Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van de oudere generatie
Bevolkingsregeneratie
Borstkanker
Cultuurschok
Gezinslast
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
Hospitalisme bij kinderen
In oudere modellen
Kind ten laste
Neventerm
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Ouder
Ouder ten laste
Oudere modellen
Oudere werkende
Oudere werknemer
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Persoon ten laste
Rouwreactie
Sensitieve betrekkingswaan
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie

Traduction de «borstkanker bij oudere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]




aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.

Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.




gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in he ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat er geen anatomisch en klinisch verschil is tussen borstkanker bij vrouwen van 40-49 jaar en borstkanker bij oudere vrouwen en dat een aangepaste opsporing dus de mortaliteit evenredig zou moeten doen dalen;

N. considérant qu'il n'y a pas de différence anatomo-clinique entre le cancer du sein chez les femmes de 40 à 49 ans et celui des femmes plus âgées et que par conséquent un dépistage adapté permettrait de réduire la mortalité de façon identique;


N. overwegende dat er geen anatomisch en klinisch verschil is tussen borstkanker bij vrouwen van 40-49 jaar en borstkanker bij oudere vrouwen en dat een aangepaste opsporing dus de mortaliteit evenredig zou moeten doen dalen;

N. considérant qu'il n'y a pas de différence anatomo-clinique entre le cancer du sein chez les femmes de 40 à 49 ans et celui des femmes plus âgées et que par conséquent un dépistage adapté permettrait de réduire la mortalité de façon identique;


Verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico tussen 3 en 8 procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker tussen 17 en 29 %): - Eén eerstegraads familielid met borstkanker gediagnosticeerd op een leeftijd jonger dan 40 jaar; of - twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd boven de 50 jaar; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden gediagnosticeerd met borstkanker op een gemiddelde leeftijd ouder dan 60 jaar.

Risque accru (soit un risque à 10 ans compris entre 3 et 8 % pour les femmes de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein compris entre 17 et 29 %): - un seul membre de la famille du premier degré avec un cancer du sein diagnostiqué à un âge inférieur à 40 ans; ou - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen supérieur à 50 ans; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré ayant été diagnostiqués à un âge moyen supérieur à 60 ans.


1. Op basis van eenvoudige familiale anamnese kunnen vrouwen in drie risicogroepen ingedeeld worden: Gemiddeld risico: Geen of één eerste- of tweedegraads familielid met borstkanker, waarbij de diagnose werd gesteld op een leeftijd ouder dan 40 jaar.

1. Sur la base d'une simple anamnèse familiale, on peut subdiviser les femmes en trois groupes à risque: Risque moyen: Absence ou un seul membre de la famille du premier ou du deuxième degré ayant eu un cancer du sein et chez qui le diagnostic a été posé à plus de 40 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat, hoewel de incidentie van borstkanker hoger is bij oudere personen, het absolute aantal gevallen van borstkanker hoger ligt in de leeftijdscategorie van 40 tot 49 jaar (dit wil zeggen de incidentie vermenigvuldigd met het aantal vrouwen in die leeftijdscategorie), omdat er meer vrouwen tot die leeftijdscategorie behoren;

M. considérant que bien que l'incidence du cancer du sein augmente avec l'âge, le nombre absolu ­ soit l'incidence multipliée par le nombre de femmes de cet âge ­ de cancer du sein pour les femmes âgées de 40 à 49 ans est plus élevé parce que le nombre de femmes appartenant à cette catégorie est plus important;


M. overwegende dat, hoewel de incidentie van borstkanker hoger is bij oudere personen, het absolute aantal gevallen van borstkanker hoger ligt in de leeftijdscategorie van 40 tot 49 jaar (dit wil zeggen de incidentie vermenigvuldigd met het aantal vrouwen in die leeftijdscategorie), omdat er meer vrouwen tot die leeftijdscategorie behoren;

M. considérant que bien que l'incidence du cancer du sein augmente avec l'âge, le nombre absolu — soit l'incidence multipliée par le nombre de femmes de cet âge — de cancers du sein chez les femmes âgées de 40 à 49 ans est plus élevé parce que le nombre de femmes appartenant à cette catégorie est plus important;


In België lijdt één op tien van de vrouwen ouder dan 80 jaar aan borstkanker.

Une femme de plus de 80 ans sur dix souffre d'un cancer du sein en Belgique.


b) borstkanker, die 65 jaar of ouder zijn en behandeld worden met cytotoxische chemotherapie die anthracyclines en/of taxanes bevat en op voorwaarde dat het gaat om een adjuvante of neoadjuvante behandeling (geen metastasen);

b) de cancer du sein, âgés de 65 ans ou plus et traités par une chimiothérapie cytotoxique contenant des anthracyclines et/ou taxanes et à condition qu'il s'agisse d'un traitement adjuvant ou néoadjuvant (pas de métastases);


b) aan borstkanker, die 65 jaar of ouder zijn en behandeld worden met cytotoxische chemotherapie die anthracyclines bevat en op voorwaarde dat het gaat om een adjuvante of neoadjuvante behandeling (geen metastasen)

b) de cancer du sein, âgés de 65 ans ou plus et traités par une chimiothérapie cytotoxique contenant des anthracyclines et à condition qu'il s'agisse d'un traitement adjuvant ou néoadjuvant (pas de métastases)


b) aan borstkanker, die 65 jaar of ouder zijn en behandeld worden met cytotoxische chemotherapie die anthracyclines bevat en op voorwaarde dat het gaat om een adjuvante of neoadjuvante behandeling (geen metastasen)

b) de cancer du sein, âgés de 65 ans ou plus et traités par une chimiothérapie cytotoxique contenant des anthracyclines et à condition qu'il s'agisse d'un traitement adjuvant ou néoadjuvant (pas de métastases)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borstkanker bij oudere' ->

Date index: 2023-09-16
w