Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Mondelinge boodschap
Republiek Turkije
Schriftelijke boodschap
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «boodschap aan turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad Algemene Zaken van 5 december jongstleden heeft de volgende conclusies aangenomen, die een duidelijke boodschap aan Turkije bevatten:

Le Conseil Affaires générales du 5 décembre dernier a adopté les conclusions suivantes, qui adressent un message clair à la Turquie :


"Één-op-één"-hervestiging vanuit Turkije in de EU: er is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het tot stand brengen van een operationeel kader voor het uitvoeren van hervestigingsoperaties vanuit Turkije naar de EU. Deze operaties beogen zowel de situatie in Turkije te verlichten als gestalte te geven aan de belofte van de EU om slachtoffers van de Syrische crisis legale mogelijkheden te bieden om naar de EU te komen. Het gaat om een duidelijke boodschap aan de Sy ...[+++]

Programme «1 pour 1» - Réinstallation de la Turquie vers l’UE: des progrès considérables ont été accomplis dans l'instauration d’un cadre opérationnel permettant de mener des opérations de réinstallation de la Turquie vers l’UE, visant à la fois à aider à soulager la Turquie et à permettre à l'UE de respecter son engagement d'offrir aux victimes de la crise syrienne des voies légales d'accès à l’UE, envoyant un message clair aux réfugiés syriens se trouvant en Turquie pour leur faire savoir qu'ils peuvent emprunter une voie légale plutôt que d'entreprendre de périlleuses traversées dans des conditions irrégulières.


45. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankondiging van de speciale adviseur van de VN voor Cyprus, Espen Barth Eide, dat de leiders van beide gemeens ...[+++]

45. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par Espen Barth Eide, envoyé spécial des Nations unies, selon laquelle les dirigeants des deux communautés de ...[+++]


Het verslag stuurt een duidelijke boodschap naar Turkije dat de weg naar Europa en de uiteindelijke toetreding tot de Europese familie uit de volgende stadia zal bestaan.

Ce rapport indique clairement à la Turquie que la voie de l’Europe, qui doit lui permettre de rejoindre finalement la famille européenne, passera par les étapes suivantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze inspanningen om unanimiteit te bewerkstelligen, resulteren in een boodschap aan Turkije die niet voldoende laat zien dat er binnen dit Parlement en onder de Europese bevolking verschillende meningen over het Turkse lidmaatschap bestaan.

Nos efforts en vue de parvenir à l’unanimité envoient à la Turquie un message qui ne reflète pas suffisamment les différentes opinions quant à l’adhésion de la Turquie qui sont exprimées tant au sein de ce Parlement que parmi le grand public européen.


Wat Turkije betreft is in het bijzonder evenwichtige verslag van mevrouw Oomen-Ruijten dezelfde boodschap vervat als in de verslagen van vorige jaren en deze boodschap verandert niet: Turkije moet al zijn verdragsverplichtingen nakomen, net zoals andere toetredingslanden dat hebben moeten doen.

En ce qui concerne la Turquie, le message du rapport parfaitement équilibré de M Oomen-Ruijten reste identique à celui des années précédentes.


Ook de Commissie en de Raad moeten een duidelijke boodschap richting Turkije sturen dat een dergelijk optreden onverenigbaar is met de verplichtingen die zijn aangegaan in het kader van de start van de toetredingsonderhandelingen en dat eerbiediging van de mensenrechten niet alleen het wijzigen van de wet betekent, maar ook eerbiediging van die rechten in de praktijk.

La Commission et le Conseil doivent également adresser un message sans équivoque à la Turquie afin de lui signifier que ceci est incompatible avec ses engagements s’inscrivant dans le cadre des négociations d’adhésion à l’UE et que le respect des droits de l’homme implique non seulement de modifier la loi, mais aussi de mettre ce respect en pratique.


Door Turkije een duidelijk boodschap te geven zullen de argumenten van de anti-Westerse oppositie uitgehold worden.

En transmettant à la Turquie un message clair, nous énervons les arguments de l’opposition anti-occidentale.


De boodschap ervan geeft eerder aandacht aan de «continuïteit», respect voor de lekenstaat en zijn grondwet, respect voor alle internationale verbintenissen en verdragen welke Turkije aangegaan of gesloten heeft, inclusief het Navo-lidmaatschap en de douane-unie met de EU. De voortzetting van de inspanningen tot integratie in de EU maakt bovendien expliciet deel uit van de regeringsverklaring, evenals de voortzetting van het liberale economische beleid van de vorige regeringen.

Le message en est plutôt la «continuité», le respect de l'Etat laïc et de sa Constitution, le respect de tous les engagements et traités internationaux que la Turquie a souscrits ou signés, y inclus son appartenance à l'Otan et l'Union douanière avec l'Union européenne. Par ailleurs, la poursuite des efforts en vue de l'intégration à l'Union européenne fait explicitement partie de la déclaration gouvernementale, tout comme la poursuite de la politique économique libérale des gouvernements précédents.


5. Het is inderdaad zo dat de ambassade van Turkije geregeld de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking benadert met de boodschap dat de Turkse overheid de sluiting van de televisiestudio's in Denderleeuw wil verkrijgen, vanwege het anti-Turkse gehalte van de uitzendingen.

5. L'ambassade de Turquie approche en effet régulièrement le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement pour communiquer le souci des autorités turques d'obtenir la fermeture des studios à Denderleeuw eu égard au contenu anti-turc des programmes diffusés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap aan turkije' ->

Date index: 2025-08-21
w