Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biochemisch signaal
Biochemische boodschap
Clausule inzake wederzijdse defensie
Gezinssolidariteit
Intergenerationele solidariteit
Maria-Boodschap
Mechanisme van nationale solidariteit
Nationale solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Solidariteits- en perequatiefonds
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Vertaling van "boodschap van solidariteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


mechanisme van nationale solidariteit

mécanisme de solidarité nationale




Solidariteits- en perequatiefonds

Fonds de solidarité et de péréquation


biochemisch signaal | biochemische boodschap

message biochimique




wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De boodschap van solidariteit met Griekenland is geen boodschap aan Griekenland maar een boodschap voor Europa en de Europeanen.

Le message de solidarité envoyé à la Grèce ne s’adresse pas à la Grèce à proprement parler, il s’adresse à l’Europe et aux Européens.


Ik ga erheen met een duidelijke boodschap van solidariteit en ik roep de lidstaten op actief deel te nemen aan de gezamenlijke acties van de EU en de landen van de Stille Oceaan ter bestrijding van zowel de klimaatverandering als de armoede.

Ma visite est porteuse d'un message clair de solidarité et j'appelle les États membres à participer activement aux actions conjointes UE-Pacifique de lutte contre le changement climatique et la pauvreté».


Er is één ding dat wij moeten doen – en waarvan wij mogen hopen dat de Europese Raad dit zal doen – en dat is een boodschap van solidariteit afgeven aan Griekenland, evenals een boodschap van verantwoordelijkheid inzake de kwestie van het economisch bestuur.

Il y a une chose que nous devons faire, et que nous devons espérer comme message du Conseil européen, c’est un message de solidarité vis-à-vis de la Grèce et un message de responsabilité sur la question de la gouvernance économique.


Ik hoop dat onze boodschap in deze zaal, in dit Parlement, onze boodschap van solidariteit met het Roma-volk, wordt ontvangen met het oog op de top van volgende maand.

J’espère que le message que nous présentons dans cette Assemblée, dans ce Parlement, notre message de solidarité avec le peuple rom, sera reçu dans l’optique du sommet du mois prochain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Griekenland heeft gezegd dat het daar geen beroep op wil doen, maar wij hebben twee boodschappen afgegeven: een boodschap inzake verantwoordelijkheid en een boodschap inzake solidariteit, indien nodig.

La Grèce a dit qu'elle ne veut pas y faire appel, mais nous avons prévu deux messages: un message de responsabilité et un message de solidarité, si nécessaire.


Dit partnerschap moet een blijvende politieke boodschap van solidariteit van de EU uitdragen en aanvullende en tastbare steun verlenen voor de democratische en marktgerichte hervormingen van de partners en voor de consolidatie van hun status als soevereine staat en hun territoriale integriteit.

Celui-ci devrait être porteur d'un message politique durable de solidarité de l'Union européenne, tout en apportant un soutien supplémentaire et tangible aux réformes axées sur la démocratie et l'économie de marché des partenaires et au renforcement de leur statut d'État et de leur intégrité territoriale.


Als voorzitter willen wij namens deze Raad van deze plaats een boodschap sturen, niet alleen van medeleven, solidariteit en steun jegens alle getroffenen, maar ook van onze bereidheid om als Gemeenschap én als nationale regeringen de verdere steun te verlenen die nodig is om de gevolgen van deze humanitaire ramp te verlichten en mee te helpen bij de wederopbouw.

La présidence, au nom du Conseil, adresse depuis cette session non seulement un message de sympathie, de solidarité et de soutien aux personnes et aux populations touchées, mais elle assure aussi ces personnes et populations de la volonté de la Communauté et des gouvernements nationaux de fournir l'assistance supplémentaire nécessaire pour atténuer les conséquences de cette catastrophe humanitaire, et d'apporter une aide à la reconstruction.


Ik voeg hieraan toe dat de boodschap die wij tot de toetredende volkeren moeten richten, een boodschap van solidariteit moet zijn, een boodschap van begrip voor alles wat zij in die perioden van onderdrukking hebben doorstaan.

J'ajouterai que le message que nous devons adresser aux peuples qui nous rejoignent est un message de solidarité, un message de compréhension pour tout ce qu'ils ont subi au cours de ces périodes d'oppression.


Indachtig de sterke en duurzame banden tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, heeft de Raad het voorzitterschap verzocht in nauw contact te blijven met de regering van de Verenigde Staten om deze boodschap van solidariteit over te brengen

Rappelant les liens forts qui unissent de longue date l'Union européenne et les États-Unis, le Conseil a demandé à la présidence de rester en contact étroit avec le gouvernement des États-Unis afin de lui transmettre ce message de solidarité.


- de mannen en vrouwen die verlangen naar democratie in de FRJ, op een scharniermoment voor de toekomst van hun land de solidariteit van de Europese burgers zouden betuigen, zulks in de geest van de boodschap die het voorzitterschap namens de Europese Unie op 18 september tot het Servische volk heeft gericht;

- de témoigner aux hommes et aux femmes qui veulent la démocratie en RFY, à un moment-clé pour l'avenir de leur pays, la solidarité des européens, dans l'esprit du message au peuple serbe adressé par la Présidence au nom de l'Union le 18 septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap van solidariteit' ->

Date index: 2025-07-28
w