Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouderschapstoelage
Ouderschapsverlof
Ouderverlof
Raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof
Uitkering ouderschapsverlof
Voltijds ouderschapsverlof
Wet uitkering bij ouderschapsverlof

Traduction de «borstvoedingsverlof of ouderschapsverlof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


voltijds ouderschapsverlof

congé parental à temps plein




ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]

allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]


ouderverlof [ ouderschapsverlof ]

congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]


raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof

accord-cadre sur le congé parental


wet uitkering bij ouderschapsverlof

loi sur l'allocation de congé parental
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens blijft de spreekster pleiten voor een borstvoedingsverlof, bijvoorbeeld door de verdubbeling van het ouderschapsverlof van 3 tot 6 maanden en het versoepelen van het ouderschapsverlof.

L'intervenante plaide également en faveur d'un congé d'allaitement, par exemple en doublant le congé parental pour le faire passer de 3 à 6 mois et en assouplissant le congé parental.


Tevens blijft de spreekster pleiten voor een borstvoedingsverlof, bijvoorbeeld door de verdubbeling van het ouderschapsverlof van 3 tot 6 maanden en het versoepelen van het ouderschapsverlof.

L'intervenante plaide également en faveur d'un congé d'allaitement, par exemple en doublant le congé parental pour le faire passer de 3 à 6 mois et en assouplissant le congé parental.


Het ouderschapsverlof wordt niet bezoldigd tenzij het wordt aangewend als borstvoedingsverlof.

Le congé parental n'est pas rémunéré à moins qu'il ne fasse office de congé d'allaitement.


Voor het opnemen van borstvoedingsverlof kan binnen de huidige personeelsreglementering voor het loonen weddetrekkend personeel van de VVM gebruik worden gemaakt van een thematische vorm van tijdskrediet, met name het ouderschapsverlof, het wettelijk geregelde systeem van tijdskrediet, of verlof zonder bezoldiging « om zich aan zijn eigen kinderen te wijden » overeenkomstig punt 17.1. van het basisreglement voor het loon- en weddetrekkend personeel (maximum 4 jaar of 6 jaar voor mindervalide kinderen).

Pour la prise du congé d'allaitement, il peut être fait usage, dans le règlement actuel applicable au personnel salarié et appointé de la VVM, d'une forme thématique de crédit-temps, à savoir le congé parental, du système légal de crédit-temps ou d'un congé sans solde « pour s'occuper de ses enfants » conformément au point 17.1 du règlement de base applicable au personnel salarié et appointé (maximum 4 ans ou 6 ans pour les enfants moins valides).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gelijkgestelde dagen wegens zwangerschapsrust, borstvoedingsverlof en ouderschapsverlof komen in aanmerking als rechtgevende dagen voor de berekening van de eindejaarsconjunctuurpremie, maar verhoudingsgewijs berekend op de volgende wijze : het aantal gewerkte dagen en werkloosheidsdagen samentellen, dit totaal delen door het aantal gewerkte dagen en vervolgens de gelijkgestelde dagen wegens zwangerschapsrust, borstvoedingsverlof en ouderschapsverlof delen door het quotiënt van de vorige bewerking.

Les journées assimilées à cause de repos d'accouchement, congé d'allaitement et congé parental sont prises en considération comme jours ouvrant droit pour le calcul de la prime de fin d'année et de conjoncture, mais calculées proportionnellement de la façon suivante : additionner le nombre de jours travaillés et de jours chômés, diviser ce total par le nombre de jours travaillés et ensuite diviser les journées assimilées à cause de repos d'accouchement, congé d'allaitement et congé parental, par le quotient du calcul précédent.


a) De gelijkgestelde dagen wegens zwangerschapsrust, borstvoedingsverlof en ouderschapsverlof komen in aanmerking als rechtgevende dagen voor de berekening van de eindejaarsconjunctuurpremie, maar verhoudingsgewijs berekend op de volgende wijze : het aantal gewerkte dagen en werkloosheidsdagen samentellen, dit totaal delen door het aantal gewerkte dagen en vervolgens de gelijkgestelde dagen wegens zwangerschapsrust, borstvoedingsverlof en ouderschapsverlof delen door het quotiënt van de vorige bewerking.

a) Les journées assimilées à cause de repos d'accouchement, congé d'allaitement et congé parental sont prises en considération comme jours ouvrant droit pour le calcul de la prime de fin d'année et de conjoncture, mais calculées proportionnellement de la façon suivante : additionner le nombre de jours travaillés et de jours chômés, diviser ce total par le nombre de jours travaillés et ensuite diviser les journées assimilées à cause de repos d'accouchement, congé d'allaitement et congé parental, par le quotient du calcul précédent.


Art. 9. De gelijkgestelde dagen wegens zwangerschapsrust, borstvoedingsverlof en ouderschapsverlof komen in aanmerking als rechtgevende dagen voor de berekening van de eindejaarsconjunctuurpremie, maar verhoudingsgewijs berekend op de volgende wijze : het aantal gewerkte dagen en werkloosheidsdagen samentellen, dit totaal delen door het aantal gewerkte dagen en vervolgens de gelijkgestelde dagen wegens zwangerschapsrust, borstvoedingsverlof en ouderschapsverlof delen door het quotiënt van de vorige bewerking.

Art. 9. Les journées assimilées à cause de repos d'accouchement, congé d'allaitement et congé parental sont prises en considération comme jours ouvrant droit pour le calcul de la prime de fin d'année et de conjoncture, mais calculées proportionnellement de la façon suivante : additionner le nombre de jours travaillés et de jours chômés, diviser ce total par le nombre de jours travaillés et ensuite diviser les journées assimilées à cause de repos d'accouchement, congé d'allaitement et congé parental, par le quotient du calcul précéden ...[+++]


Personeelsleden met recht op een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur die op het ogenblik van hun aanstelling hun betrekking niet effectief kunnen opnemen door ziekte, een arbeidsongeval, moederschapsrust, borstvoedingsverlof of ouderschapsverlof, hebben het recht na hun afwezigheid deze betrekking effectief op te nemen.

Les personnels ayant droit à une désignation temporaire à durée ininterrompue qui, au moment de leur désignation, ne peuvent effectivement assumer leur emploi à cause d'une maladie, d'un accident de travail, d'un congé de maternité, d'un congé d'allaitement ou d'un congé parental, ont le droit d'assumer cet emploi effectivement après leur absence.


Er was toen immers sprake van de afschaffing van het recht op betaald borstvoedingsverlof of bezoldigd ouderschapsverlof indien het werd aangewend als borstvoedingsverlof, waarop vrouwen bij de rijkswacht een beroep konden doen.

A l'époque, il était en effet question de supprimer le droit à un congé d'allaitement payé ou à un congé parental rétribué si celui-ci était utilisé comme congé d'allaitement auquel les femmes actives à la gendarmerie pouvaient recourir.


Deze gelijkschakeling zou betekenen dat de mogelijkheid ouderschapsverlof op te nemen als borstvoedingsverlof zou verdwijnen in de nieuwe politiediensten.

Cet alignement signifierait que la possibilité de prendre un congé parental en tant que congé d'allaitement serait supprimée dans le cadre du nouveau service de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstvoedingsverlof of ouderschapsverlof' ->

Date index: 2022-02-22
w