Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
HV
Hoge vertegenwoordiger
Hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina

Vertaling van "bosnië zijn toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Bosnië en Herzegovina betreffende de activiteiten van de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina

Accord entre l'Union européenne et la Bosnie-et-Herzégovine relatif aux activités de la Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en Bosnie-et-Herzégovine


hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]

Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 11 juli 2015 reisde u af naar Bosnië-Herzegovina om de plechtigheden bij te wonen die de vreselijke gebeurtenissen 20 jaar geleden herdachten, toen de Bosnisch-Servische troepen van generaal Ratko Mladic bij de verovering van het stadje een bloedbad aanrichten onder de moslimbevolking en duizenden mannen en jongens in massagraven lieten verdwijnen.

Le 11 juillet 2015, vous vous êtes rendu en Bosnie-Herzégovine pour assister aux cérémonies de commémoration des atrocités perpétrées il y a 20 ans par les troupes serbes de Bosnie du général Ratko Mladic, qui, lors de la conquête de la ville, ont procédé à un massacre et fait disparaître des milliers d'hommes et de jeunes hommes dans des fosses communes.


Deze Overeenkomst was nodig omwille van de politieke situatie in ex-Joegoslavië. Er ontstond een impasse toen in 1992 vier deelrepublieken zich onafhankelijk verklaarden, te weten Kroatië, Slovenië, Bosnië-Herzegovina en Macedonië.

La Convention en discussion s'est avérée nécessaire en raison de la situation politique de l'ex-Yougoslavie, après l'impasse engendrée en 1992 par l'indépendance autoproclamée de quatre anciennes républiques yougoslaves, à savoir la Croatie, la Slovénie, la Bosnie-Herzégovine et la Macédoine.


Op het einde van de jaren negentig, toen de vluchtelingen naar Bosnië-Herzegovina terugkwamen, werd de internationale gemeenschap er zich bewust van dat een op basis van etnische verschillen georganiseerd onderwijs, de bevolking slechts kon polariseren.

Fin des années nonante, au moment du retour des réfugiés vers la Bosnie-Herzégovine, la communauté internationale a pris conscience de ce qu'un enseignement organisé selon les clivages ethniques ne pourrait que polariser la population.


Deze Overeenkomst werd noodzakelijk omwille van de politieke situatie in het voormalige Joegoslavië. Er ontstond immers een impasse toen in 1992 vier deelrepublieken zichzelf onafhankelijk verklaarden, met name Kroatië, Slovenië, Bosnië-Herzogovina en Macedonië.

La présente Convention s'est avérée nécessaire en raison de la situation politique de l'ex-Yougoslavie, avec l'impasse créée en 1992 par l'indépendance autoproclamée de quatre anciennes républiques yougoslaves, à savoir la Croatie, la Slovénie, la Bosnie-Herzégovine et la Macédoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze Overeenkomst was nodig omwille van de politieke situatie in ex-Joegoslavië. Er ontstond een impasse toen in 1992 vier deelrepublieken zich onafhankelijk verklaarden, te weten Kroatië, Slovenië, Bosnië-Herzegovina en Macedonië.

La Convention en discussion s'est avérée nécessaire en raison de la situation politique de l'ex-Yougoslavie, après l'impasse engendrée en 1992 par l'indépendance autoproclamée de quatre anciennes républiques yougoslaves, à savoir la Croatie, la Slovénie, la Bosnie-Herzégovine et la Macédoine.


Op het einde van de jaren negentig, toen de vluchtelingen naar Bosnië-Herzegovina terugkwamen, werd de internationale gemeenschap er zich bewust van dat een op basis van etnische verschillen georganiseerd onderwijs, de bevolking slechts kon polariseren.

Fin des années nonante, au moment du retour des réfugiés vers la Bosnie-Herzégovine, la communauté internationale a pris conscience de ce qu'un enseignement organisé selon les clivages ethniques ne pourrait que polariser la population.


Zoals hier al is gezegd, hebben wij in november 2009 besloten tot de afschaffing van visa voor burgers van Montenegro, Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië. De burgers van Albanië en Bosnië zijn toen van deze regeling uitgesloten omdat geen van de twee landen aan de toepasselijke criteria voldeed.

Certains orateurs ont déjà rappelé que, lorsque nous avons adopté l’exemption de visa pour la Serbie, le Monténégro et l’ancienne République yougoslave de Macédoine en novembre 2009, nous n’avions pas été en mesure d’inclure l’Albanie et la Bosnie, pour la simple et bonne raison que ces deux pays ne remplissaient pas les critères.


Want laat ons, zonder daar op dit moment een hard oordeel over te willen vellen, eerlijk zijn: toen het conflict in Bosnië uitbrak, was Europa nergens te bekennen. En Bosnië is toch deel van Europa.

Franchement, sans porter de jugement cruel, quand le conflit s’est déroulé en Bosnie - nous sommes en Europe -, l’Europe a été absente.


146. betreurt dat de internationale gemeenschap zoals in Bosnië-Herzegovina vertegenwoordigd zich afzijdig hield toen de uitspraken van het hooggerechtshof en de mensenrechtenkamer van Bosnië-Herzegovina dat de zes moesten worden vrijgelaten niet werden uitgevoerd;

146. regrette que la communauté internationale représentée en Bosnie-et-Herzégovine ait fermé les yeux sur le défaut de mise à exécution des décisions de la Cour suprême et de la Chambre des droits de l'homme de Bosnie-et-Herzégovine, ordonnant la libération des six hommes;


146. betreurt dat de internationale gemeenschap zoals in Bosnië-Herzegovina vertegenwoordigd zich afzijdig hield toen de uitspraken van het hooggerechtshof en de mensenrechtenkamer van Bosnië-Herzegovina dat de zes moesten worden vrijgelaten niet werden uitgevoerd;

146. regrette que la communauté internationale représentée en Bosnie-et-Herzégovine ait fermé les yeux sur le défaut de mise à exécution des décisions de la Cour suprême et de la Chambre des droits de l'homme de Bosnie-et-Herzégovine, ordonnant la libération des six hommes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnië zijn toen' ->

Date index: 2023-07-29
w