Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op verhuring van boten
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Middel voor het weer terugzetten van boten
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "boten proberen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


belasting op verhuring van boten

taxe sur les locations de bateaux


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes




klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport




middel voor het weer terugzetten van boten

dispositif de récupération des embarcations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is inderdaad recent sprake van een aantal incidenten waarbij migranten proberen het Kanaal over te steken, soms zelfs met opblaasbare boten.

Un certain nombre d'incidents lors desquels des migrants ont tenté de traverser la Manche parfois même avec des canots pneumatiques ont en effet été répertoriés récemment.


63. veroordeelt het feit dat de Commissie in haar Agenda voor migratie in hoofdzaak inzet op het voorkomen en bestrijden van illegale migratie, onder meer middels detentie, zonder dat men oog heeft voor de toenemende aantallen asielzoekers die oorlogen, vervolging en klimaatrampen proberen te ontvluchten; veroordeelt het daarom fel dat de Commissie in 2014 steeds meer repressieve maatregelen heeft voorgesteld, zoals de EUNAVFOR MED-operatie tegen boten van smokkelaars, de verhoging van het Frontex-budget, het versneld terugsturen van ...[+++]

63. condamne la place prépondérante accordée par la Commission dans son agenda européen en matière de migration à la prévention et la répression de l'immigration irrégulière, y compris par la détention, en faisant abstraction du nombre croissant de demandeurs d'asile qui fuient les guerres, la persécution et les catastrophes climatiques; condamne dès lors fermement la multiplication des propositions répressives présentées par la Commission en 2014, telles que l'opération EUNAVFOR MED destinée à prendre pour cible les embarcations des passeurs, la hausse du budget de Frontex, l'accélération du retour des émigrés et la promotion de l'util ...[+++]


M. overwegende dat de Italiaanse marine in 2014 tienduizenden mensen heeft gered die vanuit Noord-Afrika in ongeschikte, overvolle boten op weg waren naar Europa; overwegende dat in november 2014 is bericht dat de kustwacht in Tripoli de patrouilles had tegengehouden die moesten voorkomen dat migranten zouden proberen de Middellandse Zee over te steken;

M. considérant qu'en 2014, la marine italienne a sauvé des dizaines de milliers de personnes qui, parties d'Afrique du Nord, tentaient de gagner l'Europe à bord d'embarcations de fortune, surchargées; que des sources ont rapporté en novembre 2014 que les garde-côtes de Tripoli avaient cessé leurs patrouilles destinées à empêcher les migrants de tenter la traversée de la Méditerranée;


Met droefheid en verbijstering nemen wij ook kennis van het lot van de vele vluchtelingen die nog altijd met boten op de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan verongelukken wanneer zij proberen de Europese Unie binnen te komen.

Le chaos dans lequel d'innombrables réfugiés trouvent toujours la mort en tentant de traverser la Méditerranée et l'Atlantique en bateau pour atteindre l'Union européenne nous attriste et nous préoccupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met onze amendementen proberen we in elk geval het risico te verkleinen dat deze export van boten de zeebodem vernietigt, de lokale economie te gronde richt en de visbestanden schaadt door de verkeerde uitrusting.

Quoi qu’il en soit, nos amendements visent à réduire le risque que cet envoi de bateaux porte préjudice aux fonds marins et à l’économie de la région, et que leur équipement inadapté nuise aux stocks de poissons.


Gelet op het feit dat Italië nu het hoofd moet bieden aan een onophoudelijke stroom van migranten die met boten proberen om de Italiaanse kust en ons continent te bereiken, met jammerlijke schipbreuken en andere incidenten tot gevolg, eist Angelino Alfano, de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken, dat er een Europees plan zou worden uitgewerkt om daar iets aan te doen.

Face au flux continu de migrants qui affluent vers les côtes italiennes et aux tristes naufrages et autres incidents qui émaillent les tentatives de ces derniers d'atteindre notre continent, le ministre de l'Intérieur italien, monsieur Angelino Alfano, réclame la mise en place d'un plan européen pour gérer le phénomène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boten proberen' ->

Date index: 2023-05-21
w