N. overwegende dat het merendeel van de genetische rijkdom zich in de minder ontwikkelde delen van de wereld en in het bijzonder in tropische bossen en laag gelegen kustgebieden zoals mangrove-bossen bevindt en dat traditionele levenswijzen en kennis een bijzondere bijdrage aan het behoud van de mondiale biodiversiteit leveren,
N. considérant que la plus grande partie du patrimoine génétique se trouve dans les régions les moins développées du monde, en particulier dans les forêts tropicales et dans les zones côtières basses, telles que les mangroves; considérant que les modes de vie et connaissances traditionnels fournissent une contribution particulière à la préservation de la biodiversité mondiale,