Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
West-Duitsland

Traduction de «bondsrepubliek duitsland wet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


Bondsrepubliek Duitsland

République fédérale d'Allemagne


administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De netto financiële tegenwaarde van deze overdrachten bepaald volgens artikel 52 van de Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten en het Protocol van ondertekening bij deze Aanvullende Overeenkomst, ondertekend op 3 augustus 1959 te Bonn, en goedgekeurd bij de wet van 6 mei 1963, zal het voorwerp zijn van een globale afrekening op het einde van de afstand van alle betrokken onroerende goederen of andere vermogensb ...[+++]

La contrepartie financière nette de ces restitutions, déterminée sur la base de l'article 52 de l'Accord complétant la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République Fédérale d'Allemagne et le Protocole de signature à l'Accord complémentaire, signés à Bonn le 3 août 1959 et approuvées par la loi du 6 mai 1963, fera l'objet d'un décompte global à l'issue de la restitution de tous les biens immobiliers ou autres biens patrimoniaux concernés.


Bij de hieronder voorgestelde oplossingen werd rekening gehouden met hervormingen die werden ingevoerd in de Bondsrepubliek Duitsland (wet van 26 juli 1986, B.G.B.L., 1986, I, 1142) en in Zwitserland (federale wet van 18 december 1987, F.F.

Les solutions retenues ci-dessous ont tenu compte des réformes entrées en vigueur en République fédérale d'Allemagne (loi du 26 juillet 1986, B.G.B.L., 1986, I, 1142) et en Suisse (loi fédérale du 18 décembre 1987, F.F.


Bij de hieronder voorgestelde oplossingen is rekening gehouden met hervormingen die werden ingevoerd in de Bondsrepubliek Duitsland (wet van 26 juli 1986, BGBL, 1986, I, 1142) en in Zwitserland (federale wet van 18 december 1987, FF 1988, I, 5, inwerkingtreding op 1 januari 1989).

Les solutions retenues ci-dessous ont tenu compte des réformes entrées en vigueur en République fédérale d'Allemagne (loi du 26 juillet 1986, BGBL, 1986, I, 1142) et en Suisse (loi fédérale du 18 décembre 1987, FF 1988, I, 5, entrée en vigueur le 1 janvier 1989).


Bij de hieronder voorgestelde oplossingen werd rekening gehouden met hervormingen die werden ingevoerd in de Bondsrepubliek Duitsland (wet van 26 juli 1986, B.G.B.L., 1986, I, 1142) en in Zwitserland (federale wet van 18 december 1987, F.F. 1988, I, 5, inwerkingtreding op 1 januari 1989).

Les solutions retenues ci-dessous ont tenu compte des réformes entrées en vigueur en République fédérale d'Allemagne (loi du 26 juillet 1986, B.G.B.L., 1986, I, 1142) et en Suisse (loi fédérale du 18 décembre 1987, F.F. 1988, I, 5, entrée en vigueur le 1 janvier 1989).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de hieronder voorgestelde oplossingen is rekening gehouden met hervormingen die werden ingevoerd in de Bondsrepubliek Duitsland (wet van 26 juli 1986, BGBL, 1986, I, 1142) en in Zwitserland (federale wet van 18 december 1987, FF 1988, I, 5, inwerkingtreding op 1 januari 1989).

Les solutions retenues ci-dessous ont tenu compte des réformes entrées en vigueur en République fédérale d'Allemagne (loi du 26 juillet 1986, BGBL, 1986, I, 1142) et en Suisse (loi fédérale du 18 décembre 1987, FF 1988, I, 5, entrée en vigueur le 1 janvier 1989).


Bij de hieronder voorgestelde oplossingen is rekening gehouden met hervormingen die werden ingevoerd in de Bondsrepubliek Duitsland (wet van 26 juli 1986, BGBL, 1986, I, 1142) en in Zwitserland (federale wet van 18 december 1987, FF 1988, I, 5, inwerkingtreding op 1 januari 1989).

Les solutions retenues ci-dessous ont tenu compte des réformes entrées en vigueur en République fédérale d'Allemagne (loi du 26 juillet 1986, BGBL, 1986, I, 1142) et en Suisse (loi fédérale du 18 décembre 1987, FF 1988, I, 5, entrée en vigueur le 1 janvier 1989).


De netto financiële tegenwaarde van deze overdrachten bepaald volgens artikel 52 van de Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de Staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten en het Protocol van ondertekening bij deze Aanvullende Overeenkomst, ondertekend op 3 augustus 1959 te Bonn, en goedgekeurd bij de wet van 6 mei 1963, zal het voorwerp zijn van een globale afrekening op het einde van de afstand van alle betrokken onroerende goederen of andere vermogensb ...[+++]

La contrepartie financière nette de ces restitutions, déterminée sur la base de l'article 52 de l'Accord complétant la Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République Fédérale d'Allemagne et le Protocole de signature à l'Accord complémentaire, signés à Bonn le 3 août 1959 et approuvées par la loi du 6 mai 1963, fera l'objet d'un décompte global à l'issue de la restitution de tous les biens immobiliers ou autres biens patrimoniaux concernés.


Uittreksel uit arrest nr. 62/2016 van 28 april 2016 Rolnummers : 5917, 5920, 5930 en 6127 In zake : de beroepen tot vernietiging : - van de wet van 18 juli 2013 houdende instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, ...[+++]

Extrait de l'arrêt n° 62/2016 du 28 avril 2016 Numéros du rôle : 5917, 5920, 5930 et 6127 En cause : les recours en annulation : - de la loi du 18 juillet 2013 portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume du Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le grand-duché de Luxembourg, ...[+++]


8. - Wijziging van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993 Art. 176. In artikel 12, § 2, derde lid, van de wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzak ...[+++]

8. - Modification de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993 Art. 176. Dans l'article 12, § 2, alinéa 3, de la loi du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relat ...[+++]


8 APRIL 2003. - Wet houdende instemming met het Verdrag tussen de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Italiaanse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot oprichting van een gezamenlijke organisatie voor samenwerking op defensiematerieelgebied (OCCAR), en met de Bijlagen I, II, III en IV, gedaan te Farnborough op 9 september 1998 (1) (1) Zie Belgisch Staatsblad d.d. 03/07/2003 (blz 35868-35883) Op 10 juni 2014 werd te Rome v ...[+++]

8 AVRIL 2003. - Loi portant assentiment à la Convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'organisation conjointe de coopération en matière d'armement (OCCAR), et aux Annexes I, II, III et IV, faites à Farnborough le 9 septembre 1998 (1) (1) Voir Moniteur belge du 03/07/2003 (pages 35868-35883) En date du 10 juin 2014 la décision suivante relative à la modification de l'Annexe IV de la Convention a été signée à Rome : Décision du C ...[+++]




D'autres ont cherché : bondsrepubliek duitsland     duitse bondsrepubliek     duitsland     west-duitsland     bondsrepubliek duitsland wet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bondsrepubliek duitsland wet' ->

Date index: 2021-03-20
w