Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bologna werd ondertekend » (Néerlandais → Français) :

– gezien de gezamenlijke verklaring die op 19 juni 1999 in Bologna werd ondertekend door de ministers van Onderwijs van 29 Europese landen (Bologna-verklaring) ,

– vu la déclaration conjointe signée à Bologne, le 19 juin 1999, par les ministres de l'éducation de 29 pays européens (déclaration de Bologne) ,


– gezien de gezamenlijke verklaring die op 19 juni 1999 in Bologna werd ondertekend door de ministers van Onderwijs van 29 Europese landen (Bologna-verklaring),

– vu la déclaration conjointe signée à Bologne, le 19 juin 1999, par les ministres de l'éducation de 29 pays européens (déclaration de Bologne),


De uitbreiding en verdieping van het Bolognaproces, dat begon met de verklaring van Bologna, die op 19 juni 1999 door de Europese ministers van Onderwijs werd ondertekend, heeft geleid tot meer vergelijkbare, verenigbare en coherente hogeronderwijssystemen in de deelnemende landen maar ook daarbuiten.

L'élargissement et l'approfondissement du processus de Bologne lancé par la déclaration de Bologne faite conjointement le 19 juin 1999 par les ministres européens de l'éducation ont abouti à la mise en place de systèmes d'enseignement supérieur plus comparables, plus compatibles et plus cohérents, non seulement dans les pays signataires mais également au-delà.


Bij de verklaring van Bologna, die de ministers van Onderwijs van 29 Europese landen op 19 juni 1999 hebben ondertekend, werd een intergouvernementeel proces ingesteld waarmee de totstandbrenging van een Europese ruimte voor hoger onderwijs werd beoogd, waarvoor voortdurende steun op Unieniveau vereist is.

La déclaration de Bologne, signée le 19 juin 1999 par les ministres de l'éducation de vingt-neuf pays européens, a établi un processus intergouvernemental visant à créer un "espace européen de l'enseignement supérieur", qui nécessite un soutien continu au niveau de l'Union.


Bij de verklaring van Bologna, die de ministers van Onderwijs van 29 Europese landen op 19 juni 1999 hebben ondertekend, werd een intergouvernementeel proces ingesteld waarmee de totstandbrenging van een Europese ruimte voor hoger onderwijs tegen 2010 werd beoogd.

La déclaration de Bologne signée par les ministres de l'éducation de 29 pays européens le 19 juin 1999 établit un processus intergouvernemental visant à créer un «espace européen de l'enseignement supérieur» d'ici 2010, processus qui est activement soutenu à l'échelon communautaire.


Bij de verklaring van Bologna, die de ministers van Onderwijs van 29 Europese landen op 19 juni 1999 hebben ondertekend, werd een intergouvernementeel proces ingesteld waarmee de totstandbrenging van een Europese ruimte voor hoger onderwijs tegen 2010 werd beoogd.

La déclaration de Bologne signée par les ministres de l'éducation de 29 pays européens le 19 juin 1999 établit un processus intergouvernemental visant à créer un «espace européen de l'enseignement supérieur» d'ici 2010, processus qui est activement soutenu à l'échelon communautaire.


De wijzigingen aan de bijlage hebben tot doel om de curricula van de polytechnische faculteit en van de faculteit sociale en militaire wetenschappen aan te passen aan de reorganisatie van het universitair en hoger onderwijs zoals ingeschreven in de Verklaring van Bologna, die ondertekend werd door de Ministers van Onderwijs van de Vlaamse Regering en de Franse Gemeenschap.

Les modifications à l'annexe ont pour but d'adapter les curriculums de la faculté polytechnique et de la faculté des sciences sociales et militaires à la réorganisation de l'enseignement universitaire et supérieur comme inscrit dans la Déclaration de Bologne, signée par les Ministres de l'Enseignement de la Communauté française et du gouvernement Flamand.


Tot de conferentie was besloten in de Verklaring van Bologna inzake het hoger onderwijs die in juni 1999 door 29 Europese ministers werd ondertekend en waarbij een begin werd gemaakt met het zogenoemde proces van Bologna.

La mise en place de cette Conférence avait été décidée par la déclaration de Bologne sur l'enseignement supérieur, qui avait été signée par vingt-neuf ministres européens en juin 1999 et est à la base du "processus de Bologne".


1. Ingevolge de zogenaamde verklaring van Bologna, die op 19 juni 1999 ondertekend werd door 29 Europese ministers van onderwijs en erop gericht is één grote Europese onderwijsruimte te creëren voor het hoger onderwijs, hebben de gemeenschappen hun onderwijsdecreten aangepast.

1. A la suite de la déclaration dite «de Bologne», qui fut signée par 29 ministres européens de l'enseignement le 19 juin 1999 et a pour objectif de créer un vaste espace européen de l'enseignement pour l'enseignement supérieur, les communautés ont adapté leurs décrets sur l'enseignement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bologna werd ondertekend' ->

Date index: 2023-01-10
w