Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bosnië-herzegovina betreft gaat » (Néerlandais → Français) :

Wat Bosnië en Herzegovina betreft, verleent IPA-afdeling II steun voor de deelname van het land aan drie bilaterale programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking met Kroatië, Montenegro en Servië.

En ce qui concerne la Bosnie-et-Herzégovine, le volet II de l’IAP soutient la participation du pays à trois programmes transfrontaliers bilatéraux avec la Croatie, le Monténégro et la Serbie.


Het gaat om volgende landen: - Albanië - Bosnië-Herzegovina - Kosovo - Servië - Montenegro - De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië - India - Georgië De Regering is van oordeel dat deze landen in principe moeten worden beschouwd als veilige landen van herkomst, gezien deze beantwoorden aan de criteria die worden beschreven in artikel 57/6/1, tweede lid van de Vreemdelingenwet.

Il s'agit des pays suivants : - Albanie - Bosnie-Herzégovine - Kosovo - Serbie - Monténégro - Ancienne République Yougoslave de Macédoine - Inde - Géorgie Le gouvernement estime que ces pays doivent en principe être considérés comme des pays d'origine sûrs, étant donné qu'ils répondent aux critères décrits dans l'article 57/6/1, alinéa 2 de la loi sur les étrangers.


Het gaat om volgende landen: - Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kosovo, Servië, Montenegro, FYROM en India De Regering is van oordeel dat deze landen in principe moeten worden beschouwd als veilige landen van herkomst, gezien deze beantwoorden aan de criteria die worden beschreven in artikel 57/6/1, tweede lid van de Vreemdelingenwet, zoals ook blijkt uit het advies van de commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen.

Il s'agit des pays suivants : - Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Serbie, Monténégro, FYROM et l'Inde Le gouvernement estime que ces pays doivent en principe être considérés comme des pays d'origine sûrs, étant donné qu'ils répondent aux critères décrits dans l'article 57/6/1, alinéa 2 de la loi sur les étrangers, comme il ressort de l'avis du commissaire général aux réfugiés et aux apatrides.


Wat de economische criteria betreft, verkeert Bosnië en Herzegovina nog steeds in een vroeg stadium wat betreft de ontwikkeling van een functionerende markteconomie.

En ce qui concerne les critères économiques, la Bosnie-Herzégovine en est encore à la phase initiale de mise en place d’une économie de marché viable.


l) gelijk welke andere geneeskundige handeling of gelijk welk ander geneeskundig, tandheelkundig of chirurgisch materieel, op voorwaarde dat de vermoedelijke kosten van de handeling of van het materieel het bedrag van 300 euro, wat Bosnië-Herzegovina betreft, en 1.000 euro, wat België betreft, overschrijdt.

l) tout autre acte médical ou tout autre fourniture médicale, dentaire ou chirurgicale, à condition que le coût probable de l'acte ou de la fourniture dépasse le montant de, en ce qui concerne la Bosnie-Herzégovine, 300 euros et, en ce qui concerne la Belgique, 1.000 euros.


Voor wat betreft Bosnië-Herzegovina, besluit de Commissaris-generaal als volgt : « Gelet op voorgaande vaststellingen betreffende de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in het democratische stelsel, de politieke omstandigheden in Bosnië-Herzegovina, de mate waarin vervolging of mishandeling in Bosnië-Herzegovina voorkomen en de mate waarin er tegen eventuele vervolging of mishandeling bescherming geboden wordt, en rekening houdende met de criteria die werden vastgelegd in artikel 57/6/1 van de Vreemdelingenwet komt het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen tot het advies dat er in Bosnië-Herze ...[+++]

Pour ce qui concerne la Bosnie-Herzégovine, le Commissaire général conclut : « Compte tenu des constatations qui précèdent concernant la situation juridique, l'application du droit dans le cadre d'un régime démocratique, les circonstances politiques en Bosnie-Herzégovine, la mesure dans laquelle des persécutions et des mauvais traitements se produisent dans le pays et la mesure dans laquelle une protection est offerte contre d'éventuels persécutions ou mauvais traitements, et compte tenu des critères définis à l'article 57/6/1 de la Loi sur les étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides est d'avis que, d'une manière ...[+++]


Wat de economische criteria betreft, heeft Bosnië en Herzegovina beperkte vooruitgang geboekt op weg naar een functionerende markteconomie.

En ce qui concerne les critères économiques, la Bosnie-Herzégovine a peu progressé sur la voie d'une économie de marché viable.


Het gaat om de lidstaten van de Europese Unie (EU), de Europese Commissie, de partnerlanden en waarnemende landen van het Europees-mediterrane partnerschap (Mauritanië, Marokko, Algerije, Tunesië, Egypte, Jordanië, Palestijnse Autoriteit, Israël, Libanon, Syrië, Turkije en Albanië) en andere landen die aan de Middellandse Zee gelegen zijn (Kroatië, Bosnië en Herzegovina, Montenegro en Monaco).

Il s’agit de tous les États membres de l’Union européenne (UE), de la Commission européenne, des pays partenaires et des pays observateurs du partenariat euro-méditerranéen (Mauritanie, Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, Jordanie, Autorité palestinienne, Israël, Liban, Syrie, Turquie et Albanie) ainsi que d’autres États riverains de la Méditerranée (Croatie, Bosnie-et-Herzégovine, Monténégro et Monaco).


Op 17-18 juni 2004 heeft de Europese Raad de Europese veiligheidsstrategie aangenomen, die voorziet in een alomvattend beleid voor Bosnië en Herzegovina, en waarin onder andere, wat de GBVB/EVDB-instrumenten in Bosnië en Herzegovina betreft, wordt gevraagd om expliciete verbindingen met de SVEU om deze in staat te stellen de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) te helpen een maximale ...[+++]

Les 17 et 18 juin 2004, le Conseil européen a adopté la Stratégie européenne de sécurité: une politique globale pour la Bosnie-et-Herzégovine, prévoyant entre autres que, en ce qui concerne les instruments de la PESC/PESD en Bosnie-et-Herzégovine, des liens clairs seront établis avec le représentant spécial de l'UE (RSUE) afin que celui-ci puisse aider le Secrétaire général/Haut représentant et le Comité politique et de sécurité (COPS) à faire en sorte que l'effort consenti par l'UE soit le plus cohérent possible.


1. Tempus III betreft de begunstigde landen van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(7), de nieuwe onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie en Mongolië bedoeld in Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 van de Raad van 29 december 1999 betreffende bij ...[+++]

1. Tempus III concerne les pays bénéficiaires du règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine(7), les nouveaux États indépendants de l'ancienne Union soviétique et la Mongolie visés par le règlement (CE, Euratom) n° 99/2000 du Conseil du 29 décembre 1999 relatif à la fourniture d'une assistance aux États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale(8), ainsi que les territoires et pays tiers méditerranéens mentionnés dans le règlement (CE) n° 1488/96 du Consei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnië-herzegovina betreft gaat' ->

Date index: 2023-04-18
w