Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boete van slechts 96 euro » (Néerlandais → Français) :

3. Dergelijke detailinformatie wordt niet bijgehouden, noch voor deze dossiers, noch voor andere dossiers die de BBI behandelt. 4. - Totaal bedrag van de verhoging van de belastbare basis: 412.937.195,96 euro; - Totaal bedrag van de inkohieringen: 121.944.252,32 euro; - Totaal bedrag btw (inclusief boetes): 836.081,93 euro.

3. Ces informations détaillées ne sont disponibles ni pour ces dossiers et ni pour tous les autres dossiers gérés par l'ISI. 4. - Montant total de l'augmentation de la base imposable: 412.937.195,96 euros; - Montant total des enrôlements: 121.944.252,32 euros; - Montant total de la TVA (y compris les amendes): 836.081,93 euros.


Aangezien daaruit volgt dat mogelijk een boete van slechts 25 euro zal worden opgelegd, strijdt die bepaling met artikel 70, § 4, eerste lid, eerste zin, van het Btw-wetboek waaruit blijkt dat de geldboete minstens 50 euro per overtreding dient te bedragen.

Dès lors qu'il en résulte qu'une amende de seulement 25 euros sera éventuellement infligée, cette disposition est contraire à l'article 70, § 4, alinéa 1, première phrase du Code de la T.V. A., qui énonce que l'amende doit au moins atteindre 50 euros par infraction.


De wet van 15 juli 2013 betreffende het vervoer van goederen over de weg voorziet voor afwezigheid van de vrachtbrief slechts een maximale strafrechtelijke boete van 1.500 euro (d.i. 250 euro vermeerderd met de opdeciemen).

La loi du 15 juillet 2013 relative au transport de marchandises par route ne prévoit qu'une amende pénale maximale de 1.500 euros (250 euros + décimes additionnels) pour absence de lettre de voiture.


Naar verluidt zou de Staat tussen 2012 en 2015 slechts 368 miljoen euro van de 915 miljoen euro aan door rechtbanken en hoven opgelegde boetes effectief geïnd hebben, wat neerkomt op nauwelijks 40% van het totale bedrag.

Il m'est revenu qu'entre 2012 et 2015, seulement 368 millions sur les 915 millions d'euros d'amendes pénales infligées par les cours et tribunaux au bénéfice de l'État auraient effectivement été encaissés par le Trésor, soit à peine moins de 40 % du montant total.


U deelde onlangs mee dat slechts 3 van de 23 miljoen euro aan boetes die zwartrijders in 2015 door controleurs van de NMBS opgelegd kregen, werden betaald.

Vous avez récemment mentionné que seulement 3 des 23 millions d'euros d'amendes infligés à des voyageurs sans ticket par les contrôleurs de la SNCB ont été récupérés.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedat ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales, que de nombreux médecins-généralistes rendaient visite jusqu'à maximum deux fois par semaine à un impor ...[+++]


Wanneer echter een werknemer bedoeld in het eerste lid, 3°, samenwoont met een echtgeno(o)t(e) die in de loop van een kalendermaand slechts over vervangingsinkomens beschikt, dan wordt het dagbedrag van de uitkering vastgesteld op 8,07 euro wanneer hij minder dan 18 jaar is en op 12,96 euro wanneer hij 18 jaar of meer is.

Toutefois, lorsqu'un travailleur visé à l'alinéa 1, 3°, cohabite avec un conjoint qui, au cours d'un mois civil, ne dispose que de revenu de remplacement, le montant journalier de l'allocation est fixé à 8,07 euros, s'il est âgé de moins de 18 ans et à 12,96 euros, s'il est âgé de 18 ans ou plus.


De overtredingen van tweede categorie worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot drie jaar en met een boete van minimum 100 euro en maximum 1.000.000 euro of met slechts één van beide straffen.

Les infractions de deuxième catégorie sont punies d'un emprisonnement de huit jours à trois ans et d'une amende d'au moins 100 euros et au maximum de 1.000.000 euros ou d'une de ces peines seulement.


De overtredingen van derde categorie worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een boete van minimum 100 euro en maximum 100.000 euro of met slechts één van beide straffen.

Les infractions de troisième catégorie sont punies d'un emprisonnement de huit jours à six mois ou d'une amende d'au moins 100 euros et au maximum 100.000 euros ou d'une de ces peines seulement.


2. Mij verbaast het eigenlijk wel dat slechts 1.628.404 euro wordt geïnd van het te innen bedrag van 9.383.694 euro in 2007, wat eigenlijk maar 17,35% van het te innen bedrag uitmaakt. a) Welke acties worden er door de NMBS ondernomen om deze boetes te innen? b) Hoeveel van de openstaande boetes in 2007 werden ondertussen geïnd?

2. Je m'étonne du fait que seulement 1.628.404 euros soient perçus sur un montant total à percevoir de 9.383.694 euros en 2007, ce qui ne représente que 17,35 % du montant à percevoir. a) Quelles actions sont entreprises par la SNCB pour percevoir les amendes? b) Combien d'amendes impayées en 2007 ont-elles entretemps été encaissées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boete van slechts 96 euro' ->

Date index: 2024-04-11
w