Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolivariaanse Republiek Venezuela
Venezuela

Traduction de «bolivariaanse republiek venezuela uitdrukkelijk bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bolivariaanse Republiek Venezuela | Venezuela

la République bolivarienne du Venezuela | le Venezuela


Venezuela [ Bolivariaanse Republiek Venezuela ]

Venezuela [ République bolivarienne du Venezuela ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat in de opmerkingen in het verslag van het VN-Comité tegen Foltering betreffende de Bolivariaanse Republiek Venezuela uitdrukkelijk bezorgdheid werd uitgesproken over de aanwezigheid van straffeloosheid, foltering en mishandeling van politieke gevangenen, buitensporig gebruik van geweld, het tolereren van en medeplichtigheid aan de acties van gewapende regeringsgezinde groepen, willekeurige detentie en het ontbreken van elementaire procedurele waarborgen; overwegende dat in dit verslag werd opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van alle willekeurig gevangen gehouden personen, met inbegrip van Leopoldo López en Dani ...[+++]

J. considérant que dans son rapport sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'était explicitement déclarée préoccupée par l'ampleur de l'impunité, la torture et les mauvais traitements des prisonniers politiques, le recours excessif à la force, la complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, la complicité avec ces groupes, la détention arbitraire et l'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans ce même rapport, ladite commission demandait la libération immédiate de ceux qui avaient été placés en détention de façon arbitraire, dont Leopoldo López et Daniel ...[+++]


G. overwegende dat de in de opmerkingen in het recente verslag van het VN-Comité tegen Foltering betreffende de Bolivariaanse Republiek Venezuela uitdrukkelijk bezorgdheid wordt uitgesproken over de aanwezigheid van straffeloosheid, foltering en mishandeling van politieke gevangenen, buitensporig gebruik van geweld, het tolereren van en medeplichtigheid aan de acties van gewapende regeringsgezinde groepen, willekeurige detentie en het ontbreken van elementaire procedurele waarborgen; overwegende dat in dit verslag wordt opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van alle willekeurig gevangen gehouden personen, met inbegrip van Leopoldo ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans son rapport, ladite commission demande la libération immédiate de ceux qui ont été placés en détention de façon arbitraire, dont Leopoldo L ...[+++]


G. overwegende dat de in de opmerkingen in het recente verslag van het VN-Comité tegen Foltering betreffende de Bolivariaanse Republiek Venezuela uitdrukkelijk bezorgdheid wordt uitgesproken over de aanwezigheid van straffeloosheid, foltering en mishandeling van politieke gevangenen, buitensporig gebruik van geweld, het tolereren van en medeplichtigheid aan de acties van gewapende regeringsgezinde groepen, willekeurige detentie en het ontbreken van elementaire procedurele waarborgen; overwegende dat in dit verslag wordt opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van alle willekeurig gevangen gehouden personen, met inbegrip van Leopoldo ...[+++]

G. considérant que dans son rapport récent sur la République bolivarienne du Venezuela, la commission de l'ONU contre la torture s'est explicitement déclarée préoccupée par les situations largement répandues d'impunité, de torture et de mauvais traitements des prisonniers politiques, d'usage excessif de la force, de complaisance pour les actes des groupes progouvernementaux armés, de complicité avec ces groupes, de détention arbitraire et d'absence de garanties procédurales fondamentales; que, dans son rapport, ladite commission demande la libération immédiate de ceux qui ont été placés en détention de façon arbitraire, dont Leopoldo Ló ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 17 mei 2017 wordt de heer Jeroen COOREMAN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republiek Colombia en de Bolivariaanse Republiek Venezuela, met standplaats te Bogota, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal in deze Staten en in Aruba, in Curaçao, in Sint-Maarten en in de Bijzondere Gemeenten Bonaire, Sint-Eustatius en Saba.

Par arrêté royal du 17 mai 2017, Monsieur Jeroen COOREMAN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République de Colombie et la République bolivarienne du Venezuela, avec résidence principale à Bogota, ainsi que de ses fonctions de Consul général dans ces Etats et à Aruba, à Curaçao, à Saint-Martin et dans les Communes spéciales de Bonaire, Saint-Eustache et Saba.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 15 maart 2017 wordt de heer Jeroen COOREMAN ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Republiek Colombia en de Bolivariaanse Republiek Venezuela, met standplaats te Bogota, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in deze Staten en in Aruba, in Curaçao, in Sint-Maarten en in de Bijzondere Gemeenten Bonaire, Sint Eustatius en Saba.

Par arrêté royal du 15 mars 2017, Monsieur Jeroen COOREMAN est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République de Colombie et la République Bolivarienne du Vénézuela, avec résidence principale à Bogota, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans ces Etats et en Aruba, Curaçao, Sint-Maarten et dans les Communes spéciales de Bonaire, Saint Eustache et Saba.


Buitenlandse Ambassades in België Overhandiging van geloofsbrieven Op 1 december 2015 hebben H.E. Mevr. Claudia Salerno Caldera, de heer Haymandoyal Dillum, de heer Vincenzo Grassi, de heer Vladimir Radulovic en Dr. Bahiya Jawad Aljishi de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van de Bolivariaanse Republiek Venezuela, van de Republiek Mauritius, van de Italiaanse Republiek, van Montenegro en ...[+++]

Ambassades étrangères en Belgique Remise de Lettres de créance Le 1 décembre 2015, LL.EE. Mme Claudia Salerno Caldera, M. Haymandoyal Dillum, M. Vincenzo Grassi, M. Vladimir Radulovic et Dr. Bahiya Jawad Aljishi ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République Bolivarienne de Venezuela, de la République de Maurice, de la République Italienne, de Monténégro et du Royaume de Bahrein à Bruxelles.


Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2013 wordt de heer Koenraad LENAERTS op datum van 31 augustus 2013 ontheven uit zijn functie van Ambassadeur van België in de Bolivariaanse Republiek Venezuela, in de Coöperatieve Republiek Guyana, in de Republiek Suriname en in de Republiek Trinidad en Tobago, met standplaats te Caracas, alsook uit zijn functie van Consul-Generaal van België in de Bolivariaanse Republiek Venezuela.

Par arrêté royal du 17 août 2013, Monsieur Koenraad LENAERTS est déchargé, à la date du 31 août 2013, de ses fonctions d'Ambassadeur de Belgique dans la République bolivarienne du Vénézuela, dans la République coöpérative du Guyana, dans la République du Suriname et la République de Trinidad et Tobago, avec résidence à Caracas, ainsi que de ses fonctions de Consul général de Belgique dans la République bolivarienne du Vénézuela.


Hij wordt eveneens ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België in de Bolivariaanse Republiek Venezuela, in de Dominicaanse Republiek, in Grenada, in Sint-Lucia, in de Republiek Haïti, in Sint-Vincent- en de Grenadines, in Montserrat, in de Coöperatieve Republiek Guyana, in de Republiek Suriname, in de Nederlandse Antillen, in Aruba, in Anguilla, in het Brits gebied van de Maagdeneilanden, in Barbados, in Antigua-en Barbuda, in de Commonwealth van Dominica, in Sint-Kitts-en-Nevis, in de Cayman Eilanden en in de Republiek ...[+++]

Il est également déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique dans la République bolivarienne du Venezuela, dans la République dominicaine, à Grenade, à Sainte-Lucie, dans la République d'Haïti, à Saint-Vincent-et les Grenadines, à Montserrat, dans la République coopérative de Guyana, dans la République du Suriname, dans les Antilles néerlandaises, à Aruba, à Anguilla, dans le Territoire britannique des îles Vierges, à Barbade, à Antigua-et-Barbuda, dans le Commonwealth de Dominique, à Saint-Kitts et Nevis, dans les îles Cayman et dans la République de Trinité-et-Tobago, avec résidence principale à Caracas.


5. herinnert de regering van de Bolivariaanse Republiek Venezuela aan haar verplichting tot eerbiediging van de vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, die verankerd is in haar eigen grondwet en in de verschillende internationale en regionale overeenkomsten en handvesten waarbij Venezuela partij is; is van mening dat de Venezolaanse media het politieke en sociale leven in Venezuela op pluralistisc ...[+++]

5. rappelle au gouvernement de la République bolivarienne du Venezuela l'obligation qui lui incombe, en vertu de la Constitution du pays et de diverses conventions et chartes internationales et régionales dont le Venezuela est signataire, de respecter la liberté d'expression et d'opinion, la liberté de la presse et l'indépendance de la justice; souhaite que les médias vénézuéliens garantissent un traitement pluraliste de la vie politique et sociale vénézuélienne;


H. overwegende dat in maart 2009 op bevel van de president van de republiek een militaire bezetting heeft plaatsgevonden van een groot aantal havens en luchthavens, waarvan de meeste zijn gelegen in regio's waar leden van de oppositie aan de macht zijn, als uitvloeisel van een wet waarbij het beheer van deze installaties in handen komt van de Venezolaanse regering; overwegende dat deze maatregel is bedoeld om politieke tegenstanders financieel aan banden te leggen en in economisch opzicht te wurgen; overwegende dat het beheer van havens, luchthavens, wegen en snelwegen overeenkomstig artikel 164–10 van de grondwet van de ...[+++]

H. considérant que, en mars 2009, sur ordre du président de la République, de nombreux ports et aéroports ont été occupés par les militaires, situés la plupart dans les régions dirigées par des opposants, comme suite à une loi qui rendait au gouvernement vénézuélien la gestion de telles infrastructures; que cette mesure entend limiter l'assise financière des adversaires politiques et les étrangler économiquement; que, conformément à l'article 164-10 de la Constitution de la République bolivarienne du Venezuela, la gestion des ports, des aéroports, des routes et des autoroutes relève exclusivement des gouvernements des États, en coordi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bolivariaanse republiek venezuela uitdrukkelijk bezorgdheid' ->

Date index: 2025-10-25
w