Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Borstkliniek
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Lies NNO
Onenigheid binnen gezin NNO
Raster
Rectovaginaal
Rectovesicaal
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «borstkliniek binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]




vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


lies NNO | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovaginaal (septum) | overlappende lokalisaties van orgaansystemen binnen het bekken, zoals | rectovesicaal (septum)

Aine SAI Localisation empiétant sur plusieurs organes pelviens, tels que:cloison recto-vaginale | cloison recto-vésicale |


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-) ...[+++]


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Art. 22. De coördinerende borstkliniek beschikt binnen het ziekenhuis over de nodige uitrusting en infrastructuur zodat binnen de 10 werkdagen na het vaststellen van de diagnose de uitvoering van het zorgplan kan geïnitieerd worden" .

" Art. 22. La clinique du sein coordinatrice dispose au sein de l'hôpital de l'équipement et de l'infrastructure nécessaires permettant d'initier, dans les dix jours ouvrables suivant l'établissement du diagnostic, l'exécution du plan de soins" .


" Art. 21. De coördinerende borstkliniek kan een beroep doen op een erkende dienst voor radiotherapie ofwel binnen hetzelfde ziekenhuis ofwel via een samenwerkingsovereenkomst met ziekenhuis dat een erkende dienst voor radiotherapie uitbaat.

" Art. 21. La clinique du sein coordinatrice peut faire appel à un service agréé de radiothérapie soit au sein du même hôpital, soit via un accord de collaboration avec un hôpital qui exploite un service agréé de radiothérapie.


Art. 22. De uitrustingen die het ziekenhuis ter beschikking stelt voor de uitvoering van ambulante behandelingen en behandelingen mits ziekenhuisopname, moet voor het borstkliniek derwijze ter beschikking zijn zodat aan de patiënten van de borstkliniek binnen de opgelegde termijnen, zoals vastgesteld in het in artikel 14, § 1, bedoelde multidiscipliniar oncologisch handboek een systemische therapie kan worden toegediend.

Art. 22. Les équipements mis à disposition par l'hôpital pour la réalisation des traitements chimiothérapiques en ambulatoire et en hospitalisation doivent être disponibles pour la clinique du sein, de telle façon qu'une thérapie systémique puisse être administrée aux patients de la clinique du sein dans les délais requis tels que précisés au manuel oncologique multidisciplinaire visé à l'article 14, § 1.


Art. 16. De borstkliniek dient inzake kwaliteitsopvolging te beantwoorden aan dezelfde bepalingen als die van toepassing zijn op het zorgprogramma voor oncologie waarvan het de bovenbouw vormt, met dien verstande dat voor de borstkliniek binnen de kankerregistratie bijkomend volgende gegevens moeten worden geregistreerd als aanvulling op de registratie zoals opgelegd door artikel 11 van het koninklijk besluit van 21 maart 2003 :

Art. 16. La clinique du sein doit répondre, en matière de suivi de la qualité, aux même dispositions que celles qui s'appliquent au programme de soins d'oncologie dont il constitue le complément, étant entendu que pour la clinique du sein, les données suivantes doivent être enregistrées de manière complémentaire à l'enregistrement tel qu'imposé dans l'article 11 de l'arrêté royal du 21 mars 2003 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. De borstkliniek moet een beroep kunnen doen op de erkende dienst voor radiotherapie zoals bedoeld in artikel 30, § 1, van voornoemd koninklijk besluit van 21 maart 2003, opdat de patiënten van het gespecialiseerde zorgprogramma binnen een in functie van de indicatie redelijke termijn, en ten laatste binnen de drie weken na de heelkundige ingreep een bestraling te kunnen ondergaan wanneer geen systemische behandeling is vereist een bestraling kunnen ondergaan.

Art. 21. La clinique du sein doit pouvoir faire appel au service de radiothérapie agréé tel que visé à l'article 30, § 1, de l'arrêté royal précité du 21 mars 2003, de sorte que les patients de la clinique du sein puissent bénéficier d'une irradiation dans un délai raisonnable en fonction de l'indication, et au plus tard dans les trois semaines post-intervention chirurgicale si aucun traitement systémique n'est requis.


Vanaf 1 januari 2010 moet een ziekenhuis, om als borstkliniek erkend te worden, per jaar minimaal 150 nieuwe borstkankers vaststellen, voor zover er zich binnen een straal van 50 kilometer geen andere borstkliniek bevindt.

Depuis le 1 janvier 2010, pour être agréé comme clinique du sein, un hôpital doit constater 150 nouveaux cancers du sein par an au minimum, pour autant qu'aucune autre clinique du sein ne se trouve dans un rayon de 50 kilomètres.


Met het oog op de geografische toegankelijkheid van de zorg voorziet het besluit immers terecht in een afwijking: overgaan naar een drempel van 150 nieuwe gevallen is niet vereist, wanneer binnen een straal van 50 kilometer geen andere borstkliniek is.

Une dérogation est en effet prévue afin de garantir l'accès géographique aux soins : le seuil de 150 nouveaux cas disparaît lorsqu'il n'existe aucune autre clinique du sein dans un rayon de 50 kilomètres.


w