Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boswetboek
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «boswetboek de volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine








acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 53. In het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 53. Dans le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, les modifications suivantes sont apportées :


Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° bijlage 4 wordt vervangen door de bijlage I die bij dit besluit wordt gevoegd; 2° bijlage 5 wordt vervangen door de bijlage II die bij dit besluit wordt gevoegd.

Article 1. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à l'entrée en vigueur et à l'exécution du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, sont apportées les modifications suivantes : 1° l'annexe 4 est remplacée par l'annexe I jointe au présent arrêté; 2° l'annexe 5 est remplacée par l'annexe II jointe au présent arrêté.


Artikel 1. Artikel 26 van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt : « In afwijking van het eerste lid en in de plaats van de hamer met de afdruk van de leeuw der wapens van het Koninkrijk België, kunnen de personeelsleden gebruik maken van de stempel tijdens de volgende verrichtingen voor het merken van te kappen hout : 1° het merken van de eerste dunning, in de gel ...[+++]

Article 1. L'article 26 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à l'entrée en vigueur et à l'exécution du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1et en lieu et place du marteau portant l'empreinte du Lion des armes du Royaume de Belgique, les agents peuvent faire usage de la griffe lors des opérations de martelage suivantes : 1° le martelage de la première éclaircie, dans les peuplements résineux équiennes ou sur les coupes destinées à une vente de bois de chauffage; 2° le martelage d'une coupe à blanc d'un peuplement résineux ...[+++]


Art. 73. In artikel 37 van het Boswetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 73. Dans l'article 37 du Code forestier, les modifications suivantes sont apportées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK V. - Behoud van bossen en wouden Art. 23. Voor het gebruik van onkruidverdelgers zijn de uitzonderingen bedoeld in artikel 42 van het Boswetboek de volgende : 1° om, via een plaatselijk en nauwkeurig gebruik met behulp van producten met beperkte remanentie, een natuurlijke en kunstmatige verjonging mogelijk te maken om de adelaarsvaren (Pteridium aquilinum) en de doornstruiken (Rubus fruticosus) te bestrijden en om de jonge planten van minder dan drie jaar tegen grasgewassen in bebossing van landbouwgrond te beschermen; 2° in de kwekerijen die bij de bossen en wouden behoren in de zin van artikel 2, tweede lid, 1° van het Bo ...[+++]

CHAPITRE V. - De la conservation des bois et forêts Art. 23. Pour l'utilisation des herbicides, les exceptions visées à l'article 42 du Code forestier sont les suivantes : 1° pour permettre, par une application localisée et ponctuelle à l'aide de produits à faible rémanence, une régénération naturelle et artificielle afin de lutter contre la fougère aigle (Pteridium aquilinum) et la ronce (Rubus fruticosus) et pour protéger des jeunes plants de moins de trois ans contre les graminées en boisement de terres agricoles; 2° dans les pépinières accessoires des bois et forêts au sens de l'article 2, alinéa 2, 1° du Code forestier, les verge ...[+++]


Artikel 1. Artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 15 januari 2009 tot uitvoering van de artikelen 38, 39 en 43 van het Boswetboek wordt aangevuld met volgend lid : « Wanneer de niet dringende kapping gemotiveerd is door een project tot bestemming voor een gebruik dat onverenigbaar is met de functies bedoeld in artikel 1 van het Boswetboek, wordt geen verplichting tot herbebossing opgelegd indien de aanvrager, al naar gelang van het geval, de krachtens artikel 54 van het Boswetboek afgegeven vergunning, de eenmalige vergunning of de stedenbouwkundige vergunning ...[+++]

Article 1. L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 janvier 2009 portant exécution des articles 38, 39 et 43 du Code forestier est complété par l'alinéa suivant : « Lorsque la coupe non urgente est motivée par un projet d'affectation à un usage incompatible avec les fonctions énumérées à l'article 1 du Code forestier, l'obligation de reboiser n'est pas imposée si le demandeur produit, selon le cas, l'autorisation délivrée au titre de l'article 54 du Code forestier, le permis unique ou le permis d'urbanisme, ou la demande de permis unique ou de permis d'urbanisme auquel cas, l'éventuelle autorisation n'est exécutoire qu'à la ...[+++]


Art. 28. De onderhandse verkoop bedoeld in artikel 74, eerste lid, van het Boswetboek moeten aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° als twee openbare veilingen zonder resultaat blijven, dan moet de onderhandse verkoop plaatsvinden binnen twee jaar na de tweede openbare veiling; die verkoopwijze mag alleen toegepast worden op voorwaarde dat de verkoopprijs van de kappen minder bedraagt dan vijfentwintigduizend euro; 2° de onderhandse verkoop van om gezondheids- of veiligheidsredenen te vellen bomen mag alleen plaatsvinden als de Directeur het dringende karakter van de velling of het weghalen heeft erkend; 3° het in een toegekende ka ...[+++]

Art. 28. Les ventes de gré à gré prévues à l'article 74, alinéa 1, du Code forestier sont soumises aux conditions suivantes : 1° en cas d'insuccès de deux ventes par adjudication publique, la vente de gré à gré doit intervenir dans les deux ans de la deuxième adjudication publique; ce mode de vente ne peut être utilisé qu'à condition que la valeur de retrait des coupes soit inférieure à vingt-cinq mille euros; 2° la vente de gré à gré des arbres à exploiter pour des raisons sanitaires ou de sécurité ne peut avoir lieu qu'après reconnaissance du caractère urgent de l'abattage ou de l'enlèvement par le Directeur; 3° les bois de délit d ...[+++]


Art. 20. Met het oog op de toepassing van artikel 120 van het Boswetboek zijn volgende personen gemachtigd om toegang te hebben tot de gegevens opgenomen in het Centraal Strafregister :

Art. 20. Dans le cadre de l'application de l'article 120 du Code forestier, sont autorisés à accéder aux informations enregistrées dans le Casier judiciaire central :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boswetboek de volgende' ->

Date index: 2020-12-22
w