Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bologna-hervorming heeft " (Nederlands → Frans) :

De Bologna-hervorming heeft wel definitief een einde gemaakt aan de vraag van de bijzondere licenties georganiseerd door de universiteiten.

La réforme de Bologne a cependant mis un terme définitif à la question du DES organisé par les universités.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 januari 2010 blijkt dat de wetgever rekening heeft gehouden met de wijzigingen die door de Bologna-hervorming aan het hoger onderwijs werden aangebracht, om de terugbetalingsverplichting met betrekking tot de opleidingsperiode aan te passen :

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 10 janvier 2010 que le législateur a pris en compte les modifications apportées à l'enseignement supérieur par la réforme de Bologne pour adapter l'obligation de remboursement liée à la période de formation :


De indiener legt uit dat beide voorstellen het gevolg zijn van de Bologna-hervorming, die de bachelor- en masterstructuur heeft ingevoerd.

L'auteur explique que les deux propositions sont la conséquence de la réforme dite de Bologne, qui a introduit la structure de baccalauréat-master.


Ten slotte heeft de Bologna-hervorming een aantal omwentelingen veroorzaakt.

Enfin, la réforme de Bologne est intervenue, et a entraîné une série de bouleversements.


De indiener legt uit dat beide voorstellen het gevolg zijn van de Bologna-hervorming, die de bachelor- en masterstructuur heeft ingevoerd.

L'auteur explique que les deux propositions sont la conséquence de la réforme dite de Bologne, qui a introduit la structure de baccalauréat-master.


Het Bologna-proces is waarschijnlijk de meest ingrijpende hervorming van het hoger onderwijs die de afgelopen jaren heeft plaatsgevonden.

Le processus de Bologne constitue indubitablement la réforme la plus radicale de l’enseignement supérieur de ces dernières années.


Het is van fundamenteel belang dat de band tussen onderzoek en het hervormings- en convergentieproces van universitaire opleidingen (het proces van Bologna) wordt versterkt om de mobiliteit van onderzoekers in de hand te werken, zonder dat de convergentie leidt tot een model dat enkel en alleen tot doel heeft hogere studies zo snel mogelijk te beëindigen ten nadele van ervaringen in het buitenland.

Il est fondamental de renforcer le lien entre la recherche et les processus de réforme et de convergence des cycles universitaires (le "processus de Bologne"), de manière à favoriser la mobilité des chercheurs, tout en évitant que la convergence ne mène à un modèle exclusivement focalisé sur la conclusion rapide des études supérieures, au détriment de l'expérience à l'étranger.


Het is van fundamenteel belang dat de band tussen onderzoek en het hervormings- en convergentieproces van universitaire opleidingen (proces van Bologna) wordt versterkt om de mobiliteit van onderzoekers in de hand te werken, zonder dat de convergentie leidt tot een model dat enkel en alleen tot doel heeft hogere studies zo snel mogelijk te beëindigen ten nadele van ervaringen in het buitenland.

Il est fondamental de renforcer le lien entre la recherche et les processus de réforme et de convergence des cycles universitaires (processus de Bologne), de manière à favoriser la mobilité des chercheurs, tout en évitant que la convergence ne mène à un modèle exclusivement focalisé sur la conclusion rapide des études supérieures, au détriment de l'expérience à l'étranger.


Zulks geldt des te meer wanneer, zoals met het structuurdecreet van 4 april 2003, geïnspireerd op de zogenaamde « Bologna-verklaring », een fundamentele hervorming van het hoger onderwijs wordt doorgevoerd die een weerslag heeft op de financiering van de hogescholen, inzonderheid ten gevolge van de academisering van de hogeschoolopleidingen van twee cycli.

Cela vaut d'autant plus que, comme pour le décret structurel du 4 avril 2003, inspiré de la déclaration dite « de Bologne », on réalise une réforme fondamentale de l'enseignement supérieur, laquelle a une incidence sur le financement des instituts supérieurs, en particulier à la suite de l'académisation des formations en deux cycles dispensées par les instituts supérieurs.


In 2003 is een nieuwe wet inzake wetenschappelijke activiteiten en hoger onderwijs in werking getreden, dat het kader vormt voor de hervorming van de universiteiten, de studieprogramma's en de uitvoering van de beginselen van de Verklaring van Bologna die Kroatië in 2001 heeft ondertekend.

Une nouvelle loi sur l'activité scientifique et l'enseignement supérieur, entrée en vigueur en 2003, fournit un cadre pour la réforme des universités, les programmes d'étude et la mise en oeuvre des principes de la déclaration de Bologne que la Croatie a signée en 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bologna-hervorming heeft' ->

Date index: 2023-10-17
w