillet 2008 à Paris, de projets significatifs dans des secteurs stratégiques comme la construction de nouvelles infrastructures, la coopération entre PME, les communications et l'exploitation des sources d'énergie renouvelable, contribuera au développement et à la facilitation des échanges et des investissements euro-méditerranéens; souligne, en outre, qu'il sera essentiel de trouver une solution de paix au Moyen-Orient mais que les conflits qui sévissent dans la région ne devraient pa ...[+++]


17. benadrukt de mogelijke positieve gevolgen van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied voor het proces van Barcelona; wijst erop dat belangrijke projecten, binnen het in Parijs in juli 2008 vastgestelde kader, in sectoren van strategisch belang, zoals de bouw van nieuwe infrastructuur, samenwerking in het mkb, communicatieprojecten en projecten voor gebruikmaking van hernieuwbare energiebronnen, zullen bijdragen aan de ontwikkeling en de bevordering van de Euromediterrane handel en investeringen; merkt bovendien op dat het van wezenlijk belang is een oplos ...[+++]

17. souligne l'impact potentiel positif de l'Union pour la Méditerranée sur le processus de Barcelone; estime que la définition de projets significatifs dans le cadre fixé en juillet 2008 à Paris dans des secteurs stratégiques comme la construction de nouvelles infrastructures, la coopération entre PME, les communications ou l'exploitation des sources d'énergie renouvelables, contribuera au développement et à la facilitation des échanges et des investissements euro-méditerranéens; rappelle qu'il sera essentiel de trouver une solution de paix au Proche-Orient; encourage à respecter le calendrier des réunions prévues dans le cadre de l' ...[+++]


Doğus: houdstermaatschappij die actief is op het gebied van zeven wezenlijke bedrijfssectoren, voornamelijk in Turkije, namelijk financiële diensten, automobielindustrie, bouw, media, toerisme, vastgoed en energie,

Doğus: société holding présente dans sept secteurs clefs, principalement en Turquie, en l'occurrence les services financiers, l'automobile, la construction, les médias, le tourisme, l'immobilier et l'énergie,


In plaats daarvan moet de bouw van moderne, energiebesparende woningen worden bevorderd. Hiermee kunnen we bijdragen aan de doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van energiebesparing en werkgelegenheid en daarnaast kunnen we wezenlijke hulp bieden aan degenen die daar het meest behoefte aan hebben.

Ce faisant, nous pouvons contribuer aux objectifs de l’Union européenne en matière d’économies d’énergie et de création d’emplois, tout en aidant les personnes qui sont le plus dans le besoin.


We hebben volkomen juist van ons medelid, de heer Daul, te horen gekregen dat het nu aan het Portugese voorzitterschap is om het noodzakelijke werk na de afgebroken poging tot een Europese Grondwet ten einde te brengen; namelijk de voorlegging van een omgewerkt en herzien Verdrag, het eens worden tussen de 27 landen van de EU over de hoofdbestanddelen van de noodzakelijke hervormingen, het juridisch en politiek waarborgen van de bouw van een verenigd Europa tijdens een intergouvernementele conferentie die nu ten einde loopt, het afronden van de zaken op een top in Lissabon en het vervolgens in een inherent ...[+++]

Nous avons entendu, avec raison, notre collègue, M. Daul, dire qu’il revient à présent à la présidence portugaise de mener à bien les travaux nécessaires à la suite de la tentative avortée d’une constitution européenne, c’est-à-dire d présenter un traité révisé et retravaillé, obtenir un accord des 27 pays de l’Union européenne sur les éléments clés des impératifs de réforme, sauvegarder la construction d’une Europe unie au niveau juridique et politique lors d’une Conférence intergouvernementale qui touche à sa fin, mener certains points à leur conclusion au sommet de Lisbonne en les intégrant ensuite dans la phase intrinsèquement cruciale, à savoir la ratification de ce traité ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouw wezenlijke' ->

Date index: 2022-09-20
w