Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
Boliviaanse drietenige luiaard
Boliviaanse drievingerige luiaard
CODEPU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Neventerm Boliviaanse hemorragische koorts
Vrienden van het Syrische volk

Traduction de «boliviaanse volk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boliviaanse drietenige luiaard | Boliviaanse drievingerige luiaard

paresseux tridactyle de Bolivie


Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Comité de défense des droits du peuple | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


Neventerm: Boliviaanse hemorragische koorts

Fièvre hémorragique de Bolivie




Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zullen vooral te verwezenlijken zijn wanneer wij onze natuurlijke rijkdommen hebben teruggekregen en wanneer deze het hele Boliviaanse volk ten goede komen.

Ce sera le cas lorsque nous récupérerons nos ressources naturelles et que l’ensemble de la population bolivienne en bénéficiera.


En nu, in dit nieuwe millenium, moeten mijn regering en het Boliviaanse volk opnieuw nationaliseren, samen met een groot aantal sociale sectoren, zowel op het platteland als in de stad.

Et aujourd’hui, dans ce nouveau millénaire, mon gouvernement et le peuple bolivien doivent procéder à une nouvelle nationalisation, de concert avec de nombreux secteurs sociaux, des villes comme des campagnes.


De Europese Unie constateert met genoegen dat de verkiezingen in Bolivia vrij en eerlijk zijn verlopen en prijst het Boliviaanse volk voor deze prestatie.

L'Union européenne constate avec satisfaction que les élections en Bolivie se sont déroulées d'une manière libre et régulière et complimente le peuple bolivien à cette occasion.


Nu wij ons hier vandaag klaarmaken om te stemmen en een resolutie aan te nemen waarin wij onze steun betuigen aan de Bolivianen en hen oproepen tot respect, met name voor de instellingen en de constitutionele orde, kan ik alleen maar wensen dat God en de goden van de quechua’s en de aymara’s hun leiders tot inzicht zullen brengen en het Boliviaanse volk zullen zegenen en beschermen.

Aujourd’hui, alors que nous nous apprêtons à voter et à approuver cette résolution visant à soutenir les Boliviens et à réclamer le respect et le soutien en faveur des institutions et des lois constitutionnelles, il ne me reste qu’à m’en remettre à Dieu et aux dieux quechuas et aymaras pour éclairer leurs dirigeants et bénir et protéger le peuple bolivien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. De Europese Raad benadrukt hoe belangrijk het is dat het Boliviaanse volk in het kader van de democratie en haar instellingen en met volledige inachtneming van de rechtsstaat oplossingen voor zijn talrijke problemen vindt en uitvoert.

75. Le Conseil européen souligne l'importance, pour la population bolivienne, de rechercher et de mettre en œuvre des solutions à ses nombreux problèmes dans le cadre de la démocratie et de ses institutions et dans le plein respect de l'État de droit.


1. spreekt nogmaals zijn krachtige en vastberaden steun uit voor het democratisch stelsel, de rechtsstaat en de constitutionele orde waar het Boliviaanse volk legitiem voor heeft gekozen;

1. réitère son soutien ferme et résolu en faveur du régime démocratique, de l'État de droit et de l'ordre constitutionnel légitimement approuvé par le peuple bolivien;


1. spreekt nogmaals zijn krachtige en vastberaden steun uit voor het democratisch stelsel, de rechtstaat en de constitutionele orde waar het Boliviaanse volk legitiem voor heeft gekozen;

1. réitère son soutien ferme et résolu en faveur du régime démocratique, de l'État de droit et de l'ordre constitutionnel légitimement établi par le peuple bolivien;


De EU betreurt het verlies aan mensenlevens en betuigt het Boliviaanse volk haar medeleven en solidariteit.

L'UE déplore la perte de vies humaines et exprime ses condoléances et sa solidarité à la population bolivienne.


De Europese Unie feliciteert het Boliviaanse volk en de politieke partijen met de vreedzame en ordelijke wijze waarop de presidents- en parlementsverkiezingen van zondag 30 juni zijn verlopen. Dit bevestigt de consolidatie en maturiteit van de democratie in Bolivia.

L'Union européenne félicite le peuple et les partis politiques boliviens pour le déroulement pacifique et sans heurts de l'élection présidentielle et des élections législatives du dimanche 30 juin, qui a confirmé la consolidation et la maturité de la démocratie en Bolivie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boliviaanse volk' ->

Date index: 2021-01-30
w