Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Vertaling van "boosheid over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoorni ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hun boosheid is des te groter omdat ze de diensten van Wordline duur betalen (honderden euro's per maand) en omdat er zich de jongste jaren regelmatig problemen voordoen (al driemaal over een periode van tweeënhalf jaar).

Les commerçants sont d'autant plus en colère qu'ils se voient facturer un service cher (plusieurs centaines d'euros par mois) et que les problèmes sont réguliers ces dernières années (trois en deux ans et demi).


Boosheid over stijgende voedselprijzen heeft in een aantal landen tot grote onrust geleid.

La colère devant la flambée des prix alimentaires a entraîné des mouvements sociaux dans un certain nombre de pays.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, aanhoudende conflicten en bezetting leiden tot boosheid, woede en teleurstelling over de ondoeltreffendheid van gerechtelijke autoriteiten, en brengen iets wat we het “Hamas-effect” noemen teweeg, een ernstig feit.

- (EN) Monsieur le Président, un long conflit et une longue occupation engendrent la colère, la rage et la déception quant à l’efficacité des autorités légales, produisant quelque chose de grave que nous appelons l’«effet Hamas».


In mijn eigen land heerst er grote boosheid over het feit dat de EU en zijn rechters zich de vrijheid kunnen toe-eigenen om de zeggenschap te nemen over het opzetten van een arbeidsmarktsysteem, dat afwijkt van het systeem dat zich in de afgelopen zeventig jaar met aanzienlijke nationale eenheid heeft ontwikkeld.

Dans mon propre pays, la colère monte face au fait que l'Union européenne et ses juges puissent prendre la liberté de contrôler la mise en place d'un marché du travail différent de celui qui s'est développé pendant 70 ans d'un consensus national remarquable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet bekennen dat ik het woord neem in dit debat met een gevoel van boosheid, niet alleen omdat het inmiddels vijf over half twaalf is en vele afgevaardigden hun kerstfeest hebben gemist, maar ook omdat we hier debatteren over een onderwerp dat normaal gesproken een routinezaak zou moeten zijn: de achtste vernieuwing van de visserijovereenkomst tussen de EU en de Seychellen.

- (EN) Monsieur le Président, je dois vous avouer que je prends la parole dans le cadre de ce débat en éprouvant une certaine colère, pas tant du fait qu’il est 23h35 et que nombre d’entre nous ont raté leur soirée de Noël, mais parce que nous débattons ici du huitième renouvellement de l’accord de pêche entre l’UE et les Seychelles, qui ne devrait être normalement qu’une question de routine.


Maar wat hier vooral collectief en unaniem is, binnen het hele Parlement, is de boosheid over de ontoelaatbare wijze waarop de Commissie en de Raad de ontwerprichtlijn behandeld hebben.

Mais il y a surtout ici une colère collective, unanime, de tout le Parlement, contre la manière inadmissible dont il a été traité par la Commission et le Conseil.


Wanneer de dienstverleners toch in de boosheid volhardden ondanks een waarschuwing van de onderzoekers of ondanks een voorstel tot administratieve transactie, werd over de vastgestelde illegale handelspraktijken een pro justitia opgesteld en overgezonden aan de Procureur des Konings.

Lorsque les prestataires persistaient dans l'illégalité malgré un avertissement donné par les enquêteurs ou une proposition de transaction administrative, les pratiques commerciales illégales constatées ont fait l'objet de pro justitias transmis au Procureur du Roi.


Hoewel de commissieleden over de partijgrenzen heen in de vorige en de huidige legislatuur meermaals gevraagd hebben de verdragen sneller ter bespreking voor te leggen, blijft de regering in de boosheid volharden, zoals we vandaag opnieuw kunnen vaststellen.

Bien que les commissaires de tous les partis aient demandé à plusieurs reprises, tant en cette législature que durant la précédente, que les traités soient soumis plus rapidement à la discussion, le gouvernement s'obstine dans le mal comme nous pouvons à nouveau le constater aujourd'hui.


w