Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenesievan deel van hersenen
Agyrie
Aplasievan deel van hersenen
Bebost gebied
Bebost oppervlak
Beboste oppervlakte
Bosgebied
Bosterrein
Deel uitmaken
Elk deel
Flebectasievan onderste extremiteiten
Hydranencefalie
Hypoplasievan deel van hersenen
Integrerend deel
Lissencefalie
Microgyrie
Neventerm
Of van niet-gespecificeerde lokalisatie
Ontbrekenvan deel van hersenen
Pachygyrie
Varikeuze venenvan onderste extremiteiten
Varixvan onderste extremiteiten
Voor de handel gunstig bosareaal of bosgebied

Vertaling van "bosgebied deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


agenesievan deel van hersenen | aplasievan deel van hersenen | hypoplasievan deel van hersenen | ontbrekenvan deel van hersenen | agyrie | hydranencefalie | lissencefalie | microgyrie | pachygyrie

Absence | Agénésie | Aplasie | Hypoplasie | d'une partie de l'encéphale | Agyrie Hydranencéphalie Lissencéphalie Microgyrie Pachygyrie




bebost gebied | bosgebied | bosterrein

terrain forestier | terre forestière


voor de handel gunstig bosareaal of bosgebied

forêt d'intérêt commercial


bebost oppervlak [ beboste oppervlakte | bebost gebied | bosgebied ]

surface boisée [ superficie boisée | surface forestière | zone forestière ]


flebectasievan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varikeuze venenvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie | varixvan onderste extremiteiten [elk deel] of van niet-gespecificeerde lokalisatie

Phlébectasie | Varices | Veines variqueuses | des membres inférieurs [toute localisation] ou de localisation non précisée






Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- van landbouwgebieden (om en bij de 5 ha) en van een bosgebied (om en bij de 6,8 ha) op het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte van Warisy te Rendeux;

- de zones agricoles (près de 5 ha) et d'une zone forestière (près de 6.8 ha) sur la partie sud de la zone d'activité économique mixte de Warisy à Rendeux;


van landbouwgebieden (om en bij de 5 ha) en van een bosgebied (om en bij de 6,8 ha) op het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte van Warisy te Rendeux;

de zones agricoles (près de 5 ha) et d'une zone forestière (près de 6.8 ha) sur la partie sud de la zone d'activité économique mixte de Warisy à Rendeux;


Overwegende dat de omvorming van het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warisy tot landbouw- en bosgebied, zoals uiteengezet in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de huidige gewestplanherziening, een einde zal maken aan elke mogelijkheid om die gronden te bebouwen en er een onteigeningsprocedure voor economisch gebruik op te starten zoals mogelijk werd gemaakt bij het ministerieel besluit van 18 april 1988 waarbij de gronden van het ambachtelijk gebied van Rendeux (Warisy) tot een ambachtelijke be ...[+++]

Considérant que, comme explicité dans l'arrêté du 12 février 2015 adoptant provisoirement la présente révision du plan de secteur, la réaffectation en zones agricoles et forestière de la partie sud de la zone d'activité économique mixte de Warisy mettra fin à toute possibilité d'urbaniser ces terrains et d'y initier une procédure d'expropriation à usage économique tel que le permettait l'arrêté ministériel du 18 avril 1988 affectant à usage artisanal et reconnaissant l'utilité publique d'exproprier les terrains de la « zone artisanale de Rendeux (Warisy) »;


- een bosgebied op het zuidelijk deel van de locatie met als naam "Coin de la Maulière" te Etalle (Chantemelle);

- d'une zone forestière sur la partie sud du site dit « Coin de la Maulière » à Etalle (Chantemelle);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wijst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied "Vallée du Train" bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek "Papeteries" die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek "Papeteries" zich op ongeveer 200 meter stroomafwaarts van het toekomstige ontginningsgebied bevindt; ...[+++]

Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les sources du Ry des Papeteries, ruisseau aux eaux claires et de bonne qualité qui héberge une population de ...[+++]


Het domein bestaat uit een bosgebied met deels een recreatieve functie (voetbalveld en speelterreinen), deels een functie van openbaar nut (tramlijn 44) en deels een functie als rustgebied en groene buffer.

Le domaine est composé d'une zone forestière dont une partie a une fonction récréative (terrain de football et terrains de jeux), une autre partie une fonction d'utilité publique (ligne de tram 44) et la dernière partie une fonction de zone de repos et de tampon vert.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 februari 2014, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als landschap, omwille van zijn historische, esthetische en wetenschappelijke waarde, het moerassig bosgebied « Hof ten Berg », gelegen Woluwelaan en Théodore De Cuyper straat te Sint-Lambrechts-Woluwe, bekend ten kadaster te Sint-Lambrechts-Woluwe, 1ste afdeling, sectie A, 3de blad, perceel nr. 21f (deel) en 23h2 (deel).

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 février 2014, est ouverte la procédure de classement comme site du bosquet marécageux du « Hof ten Berg » sis boulevard de la Woluwe et rue Théodore De Cuyper, à Woluwe-Saint-Lambert, 1 division, section A, 3 feuille, parcelles n° 21f (partie) et 23h2 (partie) en raison de sa valeur historique, scientifique et esthétique.


Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wjst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied « Vallée du Train » bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek « Papeteries » die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek « Papeteries » zich op ongeveer 200 meter stroomafwaarts van het toekomstige ontginningsgebied bevin ...[+++]

Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les sources du Ry des Papeteries, ruisseau aux eaux claires et de bonne qualité qui héberge une population de ...[+++]


Het deel van het in artikel 1 bedoelde bosgebied, dat gelegen is op het grondgebied van de gemeenten Saint-Hubert en Tellin, wordt gevoegd bij het bosgebied nr. 22 van Mirwart.

La partie du triage visé à l'article 1 qui est située sur le territoire des communes de Saint-Hubert et de Tellin est rattachée au triage n° 22 de Mirwart.


Art. 2. Het deel van het in artikel 1 bedoelde bosgebied, dat gelegen is op het grondgebied van de gemeente Libin, wordt gevoegd bij het bosgebied nr. 21 van Smuid.

Art. 2. La partie du triage visé à l'article 1 qui est située sur le territoire de la commune de Libin est rattachée au triage n° 21 de Smuid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosgebied deel' ->

Date index: 2024-03-25
w