Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Biochemisch signaal
Biochemische boodschap
Boodschap
In de bediening werken
Maria-Boodschap
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "boodschap zal willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biochemisch signaal | biochemische boodschap

message biochimique






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste boodschap van de jongeren is dat ze een actieve rol in de samenleving willen spelen.

Le message le plus important transmis par les jeunes est leur volonté de participer activement à la société dans laquelle ils vivent.


Deze boodschap werd zowel op het hoogste politieke niveau[4] als door de jongeren zelf onderschreven: de jongeren willen een grotere rol bij de ontwikkeling van de Europese Unie spelen en zo hun actief Europees burgerschap ontwikkelen[5].

Ce message a été confirmé au niveau politique le plus élevé[4] et par les jeunes eux-mêmes, qui ont en effet exprimé le volonté de jouer un rôle plus important dans le développement de l’Union européenne, et de développer ainsi leur citoyenneté européenne active[5].


Wij willen U ervan verzekeren Sire, dat de wens die U zo welsprekend heeft verwoord, in vervulling zal gaan en dat Zijn boodschap het werk en de reflectie in de Hoge Assemblee nog lang zal beïnvloeden.

Soyez assuré, Sire, comme vous en avez d'ailleurs si éloquemment exprimé le souhait, que son message continuera longtemps encore à influencer le travail et la réflexion de la Haute Assemblée.


Ik zou hier graag een politieke boodschap aan willen toevoegen, als het mag.

J’aimerais ajouter un message politique, si vous me le permettez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is omdat wij vanaf het begin een duidelijk boodschap hebben willen afgeven: wij zullen er alles aan doen om transparantie, juistheid en wettigheid te waarborgen bij het beheer van overheidsgelden en dus ook bij het controleren van de begrotingen.

Cela parce que, dès le départ, nous avons souhaité adresser un message très clair: nous entendons travailler avec une grande rigueur pour assurer la transparence, la précision et la légalité dans la gestion des fonds publics et, partant, dans le contrôle des budgets.


Ik ben verheugd dat de Voorzitter van dit Huis – een Voorzitter afkomstig uit een land dat in de meest recente uitbreidingsronde tot de EU is toegetreden, een Voorzitter die als regeringsleider van zijn land destijds de onderhandelingen inging met het lidmaatschap als doel – de boodschap "wij willen meer Europa" in zijn ambtsperiode centraal stelt.

Je suis ravi que le président de cette Assemblée - en particulier un président originaire d’un pays qui a rejoint l’UE lors de la dernière vague d’élargissements, un président qui, en tant que Premier ministre de son pays, a entamé les négociations d’adhésion - ait choisi pour message central de son mandat: nous voulons plus d’Europe.


Amerika heeft veel binnenlandse problemen op te lossen en juist daarom is het goed dat Barack Obama in Praag één van zijn belangrijkste toespraken van dit jaar zal houden, waarin hij natuurlijk een boodschap zal willen uitdragen aan de burgers van de EU over de belangrijkste standpunten en doelstellingen van de nieuwe Amerikaanse regering.

Les États-Unis connaissent de nombreux problèmes internes qui doivent être résolus, et c’est justement pour cette raison que je me réjouis que Barack Obama vienne à Prague expliquer comment il envisage cette année. Il enverra forcément un message aux citoyens européens quant aux positions et aux objectifs principaux du nouveau gouvernement américain.


Het Europees Parlement heeft een duidelijke boodschap: we willen alle inspanningen samenbrengen in een nieuwe, veel krachtiger dialoog met de islamitische wereld, op basis van onvoorwaardelijk respect, een respect dat grenzen overschrijdt en alle volken en religies omarmt.

Le message que lance le Parlement européen est clair: nous voulons unir toutes les forces présentes en vue d’établir avec le monde islamique un dialogue nouveau et beaucoup plus fort qu’avant - un dialogue basé sur un respect inconditionnel, un respect qui dépasse les frontières et qui s’applique à tous les peuples et à toutes les religions.


De belangrijkste boodschap van de jongeren is dat ze een actieve rol in de samenleving willen spelen.

Le message le plus important transmis par les jeunes est leur volonté de participer activement à la société dans laquelle ils vivent.


Wij willen U ervan verzekeren Sire, dat de wens die U zo welsprekend heeft verwoord, in vervulling zal gaan en dat Zijn boodschap het werk en de reflectie in de Hoge Assemblee nog lang zal beïnvloeden.

Soyez assuré, Sire, comme vous en avez d'ailleurs si éloquemment exprimé le souhait, que son message continuera longtemps encore à influencer le travail et la réflexion de la Haute Assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : maria-boodschap     bestellingen opnemen     biochemisch signaal     biochemische boodschap     boodschap     in de bediening werken     boodschap zal willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap zal willen' ->

Date index: 2023-10-18
w