Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Bestuursrechtelijke sanctie
Biotoop
Boete voor quota-overschrijding
Boete voor schade aan het milieu
Boete wegens quotumoverschrijding
Boetes opleggen
Boetes uitschrijven
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Disciplinaire straf
Ecologische niche
Evenredige boete
Habitat
Kwijtschelding van boete
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Proportionele boete
Tuchtstraf

Traduction de «boete natuurlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boete voor schade aan het milieu | straf/boete voor schade aan het milieu

sanctions pour atteinte à l'environnement


boetes opleggen | boetes uitschrijven

infliger des amendes


evenredige boete | proportionele boete

amende proportionnelle


boete voor quota-overschrijding | boete wegens quotumoverschrijding

amende pour dépassement de quota


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle




biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

sanction administrative [ sanction disciplinaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de vreemdeling minderjarig is, wordt de administratieve boete opgelegd aan zijn wettelijke vertegenwoordiger of aan een andere natuurlijke persoon of rechtspersoon die met zijn opvoeding en/of onderhoud is belast.

Si l'étranger est mineur, l'amende administrative est infligée à son représentant légal ou à une autre personne physique ou morale chargée de son éducation et/ou de subvenir à son entretien.


Het bedrag van de boete wordt met name vastgesteld op grond van 1° de ernst en de duur van de tekortkomingen; 2° de mate van verantwoordelijkheid van de betrokkene; 3° de financiële draagkracht van de betrokkene, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van de betrokken rechtspersoon of uit het jaarinkomen van de betrokken natuurlijke persoon; 4° het voordeel of de winst die deze tekortkomingen eventueel opleveren; 5° het nadeel dat derden door deze tekortkomingen hebben geleden, voor zover dit kan worden bepaald; 6° de mate ...[+++]

Le montant de l'amende est notamment fixé en fonction 1° de la gravité et de la durée des manquements; 2° du degré de responsabilité de la personne en cause; 3° de l'assise financière de la personne en cause, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaires total de la personne morale en cause ou des revenus annuels de la personne physique en cause; 4° des avantages ou profits éventuellement tirés de ces manquements; 5° d'un préjudice subi par des tiers du fait des manquements, dans la mesure où il peut être déterminé; 6° du degré de coopération avec les autorités compétentes dont a fait preuve la personne physique ou morale en ...[+++]


Natuurlijk is het innen van boetes geen kerntaak van de politie.

La perception des amendes ne relève évidemment pas des tâches essentielles de la police.


3. Hoeveel administratieve boetes werden er in 2012, 2013 (met een opsplitsing tussen het eerste en het tweede semester van het jaar) en 2014 aan natuurlijke personen-belastingplichtigen en vennootschappen-belastingplichtigen opgelegd, met een onderscheid tussen: a) boetes wegens inbreuken op het WIB 1992; b) boetes inzake roerende en bedrijfsvoorheffing?

3. Plus précisément, puis-je connaître le nombre d'amendes administratives infligées aux contribuables personnes physiques et sociétés pour chacune des années 2012, 2013 (en ventilant les chiffres selon les 6 premiers mois de l'année et les 6 derniers mois) et 2014, selon qu'il s'agit: a) d'amendes en cas d'infractions au CIR 1992; b) d'amendes en matière de précompte professionnel et de précompte mobilier?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het geachte lid zal als antwoord op vraag 3 het aantal administratieve boetes vinden die gedurende de jaren 2012, 2013 en 2014 ingekohierd zijn bij natuurlijke personen en vennootschappen, geventileerd naargelang het de zes eerste of zes laatste maanden van het jaar zijn en naargelang het inbreuken op het WIB 92 of inbreuken inzake bedrijfsvoorheffing zijn.

2. L'honorable membre trouvera en réponse à la question 3 le nombre d'amendes administratives qui ont été enrôlées aux personnes physiques et aux sociétés, durant les années 2012, 2013 et 2014, ventilé selon les six premiers et les six derniers mois de l'année, et selon qu'il s'agisse d'amendes enrôlées en cas d'infractions au CIR 92 ou en matière de précompte professionnel.


1. Wat natuurlijke personen betreft, zorgen de lidstaten ervoor dat de in titel II bedoelde strafbare feiten kunnen worden bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen, waaronder boetes en gevangenisstraf als vastgesteld in artikel 8.

1. En ce qui concerne les personnes physiques, les États membres veillent à ce que les infractions pénales visées au titre II soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives, incluant les amendes et les peines d'emprisonnement définies à l'article 8.


1. Wat natuurlijke personen betreft, zorgen de lidstaten ervoor dat de in titel II bedoelde strafbare feiten kunnen worden bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen, waaronder boetes en gevangenisstraf als vastgesteld in artikel 8.

1. En ce qui concerne les personnes physiques, les États membres veillent à ce que les infractions pénales visées au titre II soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives, incluant les amendes et les peines d'emprisonnement définies à l'article 8.


1. Wat natuurlijke personen betreft, zorgen de lidstaten ervoor dat de in de artikelen 3, 4 en 5 bedoelde strafbare feiten worden bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende straffen, waaronder boetes en gevangenisstraf als vastgesteld in artikel 8.

1. En ce qui concerne les personnes physiques, les États membres veillent à ce que les infractions pénales visées aux articles 3, 4 et 5 soient passibles de sanctions pénales effectives, proportionnées et dissuasives, incluant les amendes et les peines d'emprisonnement définies à l'article 8.


Natuurlijk kunnen we zo nodig naar de in de contracten voorziene boetes grijpen. Mijn voorganger heeft een van de contractanten een boete van meer dan een miljoen euro opgelegd.

Évidemment, nous pouvons avoir recours, le cas échéant, aux pénalités prévues dans les contrats, comme mon prédécesseur l’avait fait, en imposant plus d’un million d’euros de pénalité à l’un des contractants.


Wat het boetebedrag betreft, is het natuurlijk mogelijk om een officiële klacht in te dienen bij de Oostenrijkse autoriteiten die de boete hebben opgelegd en naar de rechter te stappen wanneer de boete als disproportioneel wordt beschouwd.

Quant au montant de l’amende, il existe bien entendu la possibilité de déposer une plainte officielle auprès des autorités autrichiennes qui ont infligé l’amende et d’intenter un procès si ladite amende est considérée disproportionnée.


w